Глава 9. Старые скалы

 
   На самой окраине лагеря, разбитого на ночь, вдали от всех горел одинокий сторожевой костёр. Вот к нему и приблизились Орм и Арэн, которые до этого  вновь, с помощью наложенных магом чар, преобразились в Арестана и Ормидона.

  - Мир вам! – приветствовал Орм. - Куда держит путь ваш караван?

  - К Тросту, - ответил единственный человек, сидящий сейчас у этого костра, стройный смуглый мужчина с аккуратно подстриженной бородкой, густыми бровями, сросшимися у переносицы, и тонким носом с горбинкой. Явно выраженный представитель одного из народов Сиграмада. - Вы желаете присоединиться к нам?

  - Мы … уже следовали с этим караваном до Энн - но, защищая его крайние рубежи,  были унесены смерчем.

  - Так вы – Арестан и Ормидон? Так о вас уже слагают легенды! - воскликнул сиграмадец, - Некий Йормий, человек честный и весомой репутации, сказал, что своими глазами видел, как вы вдвоём храбро вышли против тридцати двух всадников. И вместе с преследователями каравана были унесены Марой, внимание которой привлёк ваш зов.  Многие свидетели подтвердили это.

  - Да, это – мы, - заверил его Арэн. - Я - Арестан, он - Ормидон. И мы вернулись из приключения вглубь Зыбучих Песков, куда нас отнесло.

  - О, поведайте нам свою историю! Когда вернутся мои друзья, которые… Да, я вам ответно ещё не представился: я Зарэн, и теперь я тоже с недавних пор нанялся здесь в охрану.

  - Но прежде всего, мы хотим узнать, здесь ли купец Фиш, - перебил собеседника Орм. - К нему у нас есть неотложные дела. Во-первых, он должен нам заплатить: это он нанял нас для охраны. А во-вторых, если наши кони остались живы, когда нас волшебным ураганом смело с их спин, то они наверняка нашли свой путь - и вновь прибились к каравану. И, должно быть, их приманил именно наш знакомый. Ведь он знает, как именно мы их призываем.

  - С вашими конями так и было. Их присвоил Фиш, - подтвердил Зарэн. - Известный плут… Сказал, что это вы распорядились, чтобы он взял их к себе, если с вами что случится.

  - Ничего, вот мы и вернулись, и договоримся с ним о возврате коней, и даже заплатим ему за эту заботу о них. Но почему это, он – плут? Мы, в общем-то, одобряем его действия по поводу наших животин, - усмехнулся Орм.

  - С недавних пор, многие его считают нечестным на руку, - пояснил собеседник.

- И почему же? - деланно удивился Арэн.

- Представляете, как раз сегодня, как только мы здесь расположились,  из города  прибыли несколько человек и заявили, что разыскивают Фиша, и что он подозревается в крупном воровстве. Этот толстяк сам тоже услыхал об этом, будучи в шатре - ну, о том, что его разыскивают - и сразу же сделал ноги. То есть, ему удалось сбежать. И больше о нём никто и ничего не знает.

  - И он сюда больше  не возвращался? - спросил Орм, украдкой переглянувшись с Арэном.

- Нет, - ответил новый охранник.

- Ну, проходимец наш знакомый Фиш - ещё тот, конечно… Но, он не вор. За ним, вроде бы, не водилось такого греха. А как выглядели те люди, которые его искали? – поинтересовался маг.

  - Весьма почтенные господа, быть может, даже духовного звания. Такие, все из себя важные…

  - В коричневых рубахах? - уточнил Орм.

  - Да. И с суровым взглядом.

  - Слуги Крона! – воскликнул Арэн. - Должно быть, они выследили и схватили Фиша, и потому он исчез!

  - Кто такие слуги Крона? – спросил кочевник.

  - Чума здешних мест, - кратко пояснил Арэн.

  - Ну, не знаю… Тогда, может быть, наш бедолага просто попал в мутную историю. И всё же, этот купец Фиш не прост. Вряд ли он им дался в руки. Скорее всего, он где-то теперь скрывается. И, быть может, ушёл не слишком далеко, а находится где-то поблизости, - сиграмадец задумался.

  - Вряд ли он пошёл в город, - возразил Орм.

  - Да уж, - согласился Арэн.

  - А… Что случилось в городе? – спросил Зарэн. - Там страсть ведь, что было, какой-то кошмар... Но вы, вряд ли, наверное, что-то о том знаете: с другой стороны ведь идёте.

  - Говорят, там было очень много этих... Коричневых. И они очень сильно рассердили Мару. Смерч видели? - не удержался, и поведал Арэн.

  - Видели смерч: чёрный, страшный. А это была Мара?

  - Это был её гнев, - усмехнулся Орм. - И теперь… Замок Энн исчез, будто его никогда и не было. Возможно, что он теперь будет то появляться, то исчезать... В общем, этот замок был унесён Марой.

  - Жаль… Я так и не побывал там, даже вблизи. Сегодня я не ходил в город, утомился с дороги. Говорят, что этот замок был чудесен. Теперь я вряд ли увижу его когда-нибудь.

  В это время раздались голоса: возвращались те люди, которые отходили  за водой, к озеру.

  - Зарэн, а кто это рядом с тобой? – опасливо спросил первый из них, плотный и суровый мужчина с длинными усами.

  - Спокойно, это – Ормидон и Арестан, они вернулись. Ищут купца Фиша, - пояснил охранник.

  - А, это - те самые, кто был унесён Марой? - удивился кто-то.

- И кто задержал преследователей до её появления - и тем спас наш караван, - уточнил идущий за ними сзади.

  - Они самые. Но, вы не знаете случайно, где сейчас Фиш? – спросил Зарэн.

  - Нет. Но, кажется, я знаю, у кого он оставил их коней, - подойдя поближе, сообщил один из мужчин, моложавый и подтянутый человек с седоватыми, но очень густыми короткими волосами и коричневым от загара лицом, - Спросите про них у старика Лэрма, - обратился он к пришлым. - Я вас к нему провожу.

   - Может, сперва напоим их молоком и угостим мясом? – спросил его товарищ.

   - Нет, это – потом; надо спешить, пока старый Лэрм ещё не заснул. Он спит настолько беспробудно, что потом до утра будет его не добудиться.

   Они втроём, вместе с этим, вызвавшимся их проводить, человеком, подошли к соседнему костру, где, близ другой группы шатров и палаток, кружком вокруг согревающего их пламени, сидели люди. 

   - Эй, Лэрм, иди сюда!- позвал этот седоватый человек, и к ним тотчас подошёл невысокий старик с длинной бородой и с умными проницательными глазами.

   - Пойдём, разговор к тебе есть. Это –Арестан и Ормидон, они вернулись. У тебя их лошади?

   - Лошади? – переспросил Лэрм.

   - Два коня,- уточнил Орм. – Мы хотим их забрать. Но, не срочно. Если что,  перепоручите их в Тросте идущему с вашим караваном Ратмиру. Он заплатит за заботу о них, только назовите наши имена и скажите, что мы разыщем его в Тросте. Ведь лошади в порядке?

   - Да, конечно. Я за ними хорошо ухаживаю. Фиш попросил. Хотя, он сам не сильно надеялся ещё раз вас увидеть, - сказал Лэрм. - А Ратмира я знаю.

   - А где, кстати, этот самый Фиш? – спросил Арэн.

   - Фиш? – переспросил Лэрм, оглядываясь по сторонам, будто проверяя, не подслушивает ли их кто. - Нет, я не знаю, где он, - ответил он поспешно и нарочито громко. - А теперь, пойдёмте и проведаем ваших лошадок. Я хочу, чтобы вы убедились, что старина Лэрм хорошо о них заботится.

   - Ну…Ладно, дальше – сами разберётесь, а я пойду, - сказал их провожатый, отправляясь обратно, к своему костру. А Лэрм направился куда-то в сторону степи, жестом призывая путников за собою.

  Орм и Арэн недоумённо переглянулись - но всё же последовали за стариком в темноту. Лошади оказались довольно далеко от любого костра, они паслись на равнине между холмами. Пастухи уже потихоньку созывали их, собираясь подогнать поближе и привязать на ночь. Но Лэрм туда не пошёл, остановился к ним на полдороге.

   - Я вас проведу к Фишу. Он прячется в небольшой пещере, - тихо сказал старик. - Он просил меня принести ему еду и рассказать, что происходит в лагере. Но, думаю, что его не обрадуют мои известия. Шпионы тех страшных, коричневых, что интересовались им днём, наверняка переоделись - и тоже примкнули к нашему каравану. А ещё, теперь с нами следует и ардагонский принц со своими людьми… Его Фиш особенно боится, уж не знаю, что у них за дела были меж собой. Но для Фиша стало чрезвычайно опасно идти вместе с нашим караваном, но и в Энн оставаться – для него не резон. Так что, придётся ему, скорее всего, повернуть назад, в Ликерану…

  - И одному идти обратно, через Зыбучие Пески? – удивился Арэн.

  - Ну… Медведки открыли на него охоту. Это означает, что будут искать на всём пути до Троста, да и в Энн – тоже… Не знаю, какая из напастей лучше: они или те владения Мары, из которых всё же иногда возвращаются, даже одинокие путники. Ну, вот вы же - вернулись?

  Тем временем, старик свернул в сторону от хоженой тропы и шагал по бездорожью, по высоким травам, всё дальше и дальше уводя их от лагеря, шатров, людей и коней. И вот, даже отдалённых звуков шумного стойбища уже не было слышно. А вскоре меж холмов последовал ряд старых, обветренных скал. Местами огромные глыбы, обрушенные сверху, лежали у их подножия, попадались и русла пересохших ручьёв. Они с трудом передвигались теперь по этой пересечённой местности, перелезая через завалы камней или карабкаясь вверх по скалам… Наконец, старик Лэрм остановился перед почти отвесной невысокой скалой, сверху которой росли деревья и вниз спускались прочные вьющиеся ветви какого-то кустарника. Днём эти ветви, должно быть, надёжно прикрывали небольшой лаз. Но сейчас в глубине пещеры, похоже, горел огонёк. И был виден со стороны.

  Старик остановился поблизости, не приближаясь ко входу в пещеру, и довольно долго высвистывал длинную руладу. На неё последовал ответный свист, резкий и короткий.

  - Можно входить! Я ему сообщил, что это я, - засмеялся Лэрм. - Условным свистом. Но вначале я зайду туда один. Ждите здесь.

  Он раздвинул колючие ветви - и полез внутрь пещеры.

 Стоя снаружи, некоторое время Орм и Арэн слышали лишь неразборчивые голоса: Лэрм и Фиш совсем тихо переговаривались друг с другом, отойдя от края подальше, в глубину пещеры. Наконец, раздался громкий голос Фиша:

  - Идите сюда!

  Они протиснулись в лаз, и вскоре стояли под сводами довольно вместительного, созданного природой помещения. В углу здесь была целая охапка сена, валялись заплечные мешки и был расстелен коврик с остатками ужина. Посреди было давно потухшее кострище, и рядом лежали приготовленные дрова. Пещера узким проходом уходила и дальше, вглубь. Купец Фиш окинул вошедших внимательным взором, выхватив их светом небольшого свечного фонаря - и, наконец, произнёс:

  - Приветствую вас, мои удачливые провожатые! Чертовски рад снова видеть вас, несмотря на то, что должен вам определённую кругленькую сумму! – он хихикнул, поставил фонарь наземь, и потёр пухленькие ручки. Затем  полез в свою походную суму, извлёк на свет узелок с позвякивающим содержимым и отсчитал несколько монет, которые протянул Орму:

  - Ваша плата за охрану каравана, и от старейшин, и от моей персоны. В смысле, лично от меня. Всё по-честному.

  - А с тобой приятно иметь дело, купец Фиш, - усмехнулся Орм, пряча деньги.

  - А коли так, то…, - Фиш хитро взглянул на них обоих. - Ловлю на слове. Ещё одно дельце у меня к вам будет. Вы согласны?

    - Да, - ответил Орм за обоих. - Ты хорошо платишь.

  - Тогда, давайте, отпустим старика и потолкуем. Ты, Лэрм, возвращайся к каравану и впредь позаботься о лошадях. Тебе по-прежнему можно их доверить? И доверять?

  - Конечно. За мной - не заржавеет. По рукам, Фиш! Не впервой, - хитро подмигнул старик. Затем он коротко простился; и при этом так взглянул на Орма и Арэна, что в этом взгляде читалось явное знание о том, о чём именно сейчас пойдёт речь. Затем, провожатый покинул это тайное укрытие, и наверняка направился в обратный путь, к теплу и еде.

  Проводив его взглядом, Фиш сказал:

  - Вы – не глупцы, и представляете, в какое положение я попал. Почему-то и люди Крона, и люди принца Азамата ищут именно меня, будто кто-то дал им наводку.

  - А ведь они не просто так на тебя охотятся. Должно быть, есть тому причина.  И мы хотели бы иметь о ней хотя бы общее представление, если дельце, о котором шла речь, связано с охраной этого тела,- и Орм указал пальцем на плотную фигуру Фиша.

  - Похоже, они знают, что я как-то связан с одной ценной вещью, которая будет выставлена скоро на продажу в Тросте. И может, даже думают, что она у меня, что это я везу её в Трост. Подвергаться их пыткам я, понятное дело, не хочу, да и знаю меньше, чем они предполагают.

  - А что это за вещь? - угрюмо поинтересовался мнимый Ормидон. -И много ли ты действительно мог бы им рассказать? Может, продашь им информацию - и уйдёшь спокойно.

  - Уйти спокойно был бы и сам рад. И досадно мне, что ввязался в одно слишком опасное дело. Но, так уж вышло. Я -  посредник между теми, у кого эта вещь - и вероятными покупателями. Товар находится у моих приятелей, с которыми я, и не только в этой сделке, состою в доле. И потому, я не могу их сдать. Своих не сдают.

  - Тогда, какие у тебя планы?

  - Мне путь вместе с торговым караваном теперь не светит. А в Трост попасть позарез надо… В общем, мне теперь туда как-то иначе нужно добираться. И я знаю, что через эту систему пещер можно попасть в Старые скалы. Я хорошо знаю один проход, ведущий туда, и его начало – здесь, совсем близко. А оттуда, из одной долины среди Старых скал, имеются проходы как в Трост, так и в Либертину. Слишком далеко в Скалы заходить при этом не нужно. Но пройти даже по их краю, от  того места, куда выводит проход и до секретной долины – понятное дело, тоже подвиг не для одинокого путника. Из расщелины его никто не вытащит, да об опасности не предупредит… В общем, мне нужны сопровождающие. А там, захотите - так пойдёте из той долины в Трост, а  захотите - так в Либертину. Такие лихие ребята, как вы, вполне мне подходят в провожатые.

  - Путь через Старые скалы весьма опасен, - отозвался Орм. - Поговаривают, немало людей пропало там. Страшные места. Там, говорят, водятся большие обезьяны, которые ловят путников и раздирают на куски, и там полно старых развалин со злобными привидениями. А ещё, там в небольших болотцах водятся водяные змеи и крылатые ящеры… Ну, и хранки прижились, конечно, и…

  - Я хорошо вам заплачу. И не так страшен хранк, как его малюют... Если не ложиться спать - не схарчит. Повторюсь: мы совсем не сильно туда углубимся. Пройдём, где пролегают относительно топтанные тропы, да проверенные: торговые, контрабандные…

  - Надо подумать. Мы с Арестаном сейчас пошепчемся в уголке. Но мы не пойдём сейчас в Либертину. Только в Трост. Там у нас дела, - отвечал Орм.

  - Ну и хорошо. У меня в Тросте, вообще-то, тоже дела. Так что, тогда - нам и дальше будет по пути. Просто, вы такие странные и отчаянные ребята, что мне подумалось, что в Либертине вам самое место.

  - Без намёков, дядя! Лучше скажи, что за это отвесишь.

  - Ну… В Тросте я справлю одно дельце, тогда и сочтёмся. В накладе не будете. А задаток – вот. Цепочка и перстень, - и Фиш достал из своей сумки золотую цепь с брелоком, представляющим собой «глаз Шиавы», и кольцо с тёмно-синим сапфиром.

  - Ого! По рукам, - сразу же согласился на сделку Орм, ломавшийся, понятное дело, только для виду. Задаток Фиша тут же исчез в его поясной сумке.

  - Ну, вот и хорошо, - улыбнулся торговец.

  Идти решили не сразу же, но и не дожидаясь утра: в пещерах всё равно было темно. Так, поспать немного хотелось - но выйти всё же ещё далеко затемно, с таким расчётом, чтобы, пройдя сквозь пещеры, оказаться в Старых скалах при свете дня. А к  заходу солнца, если повезёт, быть уже в Тросте.
   
*

  - Арэн, - он проснулся от того, что Орм тряс его за плечо. - Огонь уже потух. Вставай. Давай, разбудим Фиша, и выдвигаемся. Нам пора.

   Фиш просыпался трудно, пришлось облить его водой. Тогда он вскочил, судорожно оглядываясь по сторонам. Вокруг было темно, лишь дотлевали красные угли разожжённого на ночь костра.

  - Пора, Фиш. Веди к началу нужного пещерного прохода, - сказал Орм.

  - Ну… Да, конечно! – встрепенулся купец.

  Они покинули логово, где скрывался Фиш, и дошли, освещаемые только луной и звёздами, до ближайшей, соседней скалы. В ней обнаружилось несколько то ли гротов, то ли пещер.

  - Первый слева вход – тупиковый; нам нужен второй. Там, почти сразу, последует спуск вниз.

  И всё-таки, не всё было так уж просто. Со своих «проверенных троп» Фиш сразу же сбился, как только искатели приключений покинули пещерные ходы и вышли наружу в Старых скалах; далее, они всё кружили и кружили вокруг одних и тех же холмов и озера, пытаясь отыскать нужный путь. Впрочем, быть может, виноват в этом был вовсе не Фиш, а какая-то местная аномалия. При этом, им приходилось отбиваться от здоровых, волосатых обезьян ножами и саблями, а однажды, выбившись, наконец, из заколдованного круга, они набрели на старый могильник, где гнусного вида призрак предрёк Арэну скорую гибель.

 Всё это не добавляло путникам радости и хорошего настроения. К тому же, купец Фиш, спустившись к озеру, чтобы набрать воды, чуть не угодил в пасть водяной змеи, от которой его отбил Орм, рубанув той змеюке голову. А потом, вместе с подоспевшим Арэном, они оттащили бедолагу подальше от берега, и какая-то ещё тварь успела клацнуть зубами вблизи его сапог. Все эти приключения не придавали им боевого духа; и, прежде всего, эти места были страшны постоянным, нависающим над ними, унынием. В целом, Старые Скалы соответствовали слухам о них: они были ужасны.

   - Смотрите! Вроде бы, вон там, среди тех скал, есть проход. И, похоже, рукотворный! – наконец, закричал Арэн, заметив большую чёрную дыру, над которой краской был начертан знак: стрела, устремлённая вверх…

   - Скорее всего, эту стрелу начертили пираты, - задумчиво сказал Фиш.

  - Почему – именно пираты? – спросил Орм.

  - Видал я этот знак… Впрочем, не важно. Пираты – тоже люди. Быть может, договоримся о проходе по их территории. Особенно, если мы им заплатим. Пошли, - и он затрусил впереди. - Даже пираты лучше, чем бесконечное блуждание в этих Старых скалах...

  Вскоре, они через тот узкий и тёмный лаз вышли на другую сторону скалы. Но, как только они показались из прохода, тотчас были схвачены хорошо вооружёнными людьми.

  Вокруг небольшой поляны здесь располагались совершенно непроходимые на вид склоны гор. А на поляне были расставлены шатры, шитые из кожи, горело несколько костров, где варилась и жарилась пища, да пировали  десятка три людей, одетых в пёстрые одежды, нередко в странном сочетании и явно с чужого плеча. Вне сомнений, это были пираты.

   Пленников подвели к одному из костров, около которого сидел вполне прилично и со вкусом одетый человек с тонкими усиками и с насмешливой улыбкой.

  - Вот, Князь, гости к нам пожаловали, - доложил один из охранников. - Через лаз в той скале.

  - Ну, и куда вы направляетесь, господа хорошие? – ехидно спросил человек, названный «князем», глядя прежде всего в сторону Фиша, в то время как его люди производили обыск, отобрав оружие, ценные вещи и даже все карманные деньги. Понятно, что и всё содержимое  увесистой сумки Фиша тоже оказалось в их руках.

  - В Трост. Там меня ожидает одно торговое дельце. А эти люди – моя охрана, - отвечал Фиш.

  - И какое такое дельце?

   - Мои знакомые хотят продать некий камень. Адамант чистой воды. А мне предстоит быть посредником. Я знаю покупателя.

  - Тот самый адамант, о котором теперь говорят во всех тавернах Троста? – озадаченно спросил Князь.

  - Да. Наверное. Если в Тросте судачат о том же, о чём и в остальных тавернах этой части Амореи.

   - И ты знаешь, где камень?

  - Нет. Но я знаю тех, у кого он. И могу свести с ними для совершения честной сделки.

  - Честной? – Князь пиратов засмеялся. - Все знают, что камень - краденый. Он был похищен из сокровищницы царя…

  - Похищен-то похищен, но потом уже – не раз перепродан, - перебил его Фиш. - И я – просто купец, а камень – товар.

   - И… Есть покупатель?

   - Да. Я нашёл покупателя. Это – некий колдун.

  - Не стоит слишком доверять колдунам. Многие из них, - продажные и вредные твари. В особенности, в землях, не слишком далёких от Кардисса. Но я бы мог предложить тебе другой вариант…

     - Какой?

  - Эй, ребята! Отдайте этим господам всё их имущество! – распорядился тот вместо ответа.

  Пираты с явной неохотой вернули все вещи и оружие невольным гостям. К тому же, «гости» вскоре были избавлены от верёвок, которыми их связали, и приглашены присесть у костра.
 
  - Я – Сотэр, Князь пиратов, - только теперь представился их главарь. - И мне оговорённый камень мог бы весьма пригодиться. Не скрою. И, если вы устроите мне встречу с продавцами адаманта, то я вас сейчас же отпущу. И мои люди укажут вам кратчайшую дорогу отсюда до Троста.

  - Я сам – в деле с камнем. Мои – десять процентов от продажи, - сообщил Фиш. - И я сделаю всё, что от меня зависит, чтобы Камень был вашим. Он точно ещё не продан. И я думаю, что хозяева заключат сделку с вами, а не с тем колдуном. Я сам именно так им и посоветую.

  - У меня есть условие. Встреча наша должна состояться ночью, в старых катакомбах. В самом Тросте меня могут схватить, а мне, понятное дело, нужна гарантия того, что я уйду живым. В каком месте катакомб и в какую ночь – пусть они сами выбирают. Это - по желанию продавца.

  - Я передам ваши пожелания, - заверил пирата Фиш. - А ответ смогу сообщить одному из ваших людей. В таверне «Тёмная лошадка», завтра вечером.

  - Я пришлю такого человека, он войдёт в город чуть  позже вас. На нем будет этот знак, - и Сотэр показал свой амулет: стрелу в круге, направленную вверх, и отлитую из серебра. Амулет висел на простой суровой и толстой нити.

 Заключив договор и произнеся клятву, Фиш вместе с сопровождающими его Арэном и Ормом были препровождены к другому, довольно узкому лазу  между скал, извилистому и не заметному издали.

    А потом, он остались без провожатого, который вернулся к Сотэру, и вздохнули с облегчением. До Троста они добирались сначала по долине между скал, потом миновали холмы, а далее шли по степи; но всё же, остальную часть пути миновали довольно быстро и без приключений. По дороге охранники пытались порасспросить Фиша о том, что он думает о новом повороте дел, но тот сурово отмалчивался, и вряд ли сам уже решился на что-то конкретное. К тому же, он сильно перетрусил, весь вымотался и явно был неразговорчив. Уже на окраинах города, мнимые Орестан и Ормидон распрощались с Фишем, как раз близ таверны «Тёмная лошадка». И тот, уставший, как бродячая собака, скорее всего, дополз именно до этой таверны, где и остановился, и, вероятней всего, сразу же завалился спать.
 
  - Интересно, всё же… У него завтра встреча с посыльным от пиратов, а послезавтра - с Озрэдом, и всё в одной и той же таверне. Так, кого же он собирается надуть? Колдуна или пиратов? – спросил Арэн. - В любом случае, для него это чрезвычайно рисковое будет предприятие.

  Тем временем, уже смеркалось, и они шли по городу. Пока что, Орм просто хотел зайти куда-нибудь в совсем глухой переулок, чтобы там сменить наведённую личину на привычный их облик, и потом отправиться на приличный постоялый двор.

  - Кажется, он собирается познакомить их между собой, назначив одно и то же место и время сделки, - отозвался маг на вопросы друга. - А ещё, вполне вероятно, что, зная Сотэра, он не случайно заглянул на огонёк к пиратам... И нас туда завёл, гнида, - зловеще улыбнулся Орм. И ещё мне кажется, что он что-то весьма весомое скрывает. Я только там, у костра, заметил, когда нас обирали пираты, что на плута наложено заклятие «Магическая сеть».

    - Что это за заклятие? И что, он – маг? - изумился Арэн.

  - Такое заклятие позволяет скрыть любой небольшой предмет, хранящийся, например, в кармане, от всех остальных глаз и рук,  пока сам хозяин не произнесёт определённую ритуальную фразу, заложенную при магическом сокрытии этого предмета. Магическую сеть может наложить на любого другого человека маг средней руки. За определённую мзду, разумеется. И никто иной не сможет её снять.

   - То есть, Камень мог быть всегда при нём?- удивился Арэн.

  - Теоретически, да. И он действительно мог перекупить его на границе, у воров, и сравнительно дёшево.

  - А почему он тогда сразу же не продал его колдуну Озрэду? Захотел побольше денег?

  - Он ведёт с ним какую-то игру. Скорее всего, он пообещал Озрэду камень на тот случай, если не выгорит сделка с пиратами. Но затем, вполне вероятно, он задумал и ещё что-то: быть может, хочет расправиться с колдуном руками пиратов, натравить их на Озрэда. Поскольку, скорее всего, именно этот Озрэд и навёл на Фиша Отцов Крона. И, полагаю, с некоторых пор главной целью нашего прохиндея является даже не выгода…Он просто хочет выйти живым из этой передряги, когда за камнем следует колдун - и, возможно, связанные именно с ним отцы Крона, да ещё и принц Азамат явно наступает ему на пятки. Колдун для него опаснее всего: даже, если он получит этот камень, то он, вероятно, всё равно сдаст Фиша своим коричневым приятелям: Отцам Крона…Да, вполне вероятно, что Фиш специально вышел сегодня на пиратов, ради сделки с ними. И, возможно, намеренно искал тот пиратский знак над дырой в скале, когда пиратов вполне можно было миновать и пройти иной дорогой.

  - Однако, Орм! Ты считаешь, что Фиш смертельно боится Отцов Крона. Но… Вспомни Ангкор. В столице, в особняке, который принадлежит этому самому Фишу, эти твари – частые гости, - заметил Арэн.

  - Загадка… Похоже, что он с ними знаком давно. Но, именно потому и боится их. Заметь, в дом свой он как-то не спешит… Думаю, они отобрали его у Фиша: например, за долги. И теперь там творят, что хотят, от его имени…

  - Всё может быть… Ну, а кто одержит верх, если в катакомбы одновременно явятся и пираты, и Озрэд?
 
  - Колдун может заявиться один или же с помощниками, другими колдунами или поднятыми. Это – немаловажно, а мы этого не знаем. Но, даже один, боюсь, с пиратами он справится легко, если только они не нападут очень уж неожиданно, и не застанут колдуна врасплох. Но вот у Фиша при этом есть шанс улизнуть потихоньку. Во всяком случае, он на это рассчитывает… И. быть может, даже с деньгами улизнуть. А колдун будет при этом слишком занят, чтобы тщательно отследить путь его побега. И, пока ещё снова нападёт на его след, чтобы снова сдать его кронидам, а Фиш за это время сможет успеть уйти в такие места, куда те, возможно, и не сунутся: например, в Либертину.

  - И всё-таки, жаль, если именно так: то тесть, если именно колдун расправится с пиратами, а не наоборот. Мне чем-то даже понравился этот Сотэр. Во всяком случае, он мне показался честнее многих знатных вельмож, из числа тех, с которыми мне приходилось иметь дело. В общем, я ему не желал бы смерти.

  - Ну, что ж, Арэн! Тогда… Мы ведь тоже в игре. Тем более, что, в конце концов, нам самим нужно исхитриться - и заполучить этот камень.

  - Мы будем сражаться и против колдунов, и против пиратов? Занятное будет самоубийство...

  - Нет. Не сражаться. Я пока не знаю, что именно нам надо делать. Мы пока только собираем все сведения об этом деле. Надо по возможности разузнать, на какой именно день – или, скорее всего, ночь - Фиш назначит сделку пиратам. Раз он сейчас пошёл дрыхнуть, то и ночь проспит, и до встречи завтра вечером в «Тёмной лошадке», вряд ли собирается связываться со своими старыми знакомыми – теми ворами, которых мы видели под мостом в Ликеране. Ведь они – пташки ночные… А вот ночью, уже после встречи с посыльным пиратов, он, возможно, решит с ними новые дела перетереть. Но всё же мне кажется, что Фиш и сам что-то надумал. Без их ведома. И о пиратах оповещать их не собирается. Впрочем, чтобы узнать ответ, нам нужно лишь как можно внимательней следить за этим плутом, особенно, в известное нам время.

  - Но у нас есть и другие дела в Тросте. Думаю, что Фиш действительно продрыхнет сегодня весь остаток вечера и ещё всю ночь: мы даже не знаем, сколько бедолага не спал, да ещё и скрываясь по пещерам от кронидов. Ну, и только потом он станет решать свои житейские проблемы. И пока ещё он выспится, да наестся, да придёт в себя... А мы можем заняться подобными же вещами. Нас он заинтересует только завтра вечером. На вечер намечена его встреча с посланником пиратов.  А до того, сегодня - отдохнём, ночью - выспимся, а вот завтра днём, давай поищем горшечника Хазравата, о котором нам говорил Йормий, - предложил другу Арэн. - Похоже, что Йормий знает что-то о тех самых катакомбах, в которых теперь пираты хотят назначить Фишу сделку. И, по его словам, его старый друг Хазрават может рассказать о них что-то весьма интересное. Наверное, дела, подобные сделке купца Фиша, нередко происходят в Тросте именно на глубине тех подземных коридоров, - предположил юнаша.

  - Действительно! Как я забыл?  И возможно, ты прав, - согласился с ним Орм. - Если Хазрават поведает нам об устройстве тех катакомб… Это может нам очень даже пригодиться. Будет козырь в рукаве.

  - Постой, Орм! Ты же допускаешь, что камень у самого Фиша? Но… Но, что же тогда у его союзников? Тех, с которыми он общался в Ликеране?

  - Получается, подделка. И они этого сами не знают. Но, нет, что-то тут не вяжется: не так-то просто подделать сокровище, которое не каждому дадут внимательно осмотреть и пощупать, да и он редкой чистоты, величины, и огранки - по слухам... Ну, тот камень. А его цвет - вообще, совершенно невероятный для другого адаманта, - засомневался в собственном предположении Орм. - Или же, речь в Ликеране, тогда, под мостом, шла о совсем другой вещице. Хотя, слишком уж много совпадений... Однако, всё же, Фиш может участвовать и в нескольких играх сразу. А мы должны быть готовы к любым вариантам событий.


Рецензии