Про имена, клички и прозвища - 2
http://proza.ru/2026/05/17/408
«Если не гонишься за известностью и боишься,
чтобы тебя не побили, употреби псевдоним!»
(Антон Чехов – русский писатель, прозаик, драматург (1860-1904 гг.),
«Правила для начинающих авторов», 1885 г.)
«Каждый псевдоним, подсознательно, – отказ от преемственности,
потомственности, сыновности. Отказ от отца.»
(Марина Цветаева – русская поэтесса Серебряного века,
прозаик, драматург (1892-1941 гг.))
«Имя человека – самый сладостный и самый важный для него звук,
на любом языке.»
(Дейл Карнеги – американский педагог, писатель,
оратор-мотиватор (1888-1955 гг.))
2. Лихие потомки
Всегда удивляюсь, как потомки (дети, внуки, правнуки) тоже порой наследуют фамилии-псевдонимы своих знаменитых родственников.
Все мы читали и восхищались положительными и отважными героями повести Аркадия Петровича Гайдара (Голикова) «Тимур и его команда». А потом появился Тимур Аркадьевич, только не Голиков, а Гайдар (носивший сначала фамилию своей матери Рахили Лазаревны Соломянской) – сын Аркадия Гайдара, тоже советский и российский журналист, писатель, член Союза писателей СССР, военный моряк, контр-адмирал запаса.
Хорошо его помню ещё первокурсником Калининградского высшего военно-морского училища. Тимур Аркадьевич Гайдар (с 1972 года заведующий военного отдела газеты «Правда) выступал перед нами – курсантами роты почётного караула в кубрике большого ракетного корабля Балтийского флота «Прозорливый». В июне 1979 года «Прозорливый» нанёс дружественный визит в столицу Финляндии – Хельсинки.
А ровно через 10 лет (в 1989 году) другой Гайдар, сын Тимура Гайдара и внук Аркадия Петровича Гайдара – молодой Егор Тимурович Гайдар в свои 33 года уже становится доктором экономических наук, защитив диссертацию на актуальную для горбачёвской перестройки тему: «Экономическая политика и хозяйственная реформа. Проблемы взаимосвязи».
Вот какой крепкий псевдоним оказался, что стал настоящей фамилией семейства Гайдар!
В стране, действительно, в те годы с новой силой продолжились и новая экономическая политика, и крутые хозяйственные реформы, а вместе с ними начались и проблемы их взаимосвязи. По-гайдаровски!
Вскоре на российском политическом олимпе «всплыл» и сам «лихой» Егор Тимурович Гайдар – либеральный реформатор-экономист. Это он был министром финансов Российской Федерации с 11 ноября 1991 года по 2 апреля 1992 года.
Тройка «очумелых-предателей» (Б. Ельцин, Л. Кравчук и С. Шушкевич) 8 декабря 1991 года подписали Беловежское соглашение и «на бумаге», а потом и фактически (М. Горбачёв по тихому ушёл в сторону) развалили СССР. Официально Советский Союз прекратил своё существование 26 декабря 1991 года. В течение шести месяцев Егор Гайдар исполнял обязанности главы кабинета министров Российской Федерации при Борисе Ельцине.
В декабре 1992 года Ельцин выдвинул Гайдара на пост главы правительства, но Съезд народных депутатов отказался утвердить кандидатуру «мальчиша-плохиша» – активного сторонника «шоковой терапии» в стране.
Наиболее драматично и ярко эта «спасительная» терапия в России проявила себя уже в начале 1992 года. К тому времени «советская экономика» находилась в состоянии коллапса: тотальный дефицит, пустые прилавки и полное истощение финансовых резервов. Команда молодых реформаторов во главе с Егором Гайдаром решилась на радикальные шаги...
Мария Гайдар (дочь Егора Тимуровича Гайдара, правнучка Аркадия Петровича Гайдара) прошла путь от пламенной оппозиционерки (с такой-то фамилией!) до опытной чиновницы. Дочь бывшего ИО председателя правительства России – фигура, мягко говоря, неоднозначная. Мария сбежала в 2015 году сначала на Украину, потом переехала в Израиль, откуда шлёт проклятия Родине.
Хорошо помним и мы наши лихие 90-е... Одним из главных явлений постсоветской России тогда была приватизация, т. е. передача государственной собственности в частные руки. Ответственным за неё был назначен товарищ Егора Гайдара – Анатолий Чубайс.
И Чубайс – это, простите, не псевдоним и не кличка, а уже давно «имя нарицательное» в нашей стране. Такое начудил и столько «приХватизировал»! А потом смылся: сбежал из России в марте 2022 года и обосновался на «земле обетованной». Ну, а где же ещё?! Израиль СВОИХ всегда примет, поэтому с удовольствием приласкал «нашего богатенького изгоя».
Несмотря на то, что Чубайс родился в Белоруссии, к этой национальности он отношения не имеет. Мамина кровь оказалась сильнее. Кстати, фамилия Чубайс означает домового, который питается людскими бедами. Это существо изображалось славянами в виде крысы с человеческим лицом. Не кажется ли сейчас это символичным?
Но, вернусь снова к прозвищам…
Как мы уже разобрались, прозвища закреплены и в истории, и в литературе. В Древней Руси имен было много. Нам они порой кажутся смешными, особенно когда отмечаем наиболее характерные признаки или внешние особенности человека.
Были имена, которые часто отражали порядок появления детей (Первой, Старшой). Отдельные имена связывались с временем рождения ребенка, явлением природы или с христианскими праздниками. Другие имена отражали какие-либо особенности новорожденного (например, Пискун).
И, конечно, наряду с именами, были распространены прозвища. Они всегда отражали определенные свойства, качества человека или род его занятий: Богомол, Дьяк, Рыболов, Скоморох, Грамотей.
Существовали прозвища, которые указывали на происхождение из определенной местности или национальную принадлежность: Селянин, Муромец, Казанец, Татарин, Новожил.
Встречались прозвища, происходившие от названия еды: Тюря, Борщ, Ковриша, Кисель, Сахар. Также прозвища указывали на внешность (Опухлой, Жирнос) или социальное положение (Износок, Голохребетник).
В 1606 году жил в Пскове Федор Умойся Грязью. В 14-16 веках были такие имена, как Кислица, Кислоквас, Огурец, Болван, Неудача, Нелюб, Ончутка (т. е. «черт»), Лубяная Сабля.
Николай Васильевич Гоголь в своём произведении «Мертвые души» писал: «Выражается сильно российский народ! И если наградит кого словцом, то пойдет оно ему в род и потомство, утащит оно его с собою и на службу, и в отставку, и в Петербург, и на край света… ничто не поможет: каркнет само за себя прозвище во все воронье горло и скажет ясно, откуда вылетела птица».
В современном мире причины появления прозвищ несколько другие, чем в былые времена: стремление сократить фамилию, отметить какие-то присущие для человека свойства фигуры, внешности или характера, по-дружески пошутить, а иногда и унизить, поиздеваться. Так что прозвища – это не всегда безобидное явление.
Прозвища – чрезвычайно важная часть и мира детей. Ведь прозвища изобретаются детьми для детей и становятся образцом системы. Однако первые в нашей жизни прозвища мы получаем от родителей и близких нам людей. Независимо от культурных условий каждый маленький ребенок оказывается, буквально, осыпан разными словечками, ни одно из которых не является его официальным именем.
Как появляются прозвища сегодня? Исследования, проведенные среди учащихся российских школ, показали, что существует пять основных принципов их происхождения:
– по имени;
– по фамилии;
– по внешним данным;
– по характеру человека;
– по событиям, происходящим в жизни.
Выяснено, что в возрасте примерно одиннадцати-двенадцати лет происходит перемена в системе присвоения детских прозвищ. Установлено, что прозвища, использовавшиеся ранее, в этом возрасте отвергаются, и возникает новая система именования. Такая же смена прозвищ может проявляться и далее в жизни людей.
Уже понятно, что прозвища способны выражать и негативное отношение к человеку, к его привычкам, и позитивное, если в нем что-то нравится: особенности речи, манеры или черты характера.
Таким образом, все прозвища эмоционально окрашены, так как даются в зависимости от отношения к их носителю. Некоторые прозвища в школе становятся общеупотребительными, другие держатся «особняком» и остаются не для общего пользования.
От этого фактора прозвищ и раньше, и сегодня никуда не уйти. В наших прозвищах обнаружились чёткие противоречия психологического и социального порядка, проблемы культуры речи, характерные для нынешней школы и даже ВУЗа.
Вот такие размышлизмы!
Вместо эпилога
В школьные годы одноклассники меня называли Кирей, потом (уже в военно-морском училище) другие мои одноклассники-сослуживцы – более уважительно – Кирьян. Закрепилось за мной это прозвище сразу после выхода на экраны советского телесериала-саги по одноимённому роману-эпопее Анатолия Иванова «Вечный зов» с героем фильма Кирьяном Инютиным. Помните такого? Да, кино смотреть мы все любим!
Поразительно, но вот кличка Кирюха (по фамилии) за мной так и не зацепилась. Неужели все мои прозвища закончились?..
Сейчас коллеги по учебному заведению и ученики-слушатели называют меня уважительно по имени-отчеству – Николай Петрович. Кто постарше или чуть помоложе, но «побурее» – то просто – Петрович. Это нормально!
Вспомним всех поимённо!
Училище, которое мне открыло путь в моряки, я всегда вспоминаю. Там прозвища имели практически все мы, и наши преподаватели, и даже строевые начальники. Каких только кличек мы им не придумали! Перечислю некоторые по памяти: Марабу, Женька гидроакустик, Точечка – он же Пентодик, Camel (от англ. – «Верблюд»), Кандыба, Цитатник, ГМИ-7 (по маркировке импульсного модуляторного лучевого тетрода), Плафон, Моня, Дворецкий и другие… Да простят нас мудрые педагоги и руководители!
«Чудили» мы с прозвищами друг друга и в своём классе (по-военному – взводе) и на курсе – в нашей курсантской роте. Не забыли, братишки? Напоминаю с доброй улыбкой…
Колю Быстрова звали на английский манер «Квикли». Александра Генералова – исключительно по «высокому званию», другого Сашу (Дегтярёва) – коротко Дёготь, ну а Саню Зайцева – просто Заяц (сама фамилия, как водится, подсказала).
Украинца Толика Павленко называли Хохол и он совсем (от слова СОВСЕМ!) не обижался. Выпускника Нахимовского училища Сергея Зелинского – и Питоном (всех нахимовцев так кличут), и Пензой, откуда Серёга был родом. Белоруса Олега Игнатовича «сократили» до Товича, Андрея Левченко – за силушку богатырскую – Мамонт, а Игоря Мужиченко – за худобу называли оригинально Ёган (от слова Йог), зато грузина Левана Мгеладзе – ещё оригинальней – Джин.
Сашу Филинова – кратко, как выстрел – Фил, Иванова А. Ф. (Александра Федоровича) – исключительно по имени-отчеству, но по-флотски и сокращённо – Аз Ферт, а Сашу Чубукова – тоже «по имени-отчеству», но как Сан Рыбыч. И ведь все откликались!
…Однажды (на одной из наших тёплых и традиционных встреч выпускников высшего военно-морского училища с преподавателями в столице Янтарного края Калининграде), один педагог-ветеран по фамилии Страховцев за банкетным столом разоткровенничался, мол, его-то никак курсанты не называли. Ещё бы – с такой-то «застрахованной» (или «страшной»?) фамилией!
Каково же было его разочарование в курилке… Там он узнал о себе обратное. И причём совсем не благозвучное, да простит наш учитель хоть сейчас нашу словесную шалость. Ну, дураки мы были молодые!
Если буквы ОВ в фамилии с лёгкого языка нашего выдумщика (а это, безусловно, был курсант-двоечник, разгильдяй и сквернослов) заменить на УЙ, то получится… В общем, не смешно. Но в курилке уже смеялись все. И Страх...цев тоже!
А вот другое направление мысли…
Взрослые люди – мужчины и женщины, находящиеся в близких отношениях, нередко обращаются друг к другу ласково, но прозвищами типа: Котик, Рыбка, Птичка. Почему так происходит? Можете не сомневаться, что всё это идёт из детства.
Большинство родителей награждают своих детей милыми эпитетами, которые им очень нравятся. Партнеры же неосознанно стремятся проявить друг к другу ту любовь, что чувствовали в младенчестве.
А вы помните все свои прозвища? С самого-самого детства?
Приятных воспоминаний, друзья!
май, 2026 г. Санкт-Петербург
© Н. Кирюшов, 2026
Свидетельство о публикации №226051801636
Спасибо Вам за интереснейший рассказ!
Первая часть, конечно, грустная.
Но из истории слова не выкинешь. А слова, то есть фамилии, попадаются говорящие.
Вторая часть заставила улыбаться. Спасибо Вам за удовольствие!
Особенно понравился ГМИ-7 (по маркировке импульсного модуляторного лучевого тетрода)!
Остальные тоже умилили и заставили порадоваться юмору и хорошим дружеским отношениям!
Мы почему-то обходились без прозвищ - ни для друг друга, ни для преподавателей. Вспомнились только Глаз Филолога, который призывал смотреть на язык "глазами филолога", и Эта Женщина, имени, отчества и фамилии которой никто не знал.))
Ну и, конечно, однокурсница Анна Пална, которая в ответ смеялась и говорила: "И вот уже зовут по отчеству".
Кстати, Ваша фамилии трактуется как потомок Кирилла, что подразумевет «господин», «владыка» или «повелитель» (греч. яз.).
Дальше процитирую: "Характер и особенности: в детстве: любознательный, подвижный и общительный ребенок. Быстро учится и тянется к новым знаниям. Взрослый: вдумчивый, целеустремленный и ответственный. Отличается логическим складом ума, аккуратностью и хорошим чувством юмора. Лидерство: обладает внутренним стержнем, который помогает добиваться поставленных целей, однако предпочитает действовать дипломатично, а не напористо".
Прекрасная характеристика. С чем Вас и поздравляю!
Ещё раз спасибо! Заставили повспоминать.)
С самыми добрыми пожеланиями
Светлана Данилина 18.05.2026 22:09 Заявить о нарушении
Николай Кирюшов 18.05.2026 22:25 Заявить о нарушении