Глава 5. Путешествие с караваном
Никто не знал местность и другие страны так хорошо, как они, и законы этой гильдии были иными, чем законы той или иной страны. Для них не существовало понятия иностранца или иноверца, все национальности и все сословия были тут принимаемы одинаково. Но за выдачу кочевого человека любым властям, вне зависимости, виновен он или нет был по закону - тому, кто его выдал, здесь грозило как минимум изгнание из клана, причём навсегда. Считалось также, что любой член гильдии мог вести любые торговые дела или быть осведомителем тех или иных сил, и это было его личным делом, в котором он не должен был ни перед кем отчитываться. Но предавать другого члена гильдии считалось преступлением. Многие вопросы во время совместного путешествия решал общий совет каравана; были у него и общие для всех деньги.
Вот пред таким небольшим советом и предстали Арэн и Орм, под наведёнными личинами, и представились они старейшинам каравана, ведущим общие дела, как Ормидон и Арестан. Эти верховные старейшины торговой гильдии, к которым их и подвёл Фиш, осмотрели их очень внимательно - и, наконец, кивнули головой. Они были приняты, как наёмные охранники, и даже получили задаток. Купец Фиш добавил им немного от своего имени: за то, что прежде всего они будут защищать именно его задницу.
И с этих пор, Арестан и Ормидон должны были замыкать караван и смотреть, нет ли позади за ним преследователей.
В дорогу караван собирался долго и постепенно; и очень медленно отошёл от своей стоянки и двинулся по дороге в путь, когда полуденная жара уже спала. А значит, отряд принца Азамата, в котором путешествовала и Эрин, выехал значительно раньше.
И вот, далеко позади остались не только лиственные, светлые леса близ Ликераны, но и холмистые, покрытые низкими деревьями и кустами, земли. После и этих зелёных холмов с шелковистыми травами, с оврагами, в которых текли ручьи, и которые сплошь зарастали колючим кустарником, тёрном и ежевикой, и кривыми низкорослыми деревьями, всадники на лошадях, навьюченные ослы и верблюды, многочисленные обозы каравана - выехали на ту дорогу, что пользовалась дурной славой, поскольку следовала через Зыбучие пески.
Справа от края Зыбучих песков, вплоть до притока Тулинны и пустынных земель на другом её берегу, простирались Старые скалы, и вовсе настолько опасные и непреодолимые, что предпочтительней была даже пустыня. Простирались они далеко, огибая город Энн и холмы, в которых он находился, и заворачивали налево, не доходя до Троста, но занимая огромную часть суши близ Либертины и далее, не доходя до берега моря, но следуя ему параллельно. Старые скалы и вовсе были совершеннейшим ужасом для всех путников. Даже, для колдунов и магов. Хорошо ещё, что та часть дороги, что следовала по ним при путешествии из города Энн до Троста, была небольшой, достаточно безопасной и патрулируемой магами.
А дорога, ведущая к Зыбучим пескам, поначалу совсем не пугала. Это была просто веками утоптанная колёсами многочисленных повозок грунтовая дорога, местами потрескавшаяся от зноя, которую окружала голая, покрытая чахлой колючей травой, совершенно безлюдная степь. Но здесь местами всё же ещё оставались и редкие островки согбенных суховатых деревьев, растущих в оврагах и низинах.
Арэн и его спутник ехали, замыкая собой самую последнюю из процессий тех, кто ехал на верблюдах, на лошадях, на повозках с коврами и фруктами, в нескольких крытых фургонах и в многочисленных телегах с провиантом и с бурдюками с водой. И ехали они на довольно значительном расстоянии от самого последнего гружёного ослика. Потому, могли свободно беседовать: их не мог услышать никто.
- Я совсем не знаю эту местность. А тебе не приходилось бывать здесь раньше, Орм? – спросил Арэн.
- Приходилось, - ответил его спутник и почему-то резко помрачнел.
- Расскажи, что нас ожидает. Насколько долог путь до замка Энн?
- Я не могу ответить на твой вопрос, Арэн. Путешествовать в Зыбучих Песках можно долго, а можно и коротко: как повезёт. Время здесь то проваливается, то – убыстряется; а дорога петляет и теряется средь миражей.
- Как это? Да, я слышал и знаю много песен, легенд и сказаний об этих местах. Но всегда считал, что в большинстве случаев ничего особенного с путниками не происходит. Так, случалось когда-то давно: только в легендах. Иначе, караваны торговцев никогда не проходили бы этим путём, а все новые невероятные истории наверняка вымышлены.
- В таком случае, мне, наверное, сильно не повезло. Я бывал здесь два раза, и оба раза спасся лишь чудом, - ответил Орм. – К тому же, могу заверить, что огромные ящеры, которые нападают на людей, миражи, за которыми путники следуют в неизвестность, сбиваясь с дороги, как безумные, и «поющие» смерчи, которые уносят свои жертвы за несколько километров и разбивают там несчастных о Старые скалы – это отнюдь не выдумки… Но, если же в пути ничего сверхъестественного не будет преследовать наш караван – то это путешествие продлится не более четырёх - пяти дней. И дорога пройдёт лишь по краю Зыбучих песков.
Постепенно, покрытая жухлой растительностью степь лишалась даже редких кустов, сменяясь совершенно голой пустошью. А вдали, совсем близ горизонта, уже наметились очертания песчаных гор. Весь день купцы так и не останавливались на отдых. Но повозки двигались медленно, а люди на ходу перекусывали сушёными фруктами и потягивали из фляг терпкое вино.
А потом, хотя и пребывая в ожидании уже намеченного ближайшего путешествия через Зыбучие пески, караванщики, тем не менее, как только уже предзакатная степь приняла свои чарующие очертания и невероятные краски, воспряли духом. А также, её теперешняя прохлада придала путникам сил, взбодрила и улучшила их настроение. Повсюду оживились ночные птицы и мелкие грызуны; казалось, воздух даже наполнился запахом трав, и это было действительно так; ночью травы пахли сильнее, а сюда ещё доносился далёкий степной ветер. И там, где ещё была растительность, некоторые цветы раскрывались только ночью, наполняя воздух благоуханием.
Орм и Арэн ехали не просто позади каравана - а даже на некотором удалении от него: так, что видели только его замыкающих, и далеко впереди себя. Ещё долгое время караван шёл уже среди песков, по бездорожью. И море песка впереди казалось розовым в предзакатном солнце.
Внезапно сзади них на дороге показались всадники, пока ещё неясными точками. Кажется, они разглядели, что где-то впереди идёт караван, и устремились к нему, явно увеличивая скорость. Орм первым будто почуял чего - и обернулся.
- Ну, что ж, возможно, нас ждёт работа, - сказал он Арэну, который теперь тоже развернулся и видел приближавшихся. - поскольку, это мы нанялись в качестве охраны и дозорных. Надо предупредить караван - и привлечь и других его охранников.
Он взял магический свисток, выданный ему старейшинами каравана, издавая условный сигнал криком птицы, который извещал караванщиков о приближении неизвестных. Получив ответный сигнал, повествующий о том, что их поняли - Орм и Арэн, полностью развернув коней, выехали навстречу неизвестным. За ними вскоре вдогонку последовали и другие охранники их каравана, но то был лишь небольшой отряд из трёх человек, что первыми отозвались на их призыв.
А неизвестные тоже всё приближались. Но вскоре стало понятно, что их всего трое, и за ними вовсе не следует никакой другой отряд.
- Спокойно, - остановился Орм. - Остановись, Арэн, подождём здесь. Вначале - своих, потом - неизвестных. Вряд ли они - разбойники. Я уже различаю людей. Не стоит обнажать оружие.
- Кто вы, путники? – громко прокричал он, когда те трое приблизились к ним на расстояние звука. - И по какому здесь делу?
- Мы – не разбойники, и не грабители, - прокричал в ответ тот, что ехал первым. - И нас только трое, не бойтесь, путники! Мы – мирные люди, и спешили вам вдогонку, потому что хотим к вам присоединиться, ещё до наступления ночи. И чтобы провести эту ночь вместе с вашим караваном.
После этих слов, незнакомцев подпустили ближе. Действительно, они вовсе не выглядели как бандиты с большой дороги, чего нельзя было сказать о самих Орме и Арэне, в их наведённом обличии. Лицо первого из приближающихся всадников было особенно утончённым и красивым.
- Мы замыкаем купеческий караван и охраняем его. Давайте, вы поедете вместе с нами, как охрана, так же в конце процессии, - предложил Орм, знаком отпуская остальных охранников каравана, кроме Арэна, и те тотчас умчались вперёд. Тревога была ложной.
- Когда последует остановка, мы вас представим старейшинам и проводникам, - продолжил Орм. - и они, я полагаю, разрешат вам присоединиться к каравану. Вы тоже следуете в Энн?
- Возможно, мы следуем ещё дальше. Но, путь наш непременно пролегает через названный вами город, - согласился с этим предположением молодой всадник. - И мы согласны ехать замыкающими.
Тогда, Орм новым сигналом ещё и вперёд сообщил караванщикам, что всё в порядке, и что новые люди не опасны.
Отныне, все теперешние замыкающие впятером поехали рысью, намереваясь догнать караван, шедший впереди. Приближалось время остановки и ночлега. Через некоторое время Арэн, который следовал позади Орма и обладал тонким слухом, услыхал разговор за спиной:
- Ты прав, Ратмир. Хотя эти люди и похожи на воров, нам всё же следовало к ним присоединиться, поскольку они – скорее всего, действительно наёмники, охраняющие тот самый мирный караван, о котором нам рассказали и который ты почувствовал, прослушивая пустыню. Эти люди не кажутся мне слишком опасными. К тому же ночью такой небольшой группой, как наша, в этих краях лучше не оставаться. И мы не знаем местности. Полагаю, эти двое действительно охраняют караван. Стоит рискнуть - и поверить им.
- Я рад, что ты со мной согласен, дорогой советник, - отвечал на эти слова голос юноши.
Через некоторое время, все они приблизились к последним из караванщиков и пристроились непосредственно в конец процессии. Немного погодя, первые ряды каравана остановились. Похоже, проводники и старейшины решили расположиться на ночлег там, впереди, где-то среди старых, полуразрушенных строений, которых они достигли. К этим строениям, наполовину засыпанным песком, с одного края примыкала целая роща некогда полностью высохших растений. Должно быть, во времена, когда сюда ещё не подступали ветры пустыни, здесь была чья-то усадьба или постоялый двор, а может, то был оазис, ныне навсегда потерянный. Но место для ночлега было неплохим, приметным. Да и сухостой вполне годился для костров. Оставалось только проверить, не прячутся ли где-нибудь среди развалин опасные дикие твари.
Орм и Арэн вместе с новыми спутниками достигли основного каравана, доставили новых путников пред очи старейшин и предоставили им самим объясняться с главой караванщиков. А сами, в числе других вызвавшихся на разведку, поспешили к стенам разрушенных строений, полузасыпанных песком и казавшихся багровыми в свете заходящего солнца. Там они обнаружили только нескольких мелких шакалов, уже покидающих это укрытие и устремившихся прочь от людей, да небольшую стаю летучих мышей. Ничего опасного для людей в этих заброшенных стенах не оказалось.
К тому времени, когда караван достиг стоянки, уже солнце клонилось к закату. Пока готовились к отдыху, кормили и поили лошадей, верблюдов и ослов, совсем стемнело. Надвигалась ночь. Уже в темноте, под звёздами, последние шатры, наконец, были расставлены. Повсюду запылали костры, на которые пошёл срубленный сушняк. Теперь, наконец, люди отдыхали, ели сушёную рыбу, вяленое мясо, фрукты и даже варили похлёбку. Они распределились стихийно: у каждого отдельного шатра пылал огонь и готовилась пища, а люди то сновали от костра к костру в поисках нужного собеседника, то просто заходили посоветоваться или потолковать о чём-то на соседний огонёк. Купец Фиш подозвал к себе Арэна и Орма и сообщил, что им следует ночевать просто у его костра, завернувшись в тёплые одеяла, поскольку в том шатре, где ночует он сам, слишком мало места: и без того, вероятно, там будут спать впритирку друг к другу, поскольку, кроме купца Фиша, в том шатре намеревались разместиться ещё несколько купцов из каравана, да их люди.
- К нам присоединилось ещё трое путников по дороге, - сообщил Орм. - Наверняка вы слыхали об этом. Вы не будете против, если и они переночуют у вашего костра?
- Кто они? – спросил Фиш.
- Не знаю. Но точно, не разбойники, не выглядят подозрительно, и уже представились старейшинам и согласны оплатить ночлег под кровом каравана.
Купец Фиш заинтересовался последней частью фразы, потом долго о чём-то торговался в сторонке с прибившимися к каравану новыми попутчиками - и вскоре пригласил их к своему костру. Те, по всей видимости, с ним о чём-то договорились и расплатились за ночлег близ этого шатра, поскольку эти трое вскоре подсели к тому же костру, что уже был разожжён здесь неподалёку, и перед которым на коврах и с выданными им припасами среди прочих уже восседали и Орм с Арэном. Незнакомцам тоже были выданы ковры и пледы, котёл и еда.
К тому времени, как у костра затеялось небольшое пиршество, Орм и Арэн уже выпили немного вина и закусили несколькими финиками, и больше есть обоим пока не хотелось. Купцы - Фиш и другие - ели основательно, но быстро, чтобы поскорей забраться в тёплый шатёр: спать. Вскоре и другие их люди, наспех перекусив, отправились туда же: их сморила усталость.
Уже было совсем холодно, и у костра остались только Орм, Арэн, некий купец, которого звали Йормий, с ним юноша Багир и те трое новых людей, которые совсем недавно присоединились к каравану.
- Как ваши имена, странники, откуда вы, и куда держите путь? – спросил Йормий у этих троих. И было в его позе, жестах и голосе такое величие, что те не смогли проигнорировать эти расспросы. Купец был стар, но ловок в движениях, был подвижным и внимательным. Его сильно загорелое, почти до черноты, лицо не выдавало никакой принадлежности к какому-либо ярко выраженному национальному типу, а глубокие, чёрные глаза казались бездонными.
Ответил ему самый молодой из новых в караване людей.
- Мы следуем из Сиграмада. Меня зовут Ратмир. А моих спутников - Джираз и Мирак.
- Но куда же вы направляетесь, и, как я полагаю, вы пустились в путь без долгих проводов, и немного неожиданно? У вас что-то случилось? Не бойтесь открыться ни старому Йормию, ни его внуку Багиру, которого я учу жизни и тому, как следовать путям торговым. В этом вашем откровении перед нами нет для вас ничего опасного. И эти люди, что нанялись в охрану и теперь остались вместе с нами ночевать у костра, хотя и выглядят ужасно, тоже не принесут вам горя. Так чувствует моё опытное, стариковское сердце. А потому, давайте, закутывайтесь посильней в пледы и подсаживайтесь поближе к костру: ночь предстоит долгая и холодная. Пустыня и её сердце - Зыбучие пески - совсем уже рядом. А пока, будем подкладывать в костёр прутик за прутиком, благо, что их нанесли такие огромные охапки, да вести неспешную беседу. Костру нашему вполне хватит пищи на всю эту долгую ночь.
Одеял и места на коврах хватило ровно на всех, кто решил провести эту ночь здесь, прямо под звёздами. Костёр теперь еле тлел, а не полыхал вовсю, но явно давал тепло. И вокруг наступила полная, звенящая тишина. Только где-то далеко в ночи виднелись небольшие красные звёздочки других костров, а над головой расстилалась совершенно фантастическая картина Млечного пути, что бывает только в пустынях и пустошах.
- Дедушка, ты обещал рассказать мне об этой пустыне да о Зыбучих песках. Почему случается так, что здесь пропадают путники, и почему это место столь опасно? – спросил вдруг, при общем молчании, мальчик Багир.
- Я не знаю, почему и отчего образовалась эта пустыня. Но, по легенде, её создала одна богиня, по имени Мара. Вот сперва я и хотел бы рассказать тебе легенду о ней.
- Расскажи, дедушка! – снова попросил Багир.
- Но, быть может, других наших спутников утомит мой рассказ: они наверняка слыхали все местные легенды, - ответил старик.
- Отнюдь! - отозвался Ратмир, что был не на много старше мальчика. - Никогда я не слышал о Маре.
- Расскажите! Мы все тоже с удовольствием послушаем, – поддержал его Орм. - кроме вас, должно быть, мы все, остальные, маловато знаем об этих краях.
- Ну, что ж… Говорят, что всё, что происходит в этой пустыне - это игры местной богини Мары. И она любит поиграть с людьми. Ещё сказывают, что некогда она была простой девушкой, хотя и обладала сильными магическими способностями. А ещё, она очень любила зеркала, которых у неё было великое множество. И вот однажды из любопытства она наделила одно из своих огромных зеркал такими магическими свойствами, что в нём стал отражаться абсолютно другой мир. Такой, в котором живут и существуют другие люди и другие боги. Мара любила наблюдать за этим, совершенно отличным от нашего, миром, открывая занавески, закрывающие обычно это зеркало, стоявшее у неё в комнате.
На беду, однажды не время вернулся возлюбленный Мары, который уезжал надолго и ничего не знал о том зеркале, а Мара спала, и не закрыла вовремя занавески. Мужчина вошёл в комнату, увидел спящую Мару - и, чтобы не будить её, решил потихоньку выйти из комнаты, но перепутал дверь и зеркало... Потому, он шагнул оттуда прямо в иной мир. И оказался по другую сторону стекла. Напрасно Мара звала его, увидав его изображение в этом странном зеркале, напрасно простирала к нему руки и пыталась, ощупывая зеркало, отыскать такое место, чтобы зеркало растаяло под её руками, и она тоже провалилась бы в иной мир. Они, оба, тянули теперь друг к другу руки, но встречали только холодную преграду из стекла. Вскоре её возлюбленный не смог более терпеть эту бесконечную пытку. И, томимый горем, ушёл прочь.
Долго плакала Мара в разлуке с ним, а потом, в гневе, взяла это зеркало, подняла его - и вылетела с ним прочь. Взлетела в небо – и уронила его сверху, с размаху. И тогда, это зеркало разбилось на множество кусочков, которые смешались с пластами реальной земли… Зыбучие Пески – это и есть земля, вобравшая в себя осколки иных миров: осколки зеркала Мары. Одни говорят, что после этого её возлюбленный оказался здесь, а другие - что она его по-прежнему ищет среди этих осколков. Оказавшись близ них, легко попасть в иной мир, но их постоянно засыпает песками, они перемещаются вместе с барханами, а потом ветер вновь сметает с них песок. И потому, никогда не известно, где окажется тот или иной осколок иного мира, на пути следования каравана. Осколки не бывают всегда на одном и том же месте...
Постоянно путешествуя среди миров, Мара стала богиней. Никто не знает, сколько времени она провела там, сколько - здесь. Но, отражённые куски иных миров и нашего собственного мира теперь слились и образовали в этих местах странный мир богини Мары, пляшущей в вечном смешении миров и вечном хаосе. Реальная почва здесь зыбка, она в любую минуту может уйти из-под ног. И люди порой могут оказаться не вовремя в таком месте, что как раз соприкасается с чем-то иным, что внедрилось сюда… Или, могут оказаться в искривлённом пространстве, или провалиться в иную реальность, на время - или же, навсегда. Точно так же, будто ниоткуда, могут здесь возникать не только миражи, но и реальные вещи, предметы и даже строения.
Говорят, что даже замок Энн и озеро Энн появились однажды, совершенно неожиданно возникнув на краю пустыни. Хотя, и этот замок, а теперь и возникший вокруг него город находятся сейчас на твёрдой почве, совершенно вне Зыбучих Песков. Но, в то же время, Энн – очень странный город. Он как бы есть, но его как бы и нет: то есть, в нём не действуют те же законы, что и в других городах. Он – сам по себе. И богиня Мара, в истинном своём обличии - или же, принимая любой иной облик - нередко сама появляется в нём, чтобы развлечься, а иногда, говорят – даже и вместе со своим вечным спутником, которого ей якобы удалось всё же найти.
На этом, Йормий закончил свой рассказ, а слушатели поблагодарили его. А после Багир прошептал, что теперь будет спать; и ему кажется, что богиня Мара обещает навестить его… во сне. Мальчика совсем уже усыпила плавная речь старика.
- Спи, внучок, но только, всё же, не поддавайся соблазнам Мары. Говорят, что она – великая обманщица, - сказал дед, поглаживая по голове внука. Багир вскоре уснул, положив голову Йормию на колени; и снова очень тихо стало под огромными звёздами. Лишь изредка слышался крик совы и хохот ещё какой-то ночной птицы, да изредка крупные летучие мыши зигзагами проносились над головами, почти задевая людей, сидящих у костра и пристально глядящих в огонь. Вне городов огонь, звёзды, терпкий запах трав действуют живительно и приносят ожидание чуда, несмотря на сокрытые опасности странного пустынного ночного мира. Больше никому, кроме Багира, спать по-прежнему не хотелось. И тогда, заговорил Ратмир, обращаясь к Йормию:
- Что ж, думаю, что и нам следует рассказать свою историю, в ответ на вашу. Не имею страха перед тем, чтобы открыться вам.
При этих его словах, Орм приподнялся, отошёл чуть в сторонку, и, щёлкнув пальцами, произвёл настолько пассов руками, создав над всеми, кто сидел у костра, незримый магический полог, как ощутил Арэн. Он сам бы счёл это излишней предосторожностью, но вполне доверял опыту Орма. Должно быть, маг предполагал, что кто-то в ближайшем к ним шатре может ещё не спать, и обладать тонким слухом. Его друг вскоре вернулся и снова присел рядом, а Ратмир тем временем продолжал:
- Дело в том, что, как многие знают, сейчас королевством Ардагон правит узурпатор, силой и хитростью захвативший трон. Кргда-то ранее, от него прежние король и королева бежали, предупрежденные о вооружённом перевороте их верными слугами. И никто в Ардагоне теперь не знает, куда и как они тогда исчезли. Королевская чета удалилась в изгнание - и, покинув Ардагон, отправилась в соседний Сиграмад… Дворец они покидали спешно, и некоторое время скитались по Ардагону, боясь быть узнанными. За ними охотились люди Загравата, нового правителя. Но им всё же удалось покинуть Ардагон и добраться до королевства Хаткор, одного из семи Царств Сиграмада.
Королевством или Царством Хаткор называется условно, поскольку царей там нет, а правят всем Сиграмадом семь выбираемых ежегодно мудрецов. Хаткор переводится как «долина в горах»: и действительно, это королевство располагается в узкой и длинной долине, заключённой между гор. И, в общем-то, в значительной степени оно изолировано от остального мира. Бывшие король и королева Ардагона нашли там своё пристанище и прибежище, вместе с сыном и дочерью. Достигнув Хаткора, они жили там в небольшой деревне, в домике с садом. А их сын и дочь жили, учились и воспитывались при одном монастыре, как простые люди, и где, обладая магическими способностями, они достигли неплохих результатов, обучаясь наукам и искусствам.
Но… Был у этой супружеской четы и ещё один, младший сын. Его назвали Тахир. И этот маленький наш брат…, - тут Ратмир, поняв, что окончательно проговорился, запнулся, помолчал немного, но вскоре всё же продолжил свой рассказ: - Тахир был для нас потерян, однажды ночью, когда мать и отец бежали из Ардагона, уже не в его столице. Их могли настигнуть, а с ними было трое детей: младенец Тахир, я, и мне было тогда два года, и моя сестра: ей было пять. И мои родители могли ускакать на коне, только каждый с одним ребёнком. Им пришлось отдать самого младшего, спящего в корзинке, одному сильному магу, и тот мгновенно перенёс его куда-то в безопасное место.
Мудрецы в Сиграмаде говорили, что мой брат был тогда перенесён куда-то в иные земли. И что он жив. Но, нам неизвестен промысел и провидение богов… Брат был потерян для нас, и мы не знаем, где он. Как-то один странник из монастыря в Дарджонге предрёк родителям, что их младший сын, как и камень Сердце Звезды, будет потерян для мира - но вернётся, однажды он тоже вернётся...
И вот, совсем недавно, я услышал новость от путешествующих монахов-хиндустанцев, что совершали паломничество в Сензар. Им пришла с ястребиной почтой весть из столицы Ардагона о том, что там был похищен камень, святыня страны… Символ царской власти. Этот камень называется Сердце Звезды. И дознавателями правителя Ардагона были получены сведения о том, что воры планируют доставить камень в Либертину, князю пиратов, который обещал щедро им заплатить. Но камень этот – не просто ценное сокровище, годное на продажу, он - символ величия Ардагона, а не простая стекляшка. И он наделён магией. А потому я, как ардагонский принц, царской крови, тайно покинул родных и отправился на поиски воров, чтобы, уж сам не знаю, как, отыскать эту драгоценность. Тем более, что из-за странного двойного предсказания мудреца из Дарджонга, мне кажется, что, если потерянный для мира камень Сердце Звезды вернётся в мир - то к нам когда-нибудь вернётся и мой потерянный брат...
- А зачем князю пиратов Сердце Звезды? – спросил Арэн.
- Точно не знаю… Но я знаю об этом человеке совсем немного. Как говорят, прозвище его корабля – Чёрный Призрак. Так же и самого капитана, князя пиратов, тоже иногда называют. Корабль появляется ниоткуда, с чёрными парусами, грабит другие судна - да исчезает в никуда. Никто не может поймать ни этот корабль, ни его капитана. И он хочет стать грозой всех морей, королём всех пиратов. А любой король, если он не обладает наследственной землёй и не венчается на царство, как преемник, должен, согласно традиции, раздобыть царские святыни или регалии. Князь пиратов, Сотэр, всегда искал кольцо, меч или камень, известный всему миру и некогда принадлежащий особам царской власти. По его мнению, это подтвердило бы его собственное право называться королём.
- А что вы лично, Ратмир, хотите сделать, если камень окажется у вас? Пойти войной на Ардагон? – спросил Орм.
- Я, право, весьма сомневаюсь, что мне удастся заполучить Сердце Звезды; но мне хочется хотя бы узнать его судьбу… Ну, а если всё же он попадёт ко мне в руки, то, думаю, мне бы следовало отвезти его в один из храмов Сиграмада – чтобы он хранился там до тех пор, пока власть в Ардагоне не перейдёт в руки достойного правителя, будь то наследник нынешнего – или же кто-то из нашего, древнего рода. Сам же я хотел бы пойти по линии дальнейшего служения при монастыре и закончить там обучение магии.
- Само проведение свело нас на этой дороге! – вскричал тогда Орм. - Но, думаю, дорогой Ратмир, нам следует поговорить наедине. У нас есть кое-какие сведения, которые будут вам полезны.
- У меня нет секретов от моего советника Джираза и дяди по материнской линии Мирака, - отвечал Ратмир. - Я ручаюсь за них.
- А я умею хранить чужие секреты, и даю слово о полном молчании… Клянусь, и пусть пески заберут меня, если я нарушу это слово, - произнёс Йормий, – не выдавать сведений до тех пор, пока это может повредить вашему делу. Не избегайте старика: я умею давать людям советы.
- Хорошо! – сказал тогда Орм, и ещё упрочил магический купол вокруг костра, создав завесу не только их собственной неслышимости, но и полной непроницаемости, в одно мгновение отделив от всего мира тонким и теперь заметным для всех сидящих полупрозрачным куполом. Не слышно стало даже ночных звуков ожившей пустыни, и лишь звёзды по-прежнему пробивались через дымку тумана над сидящими у костра, потрескивали дрова, да искры свободно летели вверх, не достигая купола над костром.
Орм тут же предстал перед всеми в своём истинном облике, сняв личину и с Арэна. Они назвали свои настоящие имена и рассказали историю купца Фиша: о его сговоре о продаже Сердца Звезды некоему таинственному Озрэду, о вероятной связи Фиша с воровской гильдией, или с какими-то ещё тёмными людишками, с которыми он общался в Либертине. Потом они объяснили, что именно хотят предпринять в Тросте: разузнать, с кем из воров встретится там Фиш, подслушать, что он скажет колдуну и разведать, где именно в том городе планируется их сделка. Рассказал Орм и об Азамате, сыне правителя Ардагона, который со своим отрядом тоже отправился искать утерянное сокровище.
- Вы, надеюсь, не рассказали Фишу о том, кто вы такие и куда следуете? – спросил в заключение Орм у Ратмира и его спутников.
- Нет, конечно, - ответил ему Ратмир. - Мы сказали, что следуем по торговым делам и скупаем древние книги. И он даже намекнул нам, что может раздобыть для нас пару фолиантов, если мы последуем в Трост и разыщем его там в таверне «Тёмная лошадка».
- Отлично! Продолжайте эту игру… Этот гусь нам ещё пригодится. Ведь, только от него идёт тоненькая ниточка к тем лицам, у которых в руках сокровище. Но, чтобы не вызывать подозрений, мы вновь разделимся, когда доберёмся до Энн. Мы с Арэном посетим там принцессу Эрин, что следует вместе с Азаматом, и будем держать вас в курсе того, как продвигаются у него дела. А ещё, мы будем всю дорогу следить за Фишем. Вдруг, он решит соскочить со сделки с Озрэдом, и решит избавиться от камня уже в городе Энн, предложив его другому покупателю. На такой вариант воры вполне согласны. А Фиш - кто его знает... С него станется.
- Что ж, а теперь послушайте меня, старика, - заговорил вдруг Йормий, украдкой поглядывая на спящего внука. - Лучше, если этот камень покинет Энн, и сделка не состоится в этом странном городе. Его замок дышит девичьими грёзами и невезением, и магия Сердца Звезды проникнется его печалью, если он войдёт за его ворота или в его подвалы.
- Почему вы так считаете? – спросил Арэн. - Может, камень нужно как можно раньше забрать из рук, его недостойных?
- Какой линии вы следуете? Путём Сердца и Закона? – лукаво спросил у него старик.
- Да, мудрый! Но мой брат совсем недавно ступил на путь и был посвящён, - ответил за Арэна Орм, с поклоном обращаясь к старику.
- Я так и думал. Но сам я следую пути Сабли и Кинжала, и легко отрезаю лишнее и отличаю правду от неправды. А ещё, легко читаю путь луны и путь звезды. Луна вредит звёздному камню – и не потому, что несёт в себе зло. Весь замок Энн зачарован магией луны.
- Я всё понял. Если это будет в наших силах, мы помешаем свершению купли и продажи в стенах замка Энн, - твёрдо сказал Орм.
- Хорошо. И – ещё… Пусть святыня проследует в Трост. И вы – тоже. В Тросте найдите горшечника Хазравата, брата Сабли и Кинжала. Он, Хазрават, знает тропы и залы, что проходят и располагаются под землёй, под Тростом. Их ещё называют катакомбами. Он укажет вам, где возможны места будущего торга: если покупателем станет пират, то он непременно назначит сделку именно там. И оттуда сможете уйти обратно только вы и пираты Либертины, если они будут в деле. И прохиндей Фиш, если он тоже хорошо знает подземный город. Причём, пусть лучше пират, чем Озрэд или крониды, завладеет камнем. Если это тот самый Озрэд, о котором я немного наслышан, то он - очень страшный человек, и при этом сильный маг.
- А при чём тут крониды? - спросил Орм.
- Их слишком много в последнее время на территории Амореи. И у них везде есть их шпионская сеть. А потому, они везде и всегда здесь во всём замешаны, не иначе, - ответил старик.
- А крониды смогут использовать магию Сердца Звезды для усиления своих сил? – спросил Ратмир.
- Если это возможно. Но, скорее всего, они просто уничтожат камень… В последнее время их верхушка всё теснее входит в сговор с такими силами, свет камня для которых опасен. Но есть и другая причина: пираты много пьют. Пусть повеселятся. А потом… Если у вас получится – вы сможете проникнуть в Либертину и потихоньку забрать камень во время пиратской пирушки. Хотя, путешествие будет не из приятных и безопасных. Но, всё же, это не так безнадёжно, как скитаться по храмам Крона.
- Спасибо за совет, - поблагодарил старика Орм.
- Запомните хорошенько: горшечник Хазрават. Покажите ему… Вот что, - и он протянул Орму небольшую глиняную фигурку. Она изображала маленькую обезьянку в больших остроносых туфлях, которая смотрелась в зеркало. - И… Скажите ему, что тот, кто похож на эту обезьянку, передаёт ему привет… Мы с внуком следуем после Энн в Конкорд, Свободные Сеньории и древний Рун. Наш путь не лежит в Трост. После Энн мы расстанемся с этим караваном. Хотя, быть может, встретимся с ним вновь в Конкорде, когда он пойдёт туда по возвращении из Троста.
- А ещё, быть может, и наши пути когда-нибудь вновь пересекутся, - улыбнулся ему Орм.
- Мы не камни и не деревья, и ходим по земле, - ответствовал старик. - К тому же, похоже, что скоро и ты поспешишь в Рун…
Больше он не прибавил ничего. И все снова направили взор на огонь.
А потом, Йормий вдруг сказал:
- Страшные дела творятся нынче в Аморее… И Хиндустан заражён, и Ардагон. Лишь Сиграмад – по-прежнему чист от зла… Как там, Ратмир? Какому пути ты посвятил себя, юноша?
Ратмир смутился.
- Я… Достиг только первого посвящения, первой ступени ученичества в храме Шиавы, - отвечал он, подняв рукав и показывая чётки из дерева бонг. - И следую пути Трилистника и Книги.
- Это – путь молчания, накопления сил и внутреннего совершенствования. Мир тебе! – поклонился Йормий, сложив вместе руки и коснувшись их подбородком. - Думаю, ты будешь достойным хранителем Сердца Звезды, если камень попадёт в твои руки.
- Только… Лишь бы им не завладели аспиды, - шепнул Ратмир.
- Не произноси сейчас имени зла… Под куполом света не должны звучать имена врагов нашего рода. Кстати, сними уже этот купол, Орм! И… называйтесь снова теми именами, которые должны быть слышимы всем остальным караванщикам, да примите тот облик, что скрывает истинные ваши лица.
Орм последовал совету старика.
- А теперь… Я расскажу вам ещё одну сказку, - после этого, продолжил Йормий так мягко и спокойно, будто они всё это время только и рассказывали друг другу сказки. - Не относитесь слишком всерьёз: что слышал, то и передаю. Но, в каждой сказке есть намёк... Итак, кто, по вашему мнению, управляет аспидами и является царями змей? – спросил вдруг он очень тихо.
- Недавно я слышал, что кроме аспидов существуют ещё и огромные змеи Шеш, - отвечал Арэн.
- А наш друг Ратмир что скажет? – спросил Йормий.
- Я знаю, что змеи Шеш – верные слуги Шиавы и подчинены ему, так же, как и обыкновенные наземные змеи, цари которых – кобры. Они не слишком крупные, и это не они вызывают сотрясение земли.
- Да, это – так. А то, что змеи Шеш подобны злым аспидам – враньё, придуманное самими аспидами, чтобы скрыть истину. Это враньё они сами и распространили, чтобы их боялись ещё сильнее… Дело в том, что аспидами управляют действительно подземные «змеиные цари», но они вовсе не имеют облик змей. Эти сущности всегда живут под землёй. Нас, людей, они называют «сурьи» - дети Солнца, «подсолнухи». А себя – «асурами» - отрицающими солнце. Асуры – прежняя разумная раса, ушедшая под землю в те времена, когда земля была повреждена катаклизмами, а на её поверхности исчезло почти всё живое. Затаившись в подземных пещерах, увеличив и углубив их, асуры развивались во тьме и там создали «нижний мир», в котором существует их цивилизация, наполненная множеством искусственных вещей и множеством того, чего мы не можем себе и представить. Они долго, очень долго жили под землёй - и сильно изменились.
Мы не знаем, как они выглядят, но вряд ли они - змеи, хотя с ними они якшаются, и змеи им служат. Асуры не выносят солнечного света. Долгое время они считали, что на поверхности земли есть лишь смерть, а когда вышли в подлунный мир, отправив вначале туда свои шагающие вещи – то обнаружили там новых созданий. Животных и нас, людей. И тогда, они создали магических тварей - аспидов и нагов, ставших их глазами и ушами, а ещё, решили навязать нам свой образ жизни, который они считают единственно правильным и безопасным, они хотят создать на поверхности планеты мир повелевающих всем вещей, лишённый нашей магии.
У асуров нет богов, а правят ими всегда самые хитрые и безнравственные, как они полагают, «сильные». В этом смысле, они действительно сильнее обычных людей: их чуждый разум, входя в контакт с человеческим, ломает и разрушает его. С некоторых пор, они хотят управлять людьми на поверхности, хотя сами живут под землёй. Власть асуров губительна для людей, она разрушит их цивилизацию и убьёт их; и только боги и сильные маги могут противостоять асурам и могут помочь людям сохранить в них человечность и божественную искру…
- Кажется, ветер меняется, - вскочил вдруг Орм. И, действительно, ветер теперь дул со стороны Зыбучих песков - и стал усиливаться. Между тем, начинало уже понемногу светлеть небо.
- Надо будить людей, собирать шатры и прятаться вместе с лошадьми, которых надо собрать да привязать за старыми стенами. Возможно, будет буря, - приподнялся Йормий и стал будить внука.
Тот мигом проснулся. Арэн и Орм пошли за лошадьми и верблюдами, которые вскоре были согнаны в табун и охотно пошли за стены развалин. Йормий и Багир искали в шатрах предводителей и будили их, и вскоре шатры были спешно собраны, костры потушены, а люди укрылись в разрушенных строениях; лишь один, уже пустой, шатёр успело унести: его вскоре закружило в воздушном водовороте, где-то в отдалении.
И вдруг, отделяясь от песчаных барханов, почти на горизонте, образовался смерч, понёсшийся сюда, к развалинам. Но, с полдороги, он всё же сменил направление - и пошёл в сторону, вглубь пустыни. Но и сюда докатились отголоски песчаной бури, и люди падали ниц и вжимались в стены, закрывая лицо. Повсюду носились обгорелые головешки от костров, хворост, песок, вырванная с корнем трава; лошади и верблюды, сдерживаемые людьми, были охвачены страхом. Неожиданно, людей и животных обдало также волной жара, и то ли смех, то ли звон бубенцов послышался, и вдруг огромный лик прекрасной девушки проплыл по небу, а потом смех и бубенцы стали удаляться, - и Мара, будь то действительно она, а не мираж, и знойное марево – всё растворилось в далёкой сиреневой дымке наступающего утра.
А через некоторое время всё вокруг стихло. Тогда люди устроили перекличку, стали проверять возы, да все ли на месте, и считать животных... К счастью, все были целы, и лишь часть запасов продовольствия и бурдюков с водой была безнадёжно испорчена. Немного погодя, отряхнув всё от песка, приведя в порядок расстроенные свои ряды - караван, всё же примерно в то время, когда и собирался, выдвинулся в путь, разве что теперь завтракая и приводя себя в порядок прямо по дороге.
Вскоре, солнце встало из-за горизонта и осветило всё приближающиеся высокие барханы. А впереди снова следовали теперь повозки старейшин, среди которых находился, от их шатра, Йормий. Купец Фиш был где-то в середине торгового каравана, забрав вместе с собой и Ратмира со спутниками, а Орм и Арэн снова стали замыкающими.
- Странная местность, - заметил Орм. - Относительно маленькая по территории пустыня, если смотреть по карте… Тем не менее, тысячелетиями должны были образовываться эти барханы песка, будто занесённые сюда с другой планеты. Быть может, это действительно чуждый мир, перенесённый сюда Марой?
Арэн промолчал. Он сейчас вспоминал Эрин и думал только о ней. И о том, как она тоже продвигалась по этим местам, навстречу страшной пустыне. Выехав чуть ранее, Эрин, должно быть, уже преодолевала глубинные владения таинственной Мары, в то время как они только приближались к песчаным горам. Что там, за ними, в сердце пустыни? И что с отрядом принца Азамата и его людьми, и лёгок ли их путь? Зыбучие пески, как поведал Йормий, были слишком не предсказуемы.
Свидетельство о публикации №226052801918
Александр Словолюбов 28.05.2026 20:15 Заявить о нарушении