Приказ короля. Глава 3

Крил вытащил меч. Лезвие тускло блеснуло в голубоватом свете кристаллов.

— Ты обвиняешься в порче урожая и нападении на жителя деревни! — произнёс он ледяным тоном. — Именем короля ты приговорён к смерти.

Колдун медленно поднялся и повернулся к нам. Я ожидал увидеть злобу или страх. Он выглядел просто смертельно уставшим. Глубокая седина в тёмных волосах, круги под глазами.

— Порче урожая? — тихо переспросил он. Губы тронула горькая усмешка. — Я снимал проклятие с его полей. Кто-то до меня наслал мор на эту землю. Я пытался помочь.

— Крестьянин говорит иначе, — сказал я.

— Конечно, говорит. Он не захотел ничего слушать. А пришёл с вилами, лишь только увидев мага. Я попросил его уйти. Он не ушёл. Тогда я припугнул его. Всего лишь.

— Припугнул? — переспросил я.

— Я запустил заклинание в кота, который крутился под ногами.

Колдун перевёл взгляд на Фариса. Задержался на его зелёных глазах.

— Тот самый кот, как я погляжу. Хотя уже не кот.

Фарис молчал. Его зрачки расширились.

— Я не хотел, чтобы так вышло, — продолжил колдун. — Но с другой стороны, что плохого в том, чтобы превратиться из простого кота в человека?

Я взглянул на Фариса. Он выглядел задумчивым. Затем перевёл взгляд на девушку в углу:

— Кто она?

— Дочь. — Голос колдуна дрогнул. — Она больна. Очень больна. Здесь есть источник живой воды... Эти кристаллы питают её тело.

Он замолчал. В пещере стало тихо, только кристаллы пульсировали мягким светом.

— Я не прячусь, — добавил он. — Я просто не могу уйти, я должен быть с ней. Я отдал большую часть силы дочери, чтобы в ней не угасла искра жизни...

Крил шагнул вперёд. Лезвие его меча поднялось.

— Мне плевать на твою дочь, — холодно сказал он. — Приказ короля — убить.

— Крил, подожди, — я положил руку ему на плечо.

Он сбросил её.

— Ты слышал его признание! Он сам сказал: колдовал на полях, угрожал крестьянину, превратил кота в человека. Этого достаточно.

— Но... Он говорит, что снимал проклятие и защищался.

— Он маг! — Крил выплюнул это слово как приговор. — Это единственное, что имеет значение. Они умеют морочить людям голову!

Он занёс меч.

— Крил, стой!

Но он не слушал.

В этот момент Фарис шагнул вперёд. Медленно встал между Крилом и колдуном.

— Отойди! — рявкнул Крил.

Фарис не двинулся с места.

— Проваливай!

— Нет, — ответил Фарис тихо. Его глаза чуть сверкнули.

Крил зарычал и оттолкнул Фариса плечом так сильно, что тот отлетел к стене и ударился о светящийся кристалл. Парень на мгновение замер, прижав ладонь к ушибленному боку. В его глазах промелькнул чистый, почти детский испуг перед чужой мощью.

Он коротко, болезненно выдохнул, восстанавливая сбитое дыхание, затем вскочил на ноги. В его взгляде страх быстро сменился упрямым блеском. Крил снова занёс меч — целясь в колдуна.

Дальше я действовал на рефлексах.

Рукоять меча привычно легла в ладонь. Один удар плашмя по затылку — расчётливым, выверенным движением.

Крил даже не вскрикнул. Его глаза закатились, и он рухнул на каменный пол как подкошенный. Меч выпал из руки, звякнув о кристаллы и нарушив тишину звоном металла о камень.

Что я только что сделал? - пронеслось в моей голове.

Тишина стала ещё глубже.


Рецензии
Спасибо. Очень хорошо. Характерный персонаж этот Крил.

То ли колдун портил урожай, то ли спасал... На всякий случай всех порубить в капусту, и кота до кучи. Тем более, что крестьянин большой эксперт по колдовству, раз он так говорит, на него можно положиться. Но потом его тоже зарубить, мало ли чего! А вдруг он наврал? Нет человека - нет проблемы.

Тщательно следствие вёл идиот,
Больше в деревне никто не живёт.

Михаил Сидорович   15.05.2026 09:44     Заявить о нарушении