Приказ короля. Глава 72

— Я не знаю, что мне делать, Аксель, — тихо сказала она. В её глазах блеснули слёзы.

Я заметил, что магический барьер вокруг неё исчез, но сдержал порыв подойти ближе. Она была сейчас слишком хрупкой — и слишком опасной. Один неверный шаг — и она снова закроется.

— Для начала выпусти его, — я бросил взгляд на клетку.

Чёрный кот услышал мой голос, встал и подошёл к дверце.

Лира молча щёлкнула пальцами.

Замок лязгнул, дверца подалась — и Фарис ринулся ко мне. Он сел у моих ног, настороженно глядя на Лиру. Зрачки его расширились, шерсть вздыбилась. Кот готовился к прыжку — или к обороне.

— Верни ему человеческий облик, — сказал я.

Лира развела руками.

— Я не знаю как. Я не научилась ещё превращать обратно. Это сложнее.

— Лира! — я начал злиться.

— Я не всё умею, Аксель, — искренне сказала она. — У меня нет учителей. Мне сложно.

Я посмотрел в её глаза. И с ужасом понял — она не врёт. Она действительно не знала. Или не могла.

— Ладно, — я поднял кота на руки и отошёл от каменной стены. — Тогда убери стену. Открой проход. Мы поможем тебе.

Она чуть помедлила. Испуганно взглянула на меня, затем шагнула вперёд и почти уже подняла руку…

Но вдруг замерла. Бросила на меня холодный взгляд. Её зрачки засветились ярко-синим огнём — тем самым, который я боялся увидеть снова.

— Нет, — сказала она, и голос её стал чужим, глухим. — Вы убьёте меня. Уничтожите Книгу. Я не допущу этого!

Она метнулась к противоположной стене.

Фарис вырвался из моих рук и бросился к ней с шипением — маленький, чёрный, отчаянный. Но Лира даже не взглянула на него. Лёгкий жест рукой — и невидимая волна отбросила кота в сторону. Он больно ударился о каменный пол, взвизгнул, но поднялся.

Я понимал, что она собирается сделать. Я помнил, как в логове Мрака она одним жестом создала пролом в стене и исчезла.

Но она не успела.

Раздался взрыв. Стена за моей спиной рухнула. Камни разлетелись в стороны, и в зал ворвались мои спутники — Крил, Мирра, друиды. Они бросились к Лире, и я услышал, как Мирра крикнула:

— Взять её!

Друиды сомкнулись вокруг неё. Магические верёвки и сети опутали Лиру со всех сторон — золотистые, пульсирующие. Она закричала — не от боли, от ярости, рванулась, но путы держали крепко.

Мирра накладывала заклятие за заклятием, шептала слова на незнакомом языке, и воздух вокруг Лиры сгущался, становился плотным, почти осязаемым.

— Не смейте! — закричала Лира, и её голос отразился от стен, размножился эхом. Глаза её горели всё сильнее — холодным, невыносимым светом, от которого у меня защипало в глазах.

Я шагнул было к ней, но Крил перехватил меня за плечо.

— Не подходи, — сказал он. — Сейчас не время.

— Она не чудовище, — ответил я.

— Знаю, — сказал он. — Но она опасна.

Лира билась в магических оковах, как птица в клетке. Её платье разорвалось у плеча, волосы растрепались, по щекам текли слёзы — но свет в глазах не гас.

---


Рецензии