Про имена, клички и прозвища - 1
(Народная мудрость во все времена)
«Теперь на Украине каждая банда избирает кличку,
одна свободнее другой, одна демократичнее другой,
и в каждом уезде – по банде.»
(В. И. Ленин, 19 мая 1919 г.,
(Полн. собр. соч., т. 38, стр. 356. 5-е изд. 1969 г.))
«…Но у нас, не извольте гневаться, такой обычай:
как дадут кому люди какое прозвище, то и во веки веков останется оно.»
(Н. В. Гоголь, «Вечера на хуторе близ Диканьки:
предисловие к первой части», 1831-1832 г.)
ВМЕСТО ПРОЛОГА
Школьные годы… Вспоминаем их всегда с особым чувством благодарности родителям, учителям и всем нашим друзьям-товарищам – своим одноклассникам.
БЕЛЫЙ ЗА КРАСНЫХ, ЗНАЧИТ СВОЙ ПАРЕНЬ!
Вот уже второй год, как я сидел за одной партой с красивой миниатюрной девочкой, которую звали Ира Мусихина, а если коротко, то просто Муся или Муська. Так мы её, вполне дружелюбно, называли в классе.
Огромные карие глаза, милая улыбка и толстая коса на всю спину до самой (ну вы поняли до какого места)... Муся мне очень нравилась. Занималась она прилежно, была примерной ученицей и отличницей.
Периодически (до начала уроков) я дергал соседку за шикарное «плетёное украшение», оказывая тем самым знак особого внимания. За столь дерзкий поступок я обретал от Муськи «ответочку» учебником по голове и был бесконечно счастлив!
Одноклассники меня звали Кирей. А как же ещё? С моей-то фамилией – только Киря. Я не обижался. Нет, могли, конечно, обозвать и Кирюха, и Кирюшка. Но это на две-три буквы больше. Слишком длинно!
Класс у нас был дружный. Все старались, учились, почти не бузили, а если и шалили на переменах, то это было нормальным явлением. Себя вспомните! Мы были детьми, и оставались ими не только на улице, дома, но и в школе.
Всегда с теплом и улыбкой вспоминаю своих товарищей из такого уже далёкого детства… И по прозвищам тоже. Если в алфавитном порядке из классного журнала, то первого в списке – Аннина Толю – только Толяном (по имени) мы и называли, зато следующего – Кольку Барановского, естественно (уже от фамилии) звали Бараном, Аркашку Бугайченко – Бугой, больше всех «повезло» Сашке Брахману – того величали Брахмапутрой. Отчего так необычно и длинно? Сначала было коротко, но… Когда услышали на уроке географии название одной из крупнейших водных артерий Южной Азии, то наш Брах сразу стал Брахмапутрой. Зато Серёгу Дробенина звали короче и «мельче» некуда – Дробь! А ещё одного Сергея по фамилии Зиняков – простенько, но с уважением к ПВО страны, пацаны называли Зениткой.
Серёжек в нашем классе было несколько. Для Кошкина Сергея и придумывать ничего не надо, фамилия, как и у Барановского, сама подсказала прозвище. Серёгу Фёдорова звали… Забыл! Позвонил однокласснику (он в Москве давно проживает) и тот весело признался: «Федей меня кликали!».
Были и исключения из «правил»: по внешности. Славку Шмелёва, например, все дразнили Грызуном или Грызиком. Наверное, из-за его больших и крепких передних зубов. Особенно, когда Грызик улыбался…
Девчонкам тоже доставалось! Светку Львову звали, не Львицей, а исключительно Львушкой. Так уж сложилось.
Хорошо помню, как в самом начале учебного года (во втором классе) у нас появился новичок – ещё один Серёжа.
Учительница Мария Васильевна на первом же уроке посадила его за парту перед нашей парой – Ирой Мусихиной и мной. Так и объявила, немного исказив фамилию:
– БЕлых (с ударением на первый слог) сядет за парту у окна к Танечке Пляченко.
– Ты БЕлых или БелЫх? – сразу шёпотом, ткнув в спину школьной деревянной линейкой, поинтересовался я у занявшего своё место Серёги.
– Чего спрашиваешь? – так же шепотом с полуоборотом ответил вопросом новичок.
– Так ты за белых или за красных?
– За красных! Потому что я БелЫх! А ты сам за кого?
– Ясное дело – за Чапаева! Он был красным командиром и воевал с белыми! Кино не смотрел что ли?
– Смотрел, конечно!
– Не мешайте слушать Марию Васильевну! – тихонечко встряла в «мужской разговор» Муська.
– Да, кто мешает-то? – «цыкнул» я на соседку по парте и кивнул на Сережкину спину. – Ведь он не БЕлых! И не за бЕлых!
– Что вы там шепчетесь, Кирюшов и БЕлых? – громко спросила учительница.
– Мария Васильевна, а он не БЕлых? – отозвался я.
– А кто же он? Серёжа, как правильно произносится твоя фамилия?
– БелЫх! – ответил с места Сергей и почему-то покраснел.
– Да, он БелЫх! – подтвердил я.
– Хорошо. Значит ты БелЫх Серёжа. – заключила Мария Васильевна и извинилась. – Прости, пожалуйста.
– Конечно, хорошо! – обрадовался обладатель «белой» фамилии. Я БелЫХ! Но, я за красных!
Класс грохнул дружным смехом, а Серёжку после этого стали называть Белым. Зато теперь все знали, что он за красных. Хоть и «беляк», в смысле, БелЫх.
– Свой парень! – констатировал я по-приятельски вслух после уроков. – Чапаевец!
– Не чапаевец я, а просто – за военных. У меня папа – командир. В форме ходит с медалями, и погоны у него есть. Он этот… Майор, вот!
«Ого!» – мелькнуло в моей голове. – «Настоящий красный командир!».
– Будем дружить!? – предложил я.
– Давай! – согласился красный-Белый.
…А Муська-Мусихина, слушая мальчишек, сидела рядышком и улыбалась. Она уже год, как дружила с соседкой по парте Белого – симпатичной и стройной Таней Пляченко или просто Плячей.
1. ПОЧЕМУ МЫ ТАК НАЗЫВАЕМ ДРУГ ДРУГА
Прозвище – неофициальное дополнительное «имя», данное человеку окружающими людьми, в соответствии с его фамилией, какой-то характерной чертой или профессией, сопутствующим его жизни обстоятельством или по какой-либо аналогии.
В отличие от имени, данного при рождении, прозвище, как правило, отражает не желательные, а реальные свойства и качества их носителя, а также фиксирует некий особый смысл, который они имели для окружающих.
Даваться прозвища могут в разные периоды жизни и во многих случаях известны довольно ограниченному кругу лиц.
Существует целая наука, которая называется ономастика (от др.-греч. – «искусство давать имена») – это раздел языкознания (лингвистики), изучающий любые собственные имена, историю их возникновения и трансформации в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием из других языков.
В более узком значении ономастика – это собственные имена различных типов или совокупность ономастических слов, т. е. ономастическая (онимическая) лексика.
В некоторых случаях (ещё до образования института фамилий) имя может возникнуть из прозвища, которое потом выполняет функцию официального личного имени. Эта ситуация описывается термином «прозвищное имя».
Вообще, прозвища – явление очень старое. У древнего человека было два имени: одно настоящее, которое старались как можно реже произносить вслух, боясь, что злые силы могут воспользоваться им и навести порчу, второе – для общего пользования, которым человека не называли, а «прозывали» – отсюда, собственно, и название явления – прозвища.
В некоторых культурах человек сам может выбрать себе прозвище, в таких случаях обычно используется термин «прозвание».
Существует и оттеночные семантические различия. Например, когда слово «прозвание» имеет уважительный оттенок или, напротив, обидное прозвище, данное человеку в шутку, в насмешку (обычно содержащее в себе указание на какую-либо заметную черту его характера, наружности или деятельности).
А что же такое кличка?
В общепринятом и понятном значении – кличка – это имя собственное домашнего животного, но может быть и шутливое, насмешливое или конспиративное прозвище человека. Так лицо, находящееся в какой-либо тайной (или в незаконной) организации, тоже обладало кличкой.
Прозвище человека из преступной среды нередко известны только по кличкам, картотека кличек является важным вспомогательным средством идентификации и розыска преступников. Советскую кинокомедию «Джентльмены удачи» смотрели все! И смеялись, кстати, тоже.
У многих видных членов партийных организаций в период их нелегального существования тоже были клички. Например, партийная кличка В. И. Ульянова – Старик, который всем нам известен, как вождь мирового пролетариата и основатель первого Советского государства, под псевдонимом – Ленин. К слову, псевдонимов у Владимира Ильича за период его революционной (и писательской в том числе) деятельности, было порядка ста пятидесяти.
Псевдоним – это тоже вымышленное имя, которое человек использует в публичной деятельности вместо настоящего, данного при рождении и зафиксированного в официальных документах.
К псевдониму прибегают при неблагозвучии настоящего имени, при желании сохранить инкогнито или в целях сознательной мистификации.
Встречаются псевдонимы, в основе которых – настоящее имя и фамилия, подвергшиеся некоторым изменениям, например, Чехонте (врач и писатель Антон Павлович Чехов) или зашифрованные, в том числе посредством анаграммы: М. А. Алданов (Лев Давидович Ландау, советский физик-теоретик и лауреат Нобелевской премии).
Алексей Максимович Пешков – настоящее имя писателя Максима Горького. А вот Аркадий Гайдар – это псевдоним писателя Аркадия Петровича Голикова.
Продолжение следует!
май, 2026 г. Санкт-Петербург
© Н. Кирюшов, 2026
Свидетельство о публикации №226051700408
Ирина Некрасова 17.05.2026 09:17 Заявить о нарушении
Николай Кирюшов 17.05.2026 09:48 Заявить о нарушении