Зайчики...
И прежде чем достойно ему ответить и не прослыть дремучим неучем (хотя квитанции за ЖКХ я читаю регулярно и матерюсь), добыл я из недр интернета «Дело о полку Игореве» и принялся за чтение...
От чужого стёба поначалу тупишь, и осмысление всего прочитанного припаздывает: так у мужиков мозги заточены, в отличие от прекрасной половины, те сразу во всё врубаются и делают поспешные выводы. И вот о чём я подумал, прочитав этих двух "зайчиков":
Если действие разворачивается на выдуманной территории, значит, нет претензий ни со стороны Эстонии, ни со стороны Латвии.
А под «перевод» с китайского языка легко спрятать всю ненормативную лексику — никаких претензий даже со стороны модератора, зато другие вас прекрасно поймут. Тут только нужен толковый товарищ — востоковед.
Сюжет можно разбавлять всем, чем только душа пожелает, в зависимости от того, чего вы добиваетесь или кто за ужин заплатит. Главное, чтобы получилась добротная окрошка из детектива, пародий и различных утопий с цитатами «китайских мыслителей», стилизованных под наши пословицы, и чуток классики вместо сметанки.
И, наконец, имена персонажей. Тут надо быть в курсе политики и знать всех в лицо, соблюдать гротеск, динамику, каламбуры и полный абсурд.
И вот что в итоге я ему написал:
— Стёб у них первоклассный, типа «думая о главном, не забывай малого», но для чтения подобной литературы нужен настрой, а какой он нафиг сейчас, тем более у вас, хотя и нам сейчас тоже иногда прилетает...
Свидетельство о публикации №226050101455