Ещё один новый звук в Новой Руской Азбуке
В Новую Русскую Азбуку проситса ещё одна буква. Это будет та жэ буква – Г, которая должна обозначить ещё один согласный звук – твёрдый звонкий гортанный не смыкающийся согласный звук {Г}.
Он существует в некоторых областях России, и он не парный твёрдому глухому согласному звуку {к}, чем и отличяетса от простого твёрдого звонкого согласного зыка {г}, обозначеного в Новой Азбуке известной нам буквой Гэ, парного твёрдому глухому согласному звуку {к}.
Изходная позицыя глухого не горлового согласного звука {к} образуетса поднятием спинки языка к мягкому нёбу, а сам звук {к} образуетса только в результате шума созданного потоком выдуваемого воздуха, проходящего через щель созданную между нёбом и приподнятым языком, без учястия голоса.
А сам твёрдый звонкий горловой не смыкающийся согласный звук {Г}, образуетса в самой гортани только голосовыми связками, при их напряжэнии, но без поднятия спинки языка к нёбу; поэтому у горлового согласного {Г}, пока непризнанного в современном русском языке появились эти свойства – всегда твёрдого, всегда звонкого, только гортанного согласного звука, парного твёрдому глухому гортанному не смыкающемуся согласному звуку {х}.
Без буквы Г гортанного не смыкающегося звука {Г} невозможно правильно отобразить чистую графическую форму двух слов БОГ – {бо Г}, и ПОРОГ – {по ро Г}. Транскрипцыя первого слова – [бох], здесь редукцыю претерпел только последний звонкий гортанный согласный звук {Г}.
Во втором слове – ПОРОГ, состав чистых звуков – {по ро Г}; первый звук слова – чистый бинарный звук {по} терпит редукцыю, и звучит как безударный [па]; второй – ударный звук {ро} сохраняет своё чистое звучяние в составе слова; последний звонкий согласный звук – гортанный звук {Г} оказался в своей слабой позицыи – в концэ слова; и претерпел редукцыю: звонкой горловой согласный звук {Г} редуцыровался до парного себе по свойству звонкости/ глухости – глухого горлового согласного звука [х].
Транскрипцыя цэлого слова ПОРОГ состоит из безударного звука [па], ударного {ро}, и редуцырованого горлового глухого согласного звука [х], состав смешаных чистых и редуцырованых звуков слова и само слово ПОРОГ в устной речи звучит как – [парох], с ударением на второй бинарный звук.
Сравним работу гортанного согласного {Г} в русской устной речи с работой простого твёрдого звонкого согласного звука {г} на примерах.
Слово ДОГ обозначяет породу собак. В устной речи звонкий гортанный согласный звук {Г} в концэ слова терпит редукцыю и оглушаетса до парного ему глухого согласного звука {к}, и слово ДОГ звучит в русской устной речи как другое слово – ДОК, которое имеет другой состав чистых звуков – {до к}.
При этом первое слово ДОГ, будучи произнесено нашыми русскими устами как цэлый звук другого устного слова - ДОК, в котором состав чистых русских звуков – {док} полностью совпадает с чистым звуком транскрипцыи этого жэ слова - [до к], чьто доказывает отсутствие редукцыи в самом слове ДОК, тем не менее становитса на слух нерезличим с первым словом ДОГ. Беда в том, чьто форма устного слова ужэ другая, и лексическое значение этого другого слова тожэ изменилось – была собака, а стало портовое сооружэние для ремонта судов; и только его состав чистых звуков первого слова - {до г} удостоверит его правописание.
Дажэ на отдельных примерах ужэ видна необходимость доказывать чистоту парных по звонкости/ глухости согласных звуков. Голова ужэ идёт кругом.
Но суть не в этом. Тут достаточьно сделать проверку поставив слово ДОГ во множэственное число – ДОГИ, как в бинарном звуке {ги} отчётливо слышэн обычьный звонкий согласный звук {г}. А во втором слове можно сделать замену формы именительного падежа на родительный – в нашэм порту нет ДОКА; и слово ДОК сразу обрёло свою правильную графическую форму - ДОК, соответствующую составу его чистых звуков – {до к}. Казалось бы ничего сложного тут нет.
Но в современной русской устной речи сохранилась ещё и пара гортанных согласных звуков – звонкий гортанный {г}, и парный ему глухой гортанный звук {х}, о существовании которых в русской речи мы до сих пор не догадывались, а они всегда были с нами.
«Вот тебе БОГ, а вот ПОРОГ».
Примем букву Гэ в этих словах за обозначение простого (не гортанного) русского звука {г}, и составим транскрипцыю слов БОГ и ПОРОГ, подкрепив их правописание другой известной русской пословицэй: без БОГА – {бо га} ни до ПОРОГА – {по ро га}.
Составляем транскрипцыю слова БОГ. Последний в этом слове звонкий согласный {г} в русской устной речи имеет парный себе глухой согласныйн звук {к}.
Получяем транскрипцыю звуков цэлого слова – [бок], которая обозначяет чистый звук другого слова русской речи – БОК – {бо к}. Транскрипцыя чистых звуков говорит о том, чьто ни один звук слова БОК не редуцырован, но слова БОГ эта транскрипцыя не обозначяет.
Составляем транскрипцыю второго слова: ПОРОГ – [па ро к], и неожыданно получяем транскрипцыю звуков другого слова – ПОРОК.
И чьто жэ произойдёт с нашыми пословицами при такой транскрипцыи?
Вот тебе БОК, а вот и ПОРОК! Без БОКА ни до ПОРОКА.
И только при сравнении звонкого гортанного русского согласного звука {Г}, имеющего парный себе тожэ гортанный звук {Х}, и простого русского звонкого согласного звука {г}, имеющего парный себе простой глухой согласный звук {к}, формируетса правильное представление о том чьто в русской письменной речи необходимы не только известные нам буквы Гэ и Ка, которые всегда обозначяют твёрдые, парные друг другу звуки по свойству звонкости/ глухости своих согласных, но и какой-то способ различять их письменную форму.
В дальнейшэм гортанный звук {Г} я пыталась обозначить знаком зачёркивания, но ПРОЗА.РУ не поддержывает эту фонкцыю, пришлось перейти на заглавную букву Г в обозначении гортанного звука {Г}.
Слово БОГ в русском языке состоит из чистого твёрдого звонкого бинарного звука {бо} и чистого твёрдого звонкого гортанного звука {Г}. Для которого дажэ в Новой Русской Азбуке пока нет своей буквы.
Чьтобы слово БОГ при чьтении не превращялось в слово БОК, а слово ПОРОГ не превратилось в ПОРОХ,и при этом всё-таки не придумывать ещё одну букву для обозначения другого (гортанного) звука {Г}, которая стала бы тридцать третьей буквой, обновлённого Русского Алфавита, и он второй раз оказался бы перед выбором – какую букву можно убрать из своего Алфавита, чьтобы второй раз не потерять свободное для буквы Ё место в Новом Русском Алфавите, я пыталась обозначить гортанный звук {г} знаком зачёркивания, но он не отобразился на экране.
Конечно, с мнением издателей считатса надо, но не за счёт поломки системы соответствия между звуками русской речи и буквами русского алфавита, поэтому предлагаю обсудить второй способ отличять гортанные звуки {Гэ} и {Ха}, от простых (не гортанных){г} и {х} - ужэ в этой статье дальшэ они будут обозначены заглавными буквами.
Признание наличия гортанного звука {Г} не только даёт возможность правильно произнести и вторую старинную поговорку, указывающюю на дверь нежэлательному гостю: «Вот тебе бог - {боГ}, а вот порог - {по ро Г}», но и пополнить обновлённый Русский Алфавит новой, тридцать третьей Буквой – Га, которая обозначяет новый твёрдый звонкий гортанный согласный звук {Г} парный твёрдому глухому гортанному согласному звуку {Х}, который, как оказалось, тожэ являетса гортанным звуком русской речи, и в дальнейшэм будет мной обозначятса заглавной буквой Ха.
Чистый гортанный звук {Х} в фигурных скобках, а редуцырованый гортанный звук [Х] в квадратных скобках, но оба гортанные - только заглавными буквами.
А общее количество всех звуков Новой Русской Азбуки обещяет вырасти.
Новая Азбука — это универсальный, инструмент познания способов развития русской речи. Нам надо только научиться обращаться с этим инструментом.
20.04.2026. Людмила Нейвирт Бугаева.
Свидетельство о публикации №226042001158