Библиотечные истории
Мы,дети советского времени,читали книги с детства.И любовь к книгам осталась до настоящего времени,несмотря на развитие интернета(а теперь и искусственного интеллекта).
Всегда приятно взять в руки книгу и окунуться в новую,интересную историю.
В детстве библиотека для меня была" святым" местом,а проходы между стеллажами с книгами казались тайными лабиринтами. И в глубине души,когда я была старше, мечталось поработать в библиотеке.
Но жизнь моя пошла по другому сценарию, выбранная профессия была далека от библиотеки и эта мечта подзабылась.
А через много лет судьба сделала крутой поворот.Уже в старшем возрасте у меня случился переезд на другое место жительства,и я случайно(а может и не случайно) попала на работу в библиотеку. Поработать получилось немного, но и за это время осталось много воспоминаний и приятных моментов.
И захотелось мне поделиться некоторыми наблюдениями и интересными случаями в работе библиотекаря.
Как- то моя коллега по работе поделилась смешными фразами читателей,которые у нее были записаны ранее.Мы смеялись до слез.
На летние каникулы деткам дают списки книг для чтения. Если же списка с собой нет, случаются курьезные моменты.Я стала прислушиваться и интересные выражения для себя записывала.К окончанию моей работы получилась небольшое собрание " перлов".
Надеюсь,что это прочтение добавит вам немного хорошего настроения.
* Островский Н. "Бедность на пороге" - (" Бедность не порок")
* Велтистов " Приключения электричества" - ("Приключения Электроника")
* Чехов "Лошадиная ферма" - ("Лошадиная фамилия")
* Гоголь "Ревизорро" - ("Ревизор")
* Фентези Пушкин "Пиковая дама"- (повесть "Пиковая дама")
* Тургенев "Бежин лук" - ("Бежин луг")
* Пушкин "Барыга и крестьянка" - ("Барышня- крестьянка")
* Драгунский "Витька рассказал" - ("Денискины рассказы")
* Джон Ленон - (Джек Лондон)
* Джек Лондон " Сказание о кошке"- ("Сказание о Кише")
* "Потеряшкино время"- ("Сказка о потерянном времени" Шварц)
* Чехов "Юность"- ( оказалось нужно "Детство" Толстой)
* " Конь с розовыми волосами"- (" Конь с розовой гривой" Астафьев В.)
* "Социальный смотритель"- ("Станционный смотритель" Пушкин)
Продолжение библиотечных историй в следующей части.
Свидетельство о публикации №226041701680