Книги не только лишь для всех, а ващще ни для кого

1. ИНТРИГА

Если развернуть древнеегипетскую Книгу мертвых, то этим папирусом можно обернуть всю нашу планету по Экватору.
Говорят, что это факт. Говорят также, что так говорят. Я не уверен, что можно назвать гордым словом «факт» гипотезу, которую нельзя проверить фактически. Ведь насколько ни одичал так называемый человек разумный – а одичал он до неприличия – но всё-таки он/а в состоянии еще понять, что оборачиваться в саван «из-под» фараонов, это кринжово, токсично и дороговато.

Так что, оставим интригу повисеть здесь, до поры, и вернемся к этому жутковатому курьезу, к этой, так сказать, бредовой правде немного позже /ниже. А покамест скажем пару слов об основных памятниках этого странного и пугающего жанра – Книги мертвых.


2. МЕСТА (для) МЕРТВЕЦОВ?

В мире есть не только книги, но и места, в названиях которых мертвецы прячутся в засаде.
На сей раз, не буду пугать вас метафизикой – речь пойдет о топонимах, в которых затаилось слово «мертвец». Иногда, так местные называли священные края, куда свозили покойников для захоронения. А нередко такие места сами выдавали себя: скажем, в водоеме обнаруживалось повышенное содержание кислот или щелочи, а в пещерах – токсичный газ.

Однако есть и совсем уж пугающие случаи. Например, в Амдерминском районе Республики Коми есть рабочий посёлок Хальмер-Ю (от ненецких слов халь — долина, мер — смерть, и «Ю» с языка коми — «река»). Места тут довольно мрачные, но вроде ничего специфически жуткого: приполярное высокогорье, что с него взять? Однако зловещий корень топонима проявился в лихие Девяностые: трагедия на шахте – лесной пожар… после того, как профиль поселка (угольная шахта) была закрыта, поселок вымер или был выселен и упразднен. Название сбылось как плохо забытое пророчество.

А это колоритное название известно многим: Холатчахль Ну, на Северном Урале других гор и не предусмотрено: аллей с рододендронами и соловьиных рощ на вершинах тут не сыщешь! Впрочем, местные привыкли. Так, казалось бы, почему манси назвали эту гору столь недобро? (в переводе с мансийского Холат-чахль – «Гора мертвецов» / «Мёртвая вершина»).

Что именно произошло здесь февральской ночью 1959, до сих пор неизвестно. Известен лишь итог: гибель тургруппа Игоря Дятлова. Ребята думали остановиться на ночлег, на восточном склоне горы Холатчахль, но остались здесь навечно. ЧТО МОГЛО ЗАСТАВИТЬ опытных туристов выскочить на мороз посреди ночи? На этот вопрос пытались дать ответ как следователи, так и исследователи (паранормальных, допустим, явлений). Одни связывали трагедию с беглыми заключёнными или с испытаниями сверхсекретного оружия, другие с НЛО, снежным человеком, злыми духами.

На мой взгляд, все эти версии пасуют перед одной лишь деталью: палатка была вспорота изнутри.

В общем, гора назвала себя. Если раньше на картах местности гору обозначали как «вершина 1059», то после той жуткой ночи пишут, как полагается: Холатчахль.

Знаете, мне уже чего-то зябко! Давайте, перенесемся отсюда в бесподобный, невероятный, немыслимый Ангкор-Ват, крупнейший в мире храмовый комплекс, который, к тому же, посвящен Вишну.


3. О ЧЕМ ГОВОРИЛ ВИШНУ СО СВОИМ ЛИЧНЫМ ШОФЕРОМ?

На самом деле, нас интересует «Гаруда-пурана». В названии этой книги нет никаких мертвецов, ни в единственном, ни во множественном. Напротив, оно звучит как хит сингапурской рэп-сцены: «Пурана про Гаруду». Пурана – священный текст индуизма, а Гаруда – царь птиц и личный водитель (вахана) бога Вишну. В тексте нет никакой «мертвечины» - напротив, это вполне «конструктивный» диалог между Вишну и Гарудой.

Большая часть пураны (240 глав) повествует о правилах поведения человека при жизни – то есть, именно это акцентирует пурана; на втором месте – конечное освобождение от цепи перерождений (этому посвящены 129 глав). Наконец, на последнем месте собственно правила существования душ умерших (почти впятеро или втрое меньше: всего 49 глав!).

Согласитесь, подобный рейтинг приоритетов нетипичен для «книга мертвых»! к тому же, в тексте обсуждаются индуистская астрономия и космология, мифология, этика, реинкарнация, карма, дхарма, мокша, медицина, даже санскритская грамматика и наука о драгоценных камнях… боюсь ошибаться, но мертвецов совершенно не колышут эти вещи, да и последние имеют к мертвым окольное отношение (кроме реинкарнации, кармы и мокши). Впрочем, не стоит забывать о том, что в отличие от всех прочих маха-пуран, или главных книг индуизма, именно «Гаруда-пурана» уделяет особое внимание путям души после смерти, ритуалам, связанным с смертью и перерождением, а также описанию адских миров и наказаний. А главное, во время ритуала кремации усопших индуисты часто декламируют Гаруда-пурану: чтение и слушание этого текста помогают скорбящим пережить утрату, поскольку участники ритуала воспринимают глубокое понимание жизни и смерти (Бог весть, как это влияет на посмертную участь самих усопших... не хочу даже думать об этом).

При одном взгляде на формулу «Книга мертвых» у большинства из вас возникла ассоциация с Тибетом. В самом деле, одна из (двух) наиболее известных книг этого рода относятся именно к этому возвышенному и негостеприимному региону. Это «Бардо Тхёдол». Он вообще не предназначен для чтения – это название дословно переводится как «Освобождение в бардо через слушание». Как видите, никаких мертвецов и никаких книг! Тибетский текст представляет собою нечто вроде требника, т.е. сборника заупокойных гимнов и молитв, которые либо читают мертвецу, либо ЗА него и от его имени (в зависимости от методики). Но независимо от методики, ясно одно: мертвые книг не пишут, и скорее всего, не читают: у них довольно туго как с досугом, так и с приоритетами. А главное: слушание, в отличие от чтения, не требует дыхания. Это важно – Сфинксу отбили нос не для того, чтобы он его не задирал, а для того, чтобы он не ожил. Охраннику нужны глаза и лапы, а нос только создает шум.

Так мы неспешно подобрались к Древнему Египту…


4. КНИГА О ВЫХОДЕ В СВЕТ

Когда появилась книга, известная нам сегодня как «Книга Мёртвых», и на каком языке?

1. в Период с III династии по VI династию (ок. 2686-2181 гг. до н. э.),
2. в Первый переходный период (ок. 2181 — 2040 гг. до н. э.)
3. в Среднее царство (ок. 2030 – 1650 гг. до н.э.)
4. в Поздний период (ок. 664 г. до н.э. – 332 г. до н.э.)

Варианты языков: на староегипетском, среднеегипетском, аккадском, коптском, койне, или арабском?

А вот и нет: все варианты – мимо!

Арабские информанты сообщили составителю-переводчику, немецкому египтологу Карлу Рихарду Лепсиусу, название этот папируса: Kitab al-Mayyit. Такое название, «Книга мёртвого человека», больше подходит для какого-нибудь романа в стиле магического реализма. Хотя латиноамериканский писатель дал бы такое суровое название для хайпа или так, для острастки (как и я с данным текстом), то у египтян были на то свои четкие и веские причины. Дело в том, что местные феллахи находили подобные рукописи в саркофагах и свитках с мумиями (еще одно «магико-реалистическое» заглавие, «Рукопись, найденная в саркофаге»). Одним словом, «Книга Мёртвых» впервые вышла в свет в 1842 году и на немецком языке: немецкое название Todtenbuch (кстати, название выглядит в самом деле архаично – в современном написании имеем Totenbuch).

Так, что же получается? Мало того, что древнеегипетская «Книга Мёртвых» откровенный новодел, так еще и немецкоязычный новодел? Хорошо еще, она была опубликована в 1842, а не в 1942 году, скажем, в недрах Аненербе!..
Однако все это все же не реальность, а так сказать, «нотариальность»; в самом деле, не Лепсиус же сочинил «гатишные» заклинания. «Настоящая реальность» задает вопросы и даже сбивает с толку! Итак, если развернуть папирусный свиток «Сказания о восхождении в свет», им можно будет обернуть всю планету по Экватору. ибо за двести лет земля Египетская – от первого нильского порога на юге до Средиземного моря на севере, от затерянного в глубине Ливийской пустыни оазиса Харга до Синайского п-ва и Суэцкого перешейка – отдали свету почти двухтысячелетний запас фрагментов или версий «Книги Мёртвых» Всего ученые насчитали двадцать с лишним тысяч списков – от самых ранних, найденных в гробнице царицы Ментухотеп ХШ династии, до самых поздних, из культурных слоев середины II века н. э. (после них, к концу птолемеевского периода, «Книгу Мёртвых» всё больше сокращали, и появлялись новые погребальные тексты, вроде «Книги дыхания» и «Книга перемещения вечности»).

То, что мы называем древнеегипетской Книгой мертвых, есть не одна книга, завершенная и стандартизованная – в том же ряду что «Идиот», Талмуд или «Капитал», или наоборот, «Война и мир», «Мастер и Маргарита», «Чапаев и Пустота». Это свыше двадцати тысяч книг, изготовленных под индивидуальный заказ. При средней длине в 15 метров, общая длина папирусного свитка может составить свыше сорока тысяч километров!

А все дело в том, что древние египтяне клали каждому заслуженному покойнику в погребальную камеру его ЛИЧНЫЙ свиток – Сборник молений и магических заклинаний, иллюстрированный сценами путешествия в «Посмертие» (а камера, оборудованная таким образом превращалась в, так сказать, камеру видеонаблюдения). С этим-то свитком в руке покойник проходил по мрачным запутанным коридорам Царства мертвых перед тем, как явиться на суд Осириса. Именно этот свиток был призван помочь умершему преодолеть опасности потустороннего мира и обрести благополучие в Полях Иалу, пространстве плодородия и правильно устроенного бытия.

Если, скажем, единственное сохранившееся в полном виде произведение эпохи Древнего царства («Поучение Птаххотепа») дошло до нас в довольно странном, даже забавном и трогательном, формате – на трёх папирусах, трёх остраконах (т.е. осколках глиняных кувшинов) и деревянной дощечке! – то «Книга о выходе в свет» сохранилась в избыточном виде. К примеру, можно издать «Чековую книжку пенсионера СССР» как памятник эпохи развитого социализма, то в этом памятнике доходы и расходы будут плюс-минус одинаковы. Но в случае с «Книгой мертвых», дело не ограничивается «доходным цензом», а может иметь и другие индивидуальные показатели – ведь речь здесь о возможности или препятствиях для жизни в вечности.

Обычно, мы говорим, что «книга выходит в свет». Древнеегипетская книга сама посвящена Выходу в свет!

А как называлось то самое, настоящее, из древнего таки Египта? ТО, что многим из нас довелось увидеть собственными глазами в Британском, Нубийском или Каирском музеях (молчу уже о дайверах, исследовавших дно Асуанского вдхр.). Надо сказать, что настоящее название у книги все-таки есть, и звучит оно не как Тотэнбух (хотя, хе-хе, и было связано с Тотом). Та книга, «египетская Книга Мёртвых» была известна, прямо скажем, задолго до 1842 года – примерно с начала Нового царства! – немного позже, чем эпос о Гильгамеше, и задолго до «Божественной комедии» (во всех трех книгах дано описание загробного маршрута). Название этой книги – «rw nw prt m hrw» (эру ну перэт эм херу) – переводят по-разному: «Книга / Сказания / Изречения о восхождении во свет / выходе в день». Мертвецы, прошу заметить, нигде не фигурируют!

Итак, перед нами конец правления Ментухотеп. Это начало Нового царства, то есть, то есть, 1550 год до н. э. Любопытно, но этим же годом датирован т.н. папирус Эберса, который содержит трактат о сердце. Там впервые в известной нам истории отмечено, что сердце – центр кровоснабжения, а к нему прикреплены сосуды для каждого члена тела. Вот и получается, что «Книга мертвых» ровесница науки кардиологии. Обычно, мы называем это «совпадением», но согласитесь: за три с половиной тысяч лет древнеегипетской истории, из которой нам к тому же известно лишь горстка дат, совпадение год в год – это очень серьезно!

К тому же, это совпадение как бы подсвечивает особую роль, которую играет сердце в египетской Книге – да что там КНИГЕ! – в том, чтобы удачно перейти в вечную жизнь, и заслужить посмертных вечных благ. Если в папирусе Эберса сердце есть только центр кровоснабжения, то в Книге мертвых (простите, что я так, по старинке) сердце – гораздо более значимый орган, даже субъект!

Покойный – то есть, мумия с не вырезанным сердцем – попадает на Суд в Дуат (этим мрачно-загадочным словом тексты величают загробный мир). Суд означает, что ВСЁ УЖЕ Свершилось! Если на экзамене, даже не только на ЕГЭ, можно как-то смухлевать, то при взвешивании сердца ничего поправить нельзя, как нельзя и рассчитывать на милосердие со стороны богини справедливости Маат тоже не светит. Собственно, Экзамен уже состоялся, а там, у порога Дуат, владелец «личной книги мертвых» только узнавал результаты.

Итак, чтобы «пройти в следующий тур», превратиться из воплощения Гора в воплощение Осириса, фараон должен перенести тяжелейшее испытание: его сердце не должно перевесить перо богини Маат. Что это может значить?

Обычно продавцы работают над тем, чтобы утяжелить товар: это касается и разных «коварно-денежных» отношений, и дел аллегорических (в том числе и людей пишущих, которые раздувают тексты за счет «воды»). Здесь, пред лицом Осириса – и не в последнюю очередь, Аммата (см. ниже) – всё работает иначе: надо, чтобы сердце оказалось легким.

По мнению Аристотеля, физические объекты (тела) существуют сами по себе, а их характеристики всегда связаны с конкретным телом; так что, телесные показатели (например, вес или размер) прекращают существование, когда исчезают сами объекты. Скажем, нельзя передать размер или вес камня отдельно от самого камня. Мне представляется, что вес не является внешней характеристикой ни для божественного пера Маат, ни для сердца, которое представляет собою вместилища памяти, мыслей и даже совершённых поступков фараона.

Однако на Суде Осириса, если сердце окажется тяжелее, тогда это сердце, тяжелое сердце пожрет льво-крокодило-бегемот, чудовище-аббревиатура, имя которого похоже на имя богини, только задом наперед: Аммат. Такое наказание напоминает мне объявление вне закона, с той лишь разницей, что у изгнанника при себе добрый меч и как правило корабль с верной дружиной, а того, кто «объявлен вне закона», ждут невиданные чудовища в невидимых коридорах. Это не просто наказание, а вторая смерть: человек исключён из порядка Осириса, из памяти, из загробного существования.
Вспомните только «Кричащую мумию» — мумифицированное тело, застывшее в позе, напоминающей предсмертный крик: широко открытый рот, искажённые черты лица, неестественно скрюченные конечности. Одна из известных «кричащих мумий» — женщина, найденная в 1935 году в гробнице Сенмута, архитектора времён царицы Хатшепсут. Лицо мумии искажено страдальческой гримасой. Выражение ужаса на лице мумии исследователи объясняют редкой формой трупного окоченения: в момент смерти женщина испытала тяжкие муки и сильный эмоциональный стресс.
…Стресс из-за того, что СМЕРТЬ не ограничилась МОМЕНТОМ СМЕРТИ. Мучения продолжились за гробовой доской.


5. СУДЬБА ТУТАНХАМОНА ДО и ПОСЛЕ ПОЛУНОЧИ

…Мечтали ли вы когда-нибудь о том, чтобы вас помнили через тысячу лет после смерти? Маловероятно. Да и кому это сдалось? кто в этом признается, даже самому себе? А этот человек при жизни мечтал, самое большее, о том, чтобы дожить хотя бы до сорока. Еще, возможно, и о том, чтобы передвигаться на колеснице как полагается – не сидя, а стоя – и ходить тоже как все люди, без тростей и костылей (в погребальной камере хромого фараона их сотни!), воплощением бога Гора. Но УВЕЧНЫМ воплощением!
Мечтал ли он о том, чтобы его помнили в веках и тысячелетиях?

Однако, была ли она или не была, только она и сбылась. Со дня смерти этого человека, еще подростком, прошло больше тридцати трех столетий – а мы его помним. О нем даже песни поют!

Едва ли не все слыхали имя этого фараона, видели золотую маску Тутанхамона, кому-то даже запомнились его изображения. Хотя в самом Древнем Египте его мало кто помнил – ни с позитивной стороны, как Рамзеса Великого, ни с негативной, как реформатора Эхнатона – сыном которого, кстати, и был Тутанхамон! После десяти лет «никакого» правления его имя старались убрать отовсюду: сбивали со стел, соскабливали с фресок и папирусов, но… Но неисповедимы Пути Господни! гробница Тутанхамона осталась одной из ДВУХ гробниц, не разграбленных даже англичанами.

Вот тебе и судьба!..
Но и это еще не все.

Первооткрыватель Тутанхамона Говард Картер обнаружил еще и две трубы, из бронзы и из серебра – причем, они хранились в саркофаге с оружием. Дудки Тутанхамона, пожалуй, самые древние музыкальные инструменты в мире. Древнее них – только путуто из раковины моллюска «аргонавт минамото» и флейта из кости кондора, обнаруженные в доисторических джунглях Перу.

Называйте меня «трусишкой», но лично я бы не стал даже прикасаться к таким трубам. Англичане оказались куда бойчей: радио BBC транслировало игру на «трубах Тутанхамона». вновь прикоснулись к этим трубам, а бронзовая и серебряная музыка полилась в неожиданное для фараона радио-пространство спустя более 3000 лет после того, как это случилось в последний раз, только теперь флейт касались а не пауки, раскинувшие паутину внутри пирамид и саркофагов, а пальцы и губы трубачей из 11-го Королевского гусарского полка.

Остается только добавить, что этот «концерт для двух духовых» состоялся в 1939 году, незадолго до того, что впоследствии назовут «началом Второй Мировой войной». История сохранила еще два факта игры на тутанхамоновых флейтах: в нач. октября 1973 года, накануне Войны Судного дня, и в 2011 году, в те часы, когда кроваво догорал бикфордов шнур Арабской весны. Счесть это кармическим предзнаменованием или простым совпадением – воля ваша. Непреложный факт лишь в том, что мы слишком часто заигрываем с вещами, антураж которых мрачен и зловещ, а последствия неясны, но также не предвещают ничего хорошего.

Ладно. Чтобы не расставаться на печальной ноте, напоследок, еще один, так сказать, посмертный эпизод с участием Тутанхамона.

Какое отношение имел / имеет фараон XVIII династии к Октябрьским событиям 1993 года в Москве? Ведь даже на фоне «России во мгле / версия 2» 90х, расстрел Белого дома (не того Белого дома!) выглядит еще мрачнее, чем украшение из Вантаблэковой трубки, повешенное на стелу из черного обсидиана. Конечно, никакого отношения не имел Тутанхамон к ельцинскому беспределу, даже теоретически. И альбом, который вышел в январе 1994 под названием «Титаник», тоже не имеет – разве что аллегорически: Россия как Титаник налетела на айсберг либерализма, и погрузилась в ледяную черную бездну!..

Но что если поставить вопрос так: С какой стати собрались в октябре-93 в Москве Вячеслав Бутусов с Ильей Кормильцевым, и посвятили одну из лучших своих песен именно Тутанхамону? На этот вопрос ответа нет. А значит, какая-то магия Тутанхамона не воспринимаемо и непередаваемо подействовала на миллионы россиян. От этого факта не отмахнешься. Хотя это и не факт, а полтора-факта – это загадка.


Рецензии