Бессрочный дозор

Штормит у предгорья полярных широт,
И море свинцом налилось.
Корабль уходит в опасный поход —
Так издавна здесь повелось.
Не ради наград и не ради чинов,
В суровой морской тишине,
Он к самому худшему будет готов,
Не дрогнет на этой войне.

Припев:
А море не верит красивым словам,
В цене там — лишь верность и честь.
Уходят суровые парни в поход,
Чтоб нашу Отчизну сберечь.
Слова ни к чему, и обиды не в счёт,
И берег растает в дали.
Уходят суровые парни в поход —
Подальше от мирной земли.

Приказы даны, и на курсе штурвал,
Лишь сердце стучит невпопад.
Никто не узнает, как он устоял,
Когда не вернулся назад.
Не бросит упрёка седой океан,
Замкнется над рубкой вода.
Он просто растаял, как в море туман,
В дозоре застыв навсегда.

Припев:
Ведь море не верит красивым словам,
В цене там — лишь верность и честь.
Уходят суровые парни в поход,
Чтоб нашу Отчизну сберечь.
Слова ни к чему, и обиды не в счёт,
И берег растает в дали.
Уходят суровые парни в поход —
Подальше от мирной земли.

Не будет салютов и пышных речей,
Лишь в части приспущенный флаг.
И где-то в порту, среди пыльных камней,
Гвоздики положат на трап.
Он просто матрос, что оставил свой дом,
Родной для жены и детей.
На пристани бьется свинцовый прибой,
И море штормит все сильней…

Припев:
Так море не верит красивым словам,
В цене там — лишь верность и честь.
Уходят суровые парни в поход,
Чтоб нашу Отчизну сберечь.
Слова ни к чему, и обиды не в счёт,
И берег растает в дали.
Уходят суровые парни в поход —
Подальше от мирной земли.


Рецензии
Вам это не понравится.

Сложное для прочтения и понимания стихотворение. Сложное не по глубине мысли, а в художественном плане: хаотичное нагромождение образов не складывается в общую картину. Здесь и «шторм в предгорьях», и одновременная с ним «морская тишина» и вишенка на торте - пыльные камни на корабельном трапе.

Образ героя-моряка, со «стучащим невпопад сердцем», прямо скажем, тоже не удался. Что значит «устоял, когда не вернулся назад»? Или «…уходят суровые парни в поход — подальше от мирной земли.» Сам оборот «подальше от…» выражает неприятие и отторжение. В смысловом значении оно здесь совершенно неуместно.

Уважаемый автор, поэзия, это красота и образность, а не набор неумело и ни к месту собранных штампов.

Успехов Вам!

С наилучшими пожеланиями,
Виктор

Виктор Федотов   01.06.2026 13:32     Заявить о нарушении
Не смотря ни на что мне это понравилось. Спасибо большое за отзыв.

Алекс Прудников   01.06.2026 16:09   Заявить о нарушении
Рад Вашей взвешенной и мудрой адекватности!

С уважением,
Виктор

Виктор Федотов   01.06.2026 16:21   Заявить о нарушении
Доброго дня!

Долго думал, отвечать ли расширенно на Ваш отзыв, — и всё же решил это сделать: написанное Вами складно, исходит от человека, в полной мере состоявшегося и признанного в обществе. Подчеркну сразу: мои слова не ставят целью кого‑либо обидеть, научить или наставить «на путь истинный». Их задача иная — прежде всего показать, насколько может разниться мой взгляд на мир и Ваш.

Отвечая на Ваш комментарий о «шторме в предгорьях» и одновременной с ним «морской тишине», поясню: я использую эти образы не как буквальное описание погоды в одну и ту же секунду, а как художественный приём — антитезу, призванную передать атмосферу и внутреннее состояние героев. «В суровой морской тишине» — это не просто отсутствие шума, а затишье перед новым ударом стихии или переход корабля в полярные льды, где лёд глушит волны, создавая гнетущую тишину. Это и тишина внутри самого корабля, сосредоточенное молчание экипажа, готового к худшему сценарию, — молчание долга перед лицом бушующего океана. И наконец, это символ изоляции: на сотни миль вокруг нет других судов, портов и связи — корабль идёт в неизвестность один на один со стихией.

Что касается «пыльных камней на корабельном трапе» — здесь образ работает глубже фактического описания причальной линии. Пыль выступает символом забвения и отсутствия суеты: порт предстаёт не как живой транспортный узел, а как замершее, опустевшее место скорби, где пыль оседает там, где прекратилось движение. Этот образ подчёркивает одиночество тех, кто ждёт, и трагизм ситуации. Контраст между динамичным, чистым морем, откуда корабль не вернулся, и статичным берегом, «среди пыльных камней», — это противопоставление стихии и земной реальности, где люди остаются один на один со своим горем. А цветы на пыльных камнях создают яркий, живой контраст памяти на фоне мёртвой, сухой и безучастной земли, напоминая о бренности бытия.

Строка про героя‑моряка со «стучащим невпопад сердцем» и его стойкость («устоял, когда не вернулся назад») раскрывает драматический парадокс подвига: человек победил страх и выполнил долг до конца, но свидетелей его мужества не осталось — море забрало тайну последних минут. «Устоял» здесь означает, что экипаж или командир не поддался панике, боролся до последней секунды. «Сердце стучит невпопад» указывает на человеческий страх перед лицом гибели, а «устоял» — это победа духа над инстинктом самосохранения. Подвиг совершается не ради славы: герой уходит молча, и единственным свидетелем его стойкости остаётся лишь стихия.

Относительно оборота «подальше от мирной земли» Вы правы: в бытовой речи он часто несёт оттенок бегства или отторжения. Однако в военной, полярной и морской поэзии он обретает иное значение. Для крупного корабля близость к берегу — главная опасность (мели, рифы, стеснённые условия для манёвра), а настоящая жизнь начинается в открытом море. Чтобы защитить «мирную землю», боевой корабль должен уйти в дальнюю океанскую зону — физически отдалиться от мирных городов. Фраза подчёркивает резкий разрыв между двумя мирами: тихой гражданской жизнью и суровым миром боевого похода, где действуют законы выживания. Уйти «подальше» — значит эмоционально отсечь все сухопутные мысли и полностью погрузиться в выполнение долга. Это антитеза жертвенности: парни любят свою «мирную землю» и защищают её, добровольно лишая себя комфорта ради того, чтобы она оставалась мирной.

В конечном счёте Вы оцениваете этот текст как словесную головоломку, но это — военная маршевая песня, живущая по своим законам: законам ритма, символики и внутренней правды подвига. Благодарю Вас за внимание и глубокий разбор — он помог мне ещё яснее сформулировать то, что заложено в строках.

С уважением, Алекс Прудников (ALEX DOBRY)

Песню можно послушать здесь: http://promodj.com/alexdobry/tracks/7907066/Bessrochnii_dozor_Soviet_Estrada_1960s_1970s

Алекс Прудников   02.06.2026 08:21   Заявить о нарушении