Красные селедки Салтыкова-Щедрина

red herring (англ.) - в буквальном переводе «красная (копченая) сельдь», разговорное выражение, означающее «ложный след», «неверная подсказка», «нечто сомнительное, вводящее в заблуждение»

1. "Опять заговорили о патриотизме - значит, проворовались".
Варианты: «На патриотизм стали напирать. Видимо, проворовались» или «Заговорили о патриотизме. Как видно, украсть что-то хотят».

Фразу приписывают М.Е. Салтыкову-Щедрину, который такого не говорил и не писал. Цитата появилась в рунете в 90-х гг. прошлого века и, видимо, основана на статье Михаила Евграфовича "Сила событий" (1870), где сказано:

"Почти на каждом шагу приходится выслушивать суждения вроде следующих: «правда, что N ограбил казну, но зато какой патриот!»"

Одним из первых лжецитату воспроизвел в 1995 г. Константин Боровой, экс-председатель «Партии экономической свободы» (ныне признан иноагентом).

2. «Многие не видят различия между понятиями Отечество и Их превосходительство».

Еще одна сентенция, приписываемая М.Е. Салтыкову-Щедрину. Она основана на следующем фрагменте из его книги "За рубежом":

«Под "бонапартистом" я разумею вообще всякого, кто смешивает выражение "отечество" с выражением "ваше превосходительство" и даже отдает предпочтение последнему перед первым. Таких людей во всех странах множество, а у нас до того довольно, что хоть лопатами огребай.»

3. "Если русским предоставить выбрать себе предводителя, они выбирают самого лживого, подлого, жестокого, вместе с ним убивают грабят насилуют, впоследствии сваливают на него свою вину. Спустя время их церковь провозглашает его святым..."
 
В произведениях писателя такой цитаты нет. Впервые это высказывание со ссылкой на Салтыкова-Щедрина зачитал в радиоэфире "слушатель Пётр Дмитриевич из Петропавловска-Камчатского", якобы участвовавший в передаче радио "Свобода" "Вопрос о состоянии демократии в России" на российско-американском саммите, стенограмма которого была опубликована 25 февраля 2005 г.

4. «Если я усну и проснусь через сто лет и меня спросят, что сейчас происходит в России, я отвечу: пьют и воруют».
Варианты: "Что будет через двести лет? (или "Разбудите меня через сто лет...") Будут пить и воровать!"

На самом деле "ноги растут" из «Старой записной книжки» князя Петра Вяземского (1792-1878), представлявшей собой сборник анекдотов, шуток и курьезов: "Карамзин говорил, что если бы отвечать одним словом на вопрос: что делается в России, то пришлось бы сказать: крадут".

5. «Строгость российских законов смягчается необязательностью их исполнения».

В произведениях писателя афоризм не встречается, его автор неизвестен.

6. «Российская власть должна держать свой народ в состоянии постоянного изумления».

В произведениях Салтыкова-Щедрина фраза отсутствует. Она фиксируется с 90-х гг. прошлого века, ее автор неизвестен.

7. «Любят русские люди бунтовать! Встанут на колени перед барским домом и стоят, подлецы! И ведь знают, что бунтуют, и всё равно стоят!».

В таком виде у Салтыкова-Щедрина эта фраза не встречается. Она, по-видимому, основана на следующем фрагменте из «Истории одного города»: «А глуповцы стояли на коленах и ждали. Знали они, что бунтуют, но не стоять на коленах не могли».


Рецензии
Интересно, как всегда.

Валерий Варуль   03.05.2026 08:22     Заявить о нарушении