Twenty three

"Корреспондент американской газеты, Арчибальд Скайльс,  проходя  мимо,
увидел стоявшую пред объявлением босую, молодую женщину, в ситцевом, оп-
рятном платье, - она читала, шевеля губами. Усталое и милое лицо женщины
не выражало удивления, - глаза были равнодушные, ясные,  с  сумасшедшин-
кой. Она завела прядь волнистых волос за ухо, подняла с тротуара корзин-
ку с зеленью и пошла через улицу.

   Объявление заслуживало большого внимания. Скайльс, любопытствуя, про-
чел его, придвинулся ближе, провел рукой по глазам, перечел еще раз:
   - Twenty three, - проговорил он, наконец, что должно  было  означать:
"Чорт возьми меня с моими костями".

   В объявлении стояло:

   "Инженер, М. С. Лось, приглашает, желающих лететь с ним 18 августа на
планету Марс, явиться для личных переговоров от 6 до 8 вечера.  Ждановс-
кая набережная, дом 11, во дворе".

   Это было написано - обыкновенно и просто, обыкновенным чернильным ка-
рандашом. Невольно Скайльс взялся за пульс, - обычный. Взглянул на  хро-
нометр: было десять минут пятого, стрелка красненького циферблата  пока-
зывала 14 августа.

   Со спокойным мужеством Скайльс ожидал всего в этом  безумном  городе.
Но объявление, приколоченное гвоздиками к облупленной стене,  подейство-
вало на него в высшей степени болезненно."


Рецензии