Девять

На чеченском языке число девять – «ис», довольно часто эти две буквы встречаются вначале имен значимых людей в Исламе. Да и в названии самой этой религии, как мы видим, вначале идут эти буквы. Как я уже писал «ис+лам» с чеченского языка переводится как – девять гор. Всем кто умер на Исламе, в Судный день на чашу весов с добрыми делами, положат еще (ис лам) девять таких же гор, и его добрые дела окажутся в десять раз тяжелее. А теперь переходим к именам, первое имя, с которого хочу начать – Искандер, это второе имя Зуль-Карнайна (А.С.), говорят это имя производное от имени Александр (многие считают, что Искандер и Александр Макидонский это одна личность), я так не считаю. Ис+кан+дар – в переводе с чеченского языка будет – девять пригоршней брал, нес. Думаю, здесь напрашивается вывод, что Искандар был великаном, раз мог брать за раз девять пригоршней обычного человека. Следующим, мы разбирем имя пророка Исмаlила (А.С.), ис+маlал – девять мужеств (маlал – мужество на ингушском диалекте), этот пророк был невероятно мужественным человеком. Обладая мужеством девятерых храбрецов, он и словом не стал перечить отцу, собравщемуся принести его в жертву, а наоборот всячески поддерживал отца. Следующим разберем имя его брата пророка Исхьакъ (А.С.) – ис+хьакъ – девять уделов. Если разложить слово «хьакъ» получится – хьа+къ – твои труды, грехи или поклонение. И так, чтобы объяснить это имя, для начала надо впомнить, что его отцу пророку Иброхlиму (А.С.), по линии первенца, Аллах доровал двух пророков, первого и последнего из его рода. А уже по линии второго сына, как я понимаю, увеличил этот удел в девять раз, получается, между пророками Исмаилем (А.С.) и Мухаммадом (С.А.В.), скорее всего, было восемнадцать пророков. Следующим разберем имя пророка Исраила (А.С.), это второе имя пророка Якъуба (А.С.), Исраил – иссараа+илли – от всех девяти сказание. Дело в том, что арабы не произносят последнюю гласную букву при разговоре и поэтому это «Иссараа илли» слышится как «Иссараа иль». Слово «илли» с чеченского языка переводится как – «сказание», его довольно часто используют, когда мужчина повторяет свой рассказ (дlадоли хlокхо шен илли – начал этот свой сказ). Когда женщина повторяется, используют слово «эшар» (песня), так как даже в недалеком прошлом мужчина исполнял только сказание, а женщина только пела (для ребенка над колыбелью). Получается, все девять сыновей пророка повторялись как сказитель, что и насторожило пророка. Ведь некоторые из сыновей должны были видеть какие-то мелочи, которые не заметили остальные, а рассказ всех девятерых был как заученный, что и заставляло пророка думать, что они сговорились. Слова русского языка – обувь – об+йу+ва – сверху обнимает (ноги), чтобы ходить. Объятия – об+йа+ти+йа – обнимать делать, чтобы успокоить.


Рецензии