Приключения Усика. Глава шестая

 Потирая свои лбы, словно после ушиба, Хрум и Рык сидели на пнях и не решались заговорить. Молчание нарушил Хрум. Он всё ещё мечтал стать настоящим сыщиком и отыскать Усика.

- Ты видел следы около игровой площадки? - спросил он Рыка.
- Хочешь отыскать следы Усика? Думаю, там уже ничего не разобрать.
- Эх, ты… Пойду ещё раз посмотрю вокруг площадки. Ты со мной? - спросил Хрум у Рыка.
- Мне кажется, ты хотел вернуться домой, - проговорил Рык.
- Сбегаю до площадки и домой, - ответил Хрум. - Уверен, там найдётся что-то интересное.

 Рык не стал в этот раз спорить с товарищем. Он в молчании пошёл следом, как заблудившийся путник к маяку.

- Постой, Хрум. Почему никто не искал Усика на краю поляны? - спросил Рык, останавливая его за плечо.
- Потому что он пропал возле игровой площадки, - в удивлении ответил Хрум. - Разве могут быть какие-то сомнения?
- Нет. Его просто видели там в последний раз. Мы с тобой обошли всю территорию муравейника. Даже заглянули на самые нижние этажи. Прошли все тёмные кладовые. Проверили все места, где играли в прятки.
- Ты прав, дружище. Только дальше игровой площадки нас не пропустят наблюдатели.
- Кстати, кто-нибудь интересовался у них об Усике? Может быть и не нужно было вызывать никаких сыщиков, - восхищенно проговорил Рык.
- Хорошая мысль, мой друг. Мы с тобой станем самыми лучшими сыщиками во всех муравейниках.

 Мысль Рыка придала им невероятную уверенность в их детективных способностях. Они даже забыли об усталости и желании возвращаться домой.

- Здравствуйте. Мы бы хотели узнать некоторую информацию, - начал Хрум, сделав при этом важную позу, словно уже был профессиональным сыщиком. - Может быть вы заметили тут маленького муравьишку в очках?
- К сожалению мы вас расстроим, - ответил один из наблюдателей. - Сыщики уже были с подобным вопросом.
- И что же вы им сказали? - выходя из-за спины Хрума, спросил Рык.
- Вас это не касается, малышня, - ответил другой наблюдатель. - Шагайте лучше домой.

 И муравьишкам ничего не осталось делать, как отправиться домой, понурив головы. Шаркающими шагами они пошли в сторону муравейника.


Рецензии