Порядок слов в простом предложении

Порядок слов в английском предложении прост и однозначен: подлежащее – сказуемое – дополнение (S\V\O). Вопросительное должно быть инверсным. Обход центра на рисунке (приведённом выше, в начале статьи) показывает, что мы движемся против часовой стрелки (или против солнца). Это важное наблюдение, так как в сакральной традиции (а язык всегда был прежде всего сакральным, обслуживал ритуалы) обход жертвенника (алтаря) очень важен. 
Порядок слов в древнерусском языке был скорее обратным, чем прямым, т.е., сказуемое предшествовало подлежащему, прямое дополнение — глаголу, а определение следовало за определяемым словом (Sa\O\V). В «Слове о полку Игореве» более 60 раз сказуемое перед подлежащим и более 100 раз прямое дополнение перед глаголом (O\V\S). Постпозиция определения в XI–XIV вв. встречается столько же раз, сколько и нормативно книжная препозиция. В древнейших памятниках при наличии нескольких определений первое употребление всегда в постпозиции.
В разговорной речи идёт новое\данное (Иде князь) – субъективный порядок (V\S\…). Бытовые предложения начинались с глагола (Жили были дед да баба). Здесь главное – имя, а не имя глагола.
В письме данное (тема) \ новое (рема) (типа: Князь иде) – объективный порядок. Это основное в текстах. Хотя напомним, что правила грамматики были привнесены греками-монахами после крещения Древней Руси. К XVI веку в текстах появляются разговорные конструкции, чисто русские бытовые фразы. Аввакум редактировал свои написанные разговорным языком «Жития» в пользу прямого порядка, избавлялся от бытовизмов: (разг. Сел Пашков на стул, V\S\О, посолонь \ письм.: Пашков сел на стул, S\V\О, против солнца). (Так и отступил от нея бес, V\О\S \ И бес отступил от нея, S\V\О).
Если в разговорном варианте определение было после определяемого, то в тексте у него – определение в постпозиции: И возложил руку правую на пламя (V\Sа\О) \ И правую руку возложил на пламя (аS\V\О). Или разг. (Капуста листие варити (S\ОV)).

В старославянском и церковнославянских письменных текстах преобладал порядок (…\О*\V*): например, «Всеславные мужи великие потопления творят» (аS\аО\V); «а хоульные слова не испустить» (.../\аО\prepV); « рче  ещё бы толику оума имел» (..\аО\prepV). В современном языке сохранились устойчивые словосочетания, типа (…\О\S): «огород городить, дело делать».
В новгородских переводах с греческого и в деловой переписке доминирует конструкция (…\V\О), т.е. постпозиция к глаголу. Такая ситуация доминировала и в придаточных предложениях. V/О доминировали в отрицательных конструкция, когда отрицательное местоимение стояло вперед глаголом. В прямой речи, как и в придаточных конструкциях, доминирует порядок (…\О\V)

В древнерусском было 8 падежей: именительный, отложительный, родительный, дательный, винительный, творительный, изъяснительный, местный

«Се яз, князь Володимерь, сын Василков, внук Романов, даю землю свою всю и го роды по своем животе, брату своему Мьстн - славу и стольный свои город Володилшр»
Карамзин ставил причастие после существительного.
В др.ря первым ставилось действующее лицо, вторым – объект «А добра вы мне хотети везде, во всем» т.е. «вы должны хотеть мне добра; вы должны сказать мне» (…S\V\O…)   
В др.ря говорили «В спасшем Курции отечество своё» (V/О/S), а наше время сказали бы «В Курции спасшем своё отечество» (О\V\S)

В др.р\я прилагательно всегда стоит после существительного (…S\A\…) «четыре человека путных»
До конца XVIII века основным был латинский (западный) порядок предложения: глагол всегда стоит в конце придаточного предложения (с сущ. всегда впереди инфинитива) (…\S\V) «На острове новую и зело угодную крепость построить велел...», «он не мог от смеха удержаться». Причастие также ставилось после ритмических отрезков (в постпозицию к зависимым словам).
«Написав я грамотку, посылаю за море» (…V\S\ O…) (М.В. Ломоносов). Но был возможен и такой вариант «А убив Андрея, он, Васка, выбрав на Ломовахохотников, … пошел под Шацкой» (V\S\О\... V\O)
В русском предложении порядок слов управляется закономерностями, к сожалению, далеко не полностью ещё лингвистами описанными.
Прямой порядок слов (S\V\O): «Волга (S) впадает (V) в Каспийское (а) море (аO)». Инверсия (обратный порядок слов): «В Каспийское море впадает Волга» (аО\V\S).
«Одинокий парус белеет» (аS\V) \ «Белеет парус одинокий?» (V\Sа).
В современном р\я («Все эти ваши операторские трюки») перед существительным стоят сначала указ местоимение, затем притяжательное местоимение, затем прилагательное (Pron.ук. .Pron прит. Adj \S\).
В старорусском (деловом) также был наиболее распространен такой же тип высказывания (Pron.\ Adj\S). Затем идёт по степени распространенности типы (Adj \Pron. \S); (Pron. \S\ Adj) и (S \Pron. Adj \). Варианта (S \ Adj \ Pron.) нет. В сочетаниях существительного наиболее распространен вариант (Ad\ Adj\S) и (Pron.\Pron. \S). Т.е. и местоимения, и прилагательные стоят перед существительным.
Согласно приведённому выше анализу служебных слов (в частности, детерминативов Det) мы видим, что эти местоимения как раз из указанного там набора указательных и притяжательных местоимений. Так, что эти местоимения не из местоименного мегакластера (Prn), а из кластера детерминативов Det, стоящего в препозиции к существительному и прилагательным. Поэтому порядок обхода мегакластера Частей Речи при генерации такого высказывания не меняется 

***
В русских былинах, перечисляющих цепочку событий и где преобладают глаголы движения, преобладает порядок (V\S\...) «посадил дед репку». Это обход «посолонь». То же наблюдается и в новгородских летописях, и в берестяных грамотах. Там этот порядок вводит в новую ситуацию, в новый эпизод. При описании главного действия (например, герой ложится спать) используется (V\S\O), а при описании дополнительного, вспомогательного действия (S\V\O), (т.е. то, что, ложась спать он делает), чем указывает на завершение основного действия (эпизода).
Или другой эпизод: (закричал кликуша вполголоса \ Владимир князь-тот с ума сошёл).  Получилась замкнутая конструкция: (V\S\O) (…\S\V). Порядок типа (V\S\O) – начало действия, а (…\S\V) – его продолжение или завершение.

***
Теперь о свободном порядке слов в др.-рус. В нём есть элементы, для которых существовали очень жесткие правила. О некоторых мы уже рассказали. Кроме того, есть во многих языках частицы, которые составляют особый 8-ранговый набор – энклитики, последовательность которых в предложении очень четко определена: первой всегда стоит же. После неё может стоять де. Затем по порядку: же > де > мол> ль > бы > ми, ти, си >мя, тя, ся > есмь, ти…  (Есмь обещал – я обещал). Т.к. здесь установлен порядок следования элементов (цепочка энклитик), то мы можем говорить о кластере (о группе упорядоченных элементов).
Для и.-е. языков (и др. греч.) работает Закон Вакернагеля, который гласит: фразовые энклитики в древних индоевропейских языках располагаются в конце первой тактовой группы клаузы. Т.е., энклитики располагаются после первого ударного слова клаузы, или иначе, они располагаются на втором месте в предложении. «Я же ведь вам говорил!» (энклитики – же, ведь). При скоплении энклитик они стоят по ранжиру: от первого до последнего. От же, ли, бо, ти (ведь), бы, ми (мне), ти (тебе), си (себе), мя, тя, си, и завершаются 8-рангом – есмь, еси. Нельзя сказать (есть ми, есмь аз), можно только (ти есмь, аз есмь). Например, если указать ранги, то получим: «Было же(1) бы(5) ми (6) чем заплатить».
«Зять ти ся король кланяет \ Зять король тебе кланяет-ся»; (S\О\V) \ (О\S \V).
«Аз уже бородат, а ты ся еси родил \ Когда ты родил-ся, я был уже бородат»; (S\О\V) \ (О\V\ S).
Так, что и русский язык тоже очень жестко упорядочен. Имеет жесткую внутреннюю конструкцию, которая его спасают от распада (см. монографию. Дмитрий НИКОЛАЕВ. Индоевропейский код. Кишинёв, 2006). Только нужно найти эти жесткие структуры, понимать, как они были сформированы. И причем здесь религиозные догматы.

________________________
«Жили на свете роза и жаба» – (V\О\S)


Рецензии