Приказ короля. Глава 58

— Лира, — неверяще произнёс я.

Она подскочила ко мне и крепко обняла за плечи, уткнувшись в плечо, и горько заплакала.

Я резко отстранил её и, взяв за плечи, настороженно всмотрелся в лицо.

Мрак молча наблюдал, но я увидел в его взгляде тревогу.

— Как ты здесь… Что происходит? — спросил я.

— Аксель, я лишилась силы, — сказала Лира, всхлипывая и вытирая слёзы. — Книга… Она вспыхнула огнём, вырвалась наружу. Я не сумела её удержать.

Я переглянулся с Мраком и увидел, что тревога в его взгляде нарастает.

— Я лишилась всего. Я думала, я умру, но не умерла.

Я заметил, что её руки дрожат. Я подавил в себе желание обнять её, утешить, всё ещё пытаясь понять — говорит она правду или пытается нас провести.

— Ты не веришь мне, — горько сказала она, всматриваясь в моё лицо. Мрака она словно не замечала вовсе, смотрела только на меня.

— Я не могу взять и сразу поверить тебе, Лира. После того, что ты сделала. После всего этого, — честно сказал я, чувствуя, как во мне борются сомнения и желание, чтобы её слова оказались правдой.

— Я только хочу вернуться к отцу. Я очень виновата, я сама себя не могу простить. Мною словно двигало что-то, управляло. Это всё он, — она вдруг указала на Мрака пальцем. — Его сила сделала меня такой.

— Ну конечно, я как всегда крайний, — проворчал Мрак. — Будто я просил тебя забирать мою силу. Прямо умолял.

— Я пожалела тебя и поплатилась за это, — с укором сказала Лира.

— А нечего играть с тем, чего не понимаешь, — парировал он. — И хватит нести чушь. Верни мою силу.

— У меня нет силы. Вообще никакой. Книга… она исчезла и выжгла всю мою силу изнутри, — в её голосе было столько боли и отчаяния, что я начинал верить ей. И вновь заметил, как изменился взгляд Мрака. В нём мелькнул настоящий, неподдельный страх. Лира говорила слишком убедительно.

— Зачем мне обманывать, Аксель? Мне ничего не нужно. Только вернуться домой. Можешь связать меня. Делай что хочешь, только отведи домой.

Я всмотрелся в её глаза, затем положил руку на плечо.

— Что ж, я надеюсь, ты говоришь правду. Я готов тебе поверить, — сказал наконец я.

— Аксель, отойди от неё! — послышался голос Фариса совсем рядом. Он вышел из-за соседнего дома и ринулся ко мне.

— Она не опасна… больше, — сказал я.

— Она не настоящая! — крикнул Фарис, достав меч и взмахнув им.

— Нет, что ты делаешь! — воскликнул я, пытаясь перехватить его меч и заслонить Лиру.

— Аксель, убери его, я боюсь! — заплакала она, попятившись. Но за её спиной была ограда, и она упёрлась в неё.

Фарис не унимался. Я схватил его за руку, удерживая и не давая приблизиться к Лире.

— Да вы ослепли, что ли? Она тень! — воскликнул он, пытаясь вырваться из моей хватки.

Мрак удивлённо вперился в Лиру взглядом.

— Ты тень? — спросил он.

— Нет, — ответила она спокойно.

— Я бы почувствовал, будь она тенью, — сказал Мрак, обращаясь к нам.

— А ты проверь, — сказал Фарис. — Прикажи ей исчезнуть. Я-то чую запах. В отличие от вас, я точно знаю, что она тень.

— Проклятый кот, — вдруг Лира изменилась в лице. Её исказила гримаса ненависти и злобы. — Никто бы не узнал. У меня почти получилось.

Она замахнулась рукой на Фариса. Я растерянно выпустил его руку. Он прошипел что-то угрожающее и направил меч на девушку.

— Исчезни, — тихо сказал Мрак, глядя на Лиру.

Та растаяла чёрным дымом и растворилась в воздухе, словно её и не было здесь никогда.

Я стоял, пытаясь отдышаться. Сердце бешено колотилось.

Я почти поверил ей. Я доставил бы её к Элмару, и даже он мог бы увериться, что это его дочь.


Рецензии
Блин, надо всех пропускать через Фариса.

Михаил Сидорович   31.05.2026 12:57     Заявить о нарушении