Афоризм жизненного аферизма. Ницше

Счастье мужчины - "я хочу",
счастье женщины - "он хочет".

(Ницше это сформулировал)

Воложин С. Пушкин. Евгений Онегин. Баратынский. Бал. Художественный смысл

Прим.

 Пушкин и Боратынский = дьявольская разница
Первый = Наше Всё (русскости)
Второй - вечно "второй"

 У ЕА героиня Нина кончает собой:

Судьбина Нины совершилась,
Нет Нины! ну так что же? нет!
Как видно, ядом отравилась,
Сдержала страшный свой обет!
Уже билеты роковые,
Билеты с черною каймой,
На коих бренности людской
Трофеи, модой принятые,
Печально поражают взгляд;
Где сухощавые Сатурны
С косами грозными сидят,
Склонясь на траурные урны;
Где кости мертвые крестом
Лежат разительным гербом
Под гробовыми головами,—
О смерти Нины должну весть
Узаконенными словами
Спешат по городу разнесть.

У Пушкина  героиня Таня Ларина (хоть и ур. Грандисон) ловко устраивается в жизни - генеральша, княгиня и владельца салона с казино и борделем. При этом ТЛ - милый верный Идеал = она образец верности = верна Другому...  верна любви к Жене, верна памяти биолог. отца Грандисона ... верна целомудрию...  врена .. верна ... верна

Финал оконченного, но не завершенного романа ЕО:
1) Женя хочет Таню. И не важно что не дала. По Ницше для счастья (онег - это удовольствие на иврите) это вполне достаточно = удовлетворительно
2) Таня тоже = Он хочет ...  ура! но я немного поиздеваюсь ... 
3) Пушкин понял, что с  княгиней ему уже не  совладать и роман оставил незаврешенным
4) А нам  и не надо ...  Нам все ясно


Рецензии