Queen. 14. Innuendo. These are the days of our liv

01 января 2025 года - ???????..   

Проект: "3-я большая попытка полюбить великую рок-группу "Queen" (Великобритания, Англия, Лондон, 1970 - по наши дни, но главные годы: 1970-1991, 1995 - последний студийный альбом). Или! По крайней мере, найти новые, сильные песни, такие, на которые раньше не обращал никакого внимания". 

Борьба Фредди Меркьюри со смертью, ориентировочно длиною в пять лет: 1986-1991. И три оставшихся шага перед своим финальным аккордом... 

Шаг третий... Последний... Слабость и выпуск 14-го альбома "Королевы" - "Innuendo" (1991). Сквозь боль, потерю веса, бледность, большие, серьёзные перемены, второй юбилей коллектива (20 лет существования) и смену десятилетия... 

"Иногда я вернуться назад готов,
Где всё казалось проще и ясней.
Там жизнь текла без лишних горьких слов,
И мы дышали радостью тех дней".

"These Are the Days of Our Lives" ("Это дни нашей жизни"), поэтический перевод от ИИ, отрывок. 


Рок-группа "Queen" (1970-1991, а точнее, с Диконом, то есть, в классическом составе, то 1971-1991):

Фредди Меркьюри — фронтмен, вокал, фортепиано, клавишные, гитара (лишь пока в одной песне "Crazy little thing called love"). На 1990-й ему: 44 года.

Брайан Мэй — гитары, вокал, бэк-вокал, клавишные. На 1990-й: 43 года.

Джон Дикон — бас-гитара, гитары, клавишные, бэк-вокал. Ему в 1990-ом: 39 лет.

Роджер Тэйлор — ударные, вокал, бэк-вокал, перкуссия, гитары, клавишные. И ему в 1990-ом: 41 год. 

14-й студийный альбом "Innuendo" (дата выпуска: 4 февраля 1991 года, записи: март 1989 — ноябрь 1990, 53 минуты и 45 секунд). 

1. "Innuendo" (Меркьюри, Тэйлор) - 6:29. - ******* - ПРОЙДЕНА. 
2. "I'm Going Slightly Mad" (Меркьюри) - 4:22. 
3. "Headlong" (Мэй) - 4:39. 
4. «I Can't Live with You» (Мэй) - 4:35. 
5. "Don't Try So Hard" (Меркьюри) - 3:39. 
6. "Ride the Wild Wind"    (Тэйлор) - 4:41. 
7. "All God's People" (Меркьюри, Моран) - 4:19. 
8. "These Are the Days of Our Lives» (Тэйлор) - 4:12. 
9. "Delilah" (Меркьюри) - 3:32. 
10. "The Hitman" (Меркьюри, Дикон) - 4:52. 
11. «Bijou» (Меркьюри, Мэй) - 3:36. 
12. «The Show Must Go On» (Мэй) - 4:24. 

"Фредди Меркьюри — вокал и бэк-вокал, пианино, клавишные. 

Брайан Мэй — бэк-вокал, электро-, слайд- и акустическая гитара, клавишные, программирование. 

Джон Дикон — бас-гитара (1-10, 12), клавишные (10);

Роджер Тэйлор — бэк-вокал, ударные, перкуссия, клавишные, программирование. 


Приглашённые музыканты: 

Майк Моран — клавишные в «All God’s People». 

Стив Хау — испанская гитара в «Innuendo» - "Википедия". 


Осень 1991-го года... Великобритания, Англия, Лондон, Кенсингтон. Особняк Гарден Лодж. 

Фаррух сидел на большом роскошном диване, в своём доме и рассматривал старый альбом с фотографиями... 

Начало 50-х годов XX-го века... Вот он в Занзибаре, со своими родителями отцом Боми, матерью Джер и недавно рождённой младшей сестрёнкой Кашмирой. 

1954-й... Вот он уже в Индии, учится в школе-интернате Святого Петра, в городе Панчгани, что находится в 239 км от Бомбея (в наши дни это уже Мумбаи/Мумбай - примечание автора). И это небольшой городок, здесь всего 22 тысячи жителей на 2026 год, но он - популярное туристическое место, поэтому сюда приезжают толпы туристов, чтобы отведать, прежде всего, знаменитую клубнику, а также полюбоваться живописными видами гор и зелёных холмов. 

"Ах, Панчгани"... улыбнулся Фаррух и ударился в воспоминания... 

Жизнь в школе-интернате, визиты к родственникам на каникулах в Бомбей (Мумбай). Там, насколько мы помним, жили тётя, дядя, дедушка с бабушкой будущего певца, так что собиралась большая семья за столом. Отсюда и получилась интересная и фотография... 

Вот будущий фронтмен "Королевы" рассматривает свои спортивные успехи...  

"За первоклассную игру по настольному теннису первое место в школе Святого Петра получает десятилетний Фаррух Булсара! Аплодисменты, товарищи!".

"Лёша!". 

Да, да простите. Увлёкся... 

"За первоклассную игру по настольному теннису первое место в школе Святого Петра получает десятилетний Фаррух Булсара! Аплодисменты и медаль победителю! Молодец, Фаррух! Ты гордость всей школы!". 

"Всегда готов! Отдаю салют любимой школе!". 

"Лёша!". 

Ой! Извините! Что-то я не могу представить Индию. У меня СССР и пионеры в голову лезут. Но смысл вы поняли. Идём дальше...   

"В десять лет он стал чемпионом школы по настольному теннису, в двенадцать лет получил кубок за победу в юношеском многоборье, а также грамоту «за преуспевание во всех науках и искусствах». Фредди проявлял интерес к музыке и живописи, постоянно делал рисунки для друзей и родственников. Также он пел в школьном хоре и участвовал в постановках спектаклей" - "Википедия". 

И это пока не услышал рок-н-ролл...

Фредди на минуту положил альбом, встал с дивана и подошёл к комоду. Затем открыл один из ящичков и с улыбкой достал заветное письмо...   

"Уважаемые родители нашего талантливого ученика Фарруха Булсары! Я, как директор школы-интерната Святого Петра, настоятельно рекомендую вам отправить вашего сына на курсы игры на фортепиано. Ибо ваш мальчик проявляет недюжие способности в пении, участвует в хоре, не лишён артистизма и даже играет в театре. И я уверен, что он также сможет со временем и подбирать любые мелодии, и писать музыку, и красиво играть как простую песенку, так и настоящую, проверенную временем, классику. О чём вам потом скажет сама оперная дива Монтсеррат Кабалье, которую он покорит игрой Шопена, чтобы показать своё расположение, ну и желание на совместный проект. Так что, смело его отправляйте на курсы и не бойтесь о том, что деньги будут потрачены зря. Не зря! Одно вступление к «Seven Seas of Rhye» (Меркьюри) (1973) — 1:08, что на самом первом альбоме "Queen", чего стоит! Ой, простите. Вы же этого ещё не знаете. Впрочем, как и я. Я же просто впечатлённый директор школы... Та-а-а-ак-с... Я кого-то сейчас... Это всё опять он... Лёша!".  

А я тут причём? Я наслаждаюсь своим воображением. Продолжайте, директор, хо-хо! 

"Вот я бы тебе всыпал. Впрочем, как и Фарруху. Ведь, когда я думал, что мальчик будет осваивать игру на пианино, то он и учёбу не забросит...". 

Ага! Сейчас! Разбежался! Я уже не первый десяток раз вижу, слышу и читаю, что как только будущий музыкант услышал рок-н-ролл, то всё остальное для него перестало существовать. И этот человек хотел только выступать, выступать и выступать. А школа с её математикой, историей, ботаникой... Его только задерживала. А так как у подобных людей не хватало терпения, то они её бросали. Правда, потом либо вечерку заканчивали, либо с репетиторами занимались, либо просто и быстро сдавали экзамены, но факт - остаётся фактом. Основную школу различные будущие музыканты быстро бросали. Трепя нервы, конечно же, своим родителям, опекунам, бабушкам, дедушкам, тётям, дядям (как в какой истории музыканта)... А сами они уходили в гараж, домой к другу-однокласснику или ещё куда и репетировали до посинения, желая добиться скорейшего успеха. Тут, почему-то, у них терпения хватало...      

Вот Фаррух из 90-х залюбовался фотографией своей первой школьной рок-группы "The Hectics"...  

"В 1958 году пятеро друзей из школы Св. Петра — Фредди Булсара, Деррик Бранш, Брюс Мюррей, Фаранг Ирани и Виктор Рана — создали свою первую рок-группу, которую они назвали "The Hectics" (рус. "Чахоточные"). Группа играла в основном рок-н-ролл на школьных вечерах, танцах и юбилеях" - "Википедия". 

Подумать только. Скромный мальчик из Занзибара, да ещё и с необычными зубами, как только поднимался на сцену, чувствовал себя королём... И жил, наслаждаясь каждой минутой. Что садясь за фортепиано, что подпевая, что просто пев и смотря в зал, на аудиторию, зрителей... Он был счастлив...

Э-э! Да ведь это полностью его призвание получается! А это значит, что...

Что надо менять жизнь. К лешему школу!.. Так и родился Фредди Булсара... Пока ещё Булсара. Меркьюри он станет уже в Англии... 

"В 1962 году 16-летний Булсара, провалив выпускной экзамен, покинул школу Св. Петра в Панчгани и вернулся на Занзибар" - "Википедия".

Что и было понятно.

"10 декабря 1963 года была провозглашена государственная независимость Занзибара от Великобритании. А в начале 1964 года на Занзибаре произошла антифеодальная Занзибарская революция, в результате которой султан Сеид-Джамшид-ибн-Абдулла был свергнут с престола и изгнан из страны, что знаменовало собой конец существования султаната (была провозглашена Народная республика Занзибара и Пембы). В связи с политическими беспорядками в стране семейство Булсара, захватив всего лишь два чемодана с одеждой, улетело в Великобританию" - "Википедия". 

Нагоняи от родителей за неполученное образование, сменились государственным переворотом в его родном крае. Ого... А так можно быстро повзрослеть...   

Первая половина 60-х годов... Англия...

Наученный горьким опытом в Панчгани и Занзибаре, когда могут просто измениться обстоятельства не в твою пользу, в Англии Фредди пришлось нормально учиться, чтобы кем-то стать... Закономерно. Детство и подростковый период закончился. Пора становиться взрослым...

Жизнь у родственников, в Фелтеме (графство Мидлсекс), политехническая школа Айлсворт с желанием попасть в художественный колледж в столице - в сам Лондон; упорство, труд, подработки и работа, где попало (например, грузчиком на торговом складе в Фелтеме) - всё это способствовало тому, что Фредди... 

"В мае 1966 года, окончив Айлсворт с высоким баллом по живописи, Булсара прошёл собеседование в художественный колледж Илинг в Лондоне, где начал учиться на кафедре графического иллюстрирования осенью того же года" - "Википедия". 

Тогда же, он, радостный съехал от родственников и снял квартиру в самом Кенсингтоне, которую делил с одним своим другом. У студентов и молодых людей это норма. И так дешевле. Но... Кенсингтон! Это же...

"Кенсингтон (западная часть Центрального Лондона) распадается на несколько различных по характеру кварталов. На северо-востоке простираются Кенсингтонские сады с одноимённым королевским дворцом. Центральные и западные кварталы — спальный район для зажиточных горожан. Здесь находится Холланд-парк и проходит Кенсингтон-Хай-стрит (англ.) — вторая по оживлённости шоппинга улица британской столицы. Южный Кенсингтон — музейный городок викторианской эпохи" - "Википедия".

Да, да. Тот самый... И самое забавное, что позже, став миллионером, Фредди купит себе здесь дом. Выходит, что он уже и тогда любил этот район... И мечтал здесь жить, как зажиточный человек. Как интересно и продумано поступил...

Да, красиво жить не запретишь. Из грузчиков складов Фелтема - в студенты художественного колледжа в саму столицу и сразу же - жильё в Кенсингтоне. Целеустремлённо. Птица высокого полёта этот Фредди Булсара. Снимаю шляпу...  

Ну и тут как раз-таки и начинается его главная страница в жизни - судьбоносные знакомства, а также музыка в Лондоне. Но, в отличие от детства, нам она уже очень хорошо известна. Не правда ли?..

Дружба с гитаристом Брайаном Мэем и барабанщиком Роджером Тэйлором из "Smile", несколько попыток найти себе постоянную рок-группу ("Ibex"/"Wreckage", второе название, кстати, этой группе придумал сам Фредди, затем была "Sour Milk Sea", которую он нашёл по объявлению в журнале "Melody Maker"...), и наконец, счастливый случай, произошедший в "Smile"... 

Весна 1970-го года, а именно: апрель месяц (о, мой месяц). Бас-гитарист и вокалист "Smile" Тим Стаффэлл заявляет, что с него хватит, что ему надоело, что денег мало, менеджент никакой, что он хочет больше уделять внимание учёбе, да и музыку предпочитает американскую. Всё. Заявил это и ушёл...

Ну, дружище, тебя за язык никто не тянул. Спасибо, что вошёл в нашу историю, как связующее звено, мол, он и Фаррух дружили, а стало быть именно Тим познакомил Фредди с остальными ребятами (с Брайаном и Роджером), но теперь он нам тут не нужен. Пошёл вон, хо-хо!.. И он ушёл.

И начался "Queen"... И Фредди Булсара становится Фредди Меркьюри...

"Queen" (1973).
"Queen II" (1974).
"Sheer Heart Attack" (1974).
"A Night at the Opera" (1975).
"A Day at the Races" (1976).
"News of the World" (1977).
"Jazz" (1978).
"The Game" (1980).
"Flash Gordon" (1980).
"Hot Space" (1982).
"The Works" (1984).
"A Kind of Magic" (1986).
"The Miracle" (1989).
"Innuendo" (1991)...
??????????????????..

Далее фронтмен и главный певец "Королевы" рассматривает фотографии разного периода сплочённого коллектива. А в доме, в этот момент, играет...

"Иногда я вернуться назад готов,
Где всё казалось проще и ясней.
Там жизнь текла без лишних горьких слов,
И мы дышали радостью тех дней.
 
Там не было безумных скоростей,
Лишь солнца свет и неба глубина.
В кругу весёлых, преданных друзей,
Любовь была чиста и так нежна.
 
Это дни нашей жизни, поверь.
Их не вернуть, умчались годы вдаль.
Туда сейчас закрыта плотно дверь,
Но в сердце — лишь тепло, а не печаль.
 
Взгляни, как изменился этот мир,
И старых истин стёрлись имена.
Но помню я, как пел когда-то лир,
И как была прекрасна та весна.
 
Порой я вижу, как растёт дитя,
И в нём свои черты могу узнать.
Они смеются, плачут и шутя,
Опять пытаются весь мир обнять.
 
Это дни нашей жизни, поверь.
Их не вернуть, умчались годы вдаль.
Туда сейчас закрыта плотно дверь,
Но в сердце — лишь тепло, а не печаль.
 
Пусть стрелки крутят свой безумный бег,
И пусть вернуть былое не дано.
Я знаю: не забуду их вовек,
Они со мной, застыли как кино.
 
Картинка блекнет, время настаёт,
Я отпущу всё то, что так любил...
Но сердце тихо, ласково поёт:
"Я всё ещё люблю тебя..." - поэтический перевод от ИИ.

Мило, красиво, лирично, трогательно... А если с английским текстом?..


"These Are the Days of Our Lives".
"Это дни нашей жизни".

"Sometimes I get the feelin'
Порой мне кажется,
I was back in the old days — long ago
Что я вернулся в прежние дни, давно прошедшие.
When we were kids when we were young
Когда мы были детьми, когда мы были молоды,
Things seemed so perfect — you know
Всё казалось таким совершенным — ты же понимаешь.
The days were endless we were crazy we were young
Дни были бесконечны, мы были безумны — мы были молоды,
The sun was always shinin' — we just lived for fun
Всегда светило солнце, мы жили просто ради удовольствия.
Sometimes it seems like lately — I just don't know
Порой кажется, что это было лишь вчера — я просто не знаю.
The rest of my life's been just a show
А остальная часть моей жизни была лишь шоу.

Those were the days of our lives
То были дни нашей жизни,
The bad things in life were so few
Плохого в ней было так мало.
Those days are all gone now but one thing is true
Те дни уже прошли, но одно по-прежнему верно:
When I look and I find I still love you
Я смотрю и понимаю, что по-прежнему люблю тебя.

You can't turn back the clock
Ты не можешь заставить часы идти обратно,
You can't turn back the time
Ты не можешь повернуть время вспять.
Ain't that a shame?
Разве не досадно?
I'd like to go back one time on a roller coaster ride
Я бы хотел однажды вернуться вновь на "американские горки",
When life was just a game
Когда жизнь была лишь игрой.
No use in sitting and thinkin' on what you did
Что толку сидеть и размышлять о сделанном,
When you can lay back and enjoy it through your kids
Когда ты можешь расслабиться и радоваться в окружении своих детей?
Sometimes it seems like lately — I just don't know
Порой мне кажется, что уже поздно, я даже не знаю.
Better sit back and go with the flow
Может, лучше бездельничать и плыть по течению?

These are the days of our lives
Это дни нашей жизни,
They've flown in the swiftness of time
Они утекли в стремительном потоке времени.
These days are all gone now but some things remain
Эти дни уже прошли, но что-то осталось,
When I look and I find no change
Когда я смотрю и не нахожу перемен.

Those were the days of our lives
То были дни нашей жизни,
The bad things in life were so few
Плохого в ней было так мало.
Those days are all gone now but one thing's still true
Те дни уже прошли, но одно по-прежнему верно:
When I look and I find
Я смотрю и понимаю,
I still love you
Что я по-прежнему люблю тебя.

I still love you
Я по-прежнему люблю тебя".

Лингво-лаборатория «Амальгама». Перевод: chink из Москвы. 

«These Are the Days of Our Lives» (Тэйлор) - 4:12. 

Вау... Какое сильное и красивое здесь соло на электрогитаре...

Тэйлор? Удивлён. Думал, что сам Меркьюри её сочинил. Ай-да, барабанщик "Queen"!

А моя фантазия?..

Вот, именно так я и увидел в своей голове эту песню. Песню  с альбома "Innuendo", которая мне очень понравилась...  

Что? Безусловно. Оригинальный клип на неё, с исторической точки зрения, весьма трогательный. Ведь это... 

«These Are the Days of Our Lives» — последний клип Фредди Меркьюри; снят на чёрно-белую плёнку. Существует также версия с анимационными вставками студии Диснея. Клип не сюжетный — Меркьюри просто поёт перед камерой. 

Имидж музыкантов заметно изменился. Фредди был одет в чёрную рубашку и разноцветную жилетку c рисунками кошек, надетую навыпуск, и широкие штаны, скрывавшие крайнюю худобу. Роджер Тэйлор - в такую же одежду, а Брайан Мэй и Джон Дикон - в брюки и белую рубашку...

Во время припева показывается вся группа и площадка, где и происходит исполнение песни.

Исполнение второго куплета почти ничем не отличается от исполнения первого. Всё также показывается только Фредди Меркьюри.

После припева начинается гитарное соло Мэя, которое длится почти минуту. После его окончания идёт припев. Последние слова клипа стали посланием певца своим фанам: «I still love you» (Я по-прежнему люблю тебя [вас]). Через секунду Фредди выходит из кадра, чтобы больше никогда туда не вернуться. Клип стал последним, в котором снялся Меркьюри" - "Википедия".

Прощальный клип... 

Всё так. Трогательно, просто и без сюжета. Душевное послание, умирающего, но стойко держащегося на ногах творческого человека, не желающего, чтобы его жалели. Мол, он не для того выходил на сцену... Нет. И это сильно. Хотя и видно, что финал... Душевное и прощальное послание в чёрно-белом цвете, в жилетке с любимыми кошками (Фредди был ещё тот кошатник)... Забавно, трогательно и мило... 

Однако моё воображение решило иначе. И представило иную картину (она была выше в этой работе). Каждому своё... Главное, что сама песня получилась очень душевной, сильной, красивой и трогательной. И за неё тебе зачёт, барабанщик "Queen", Роджер Тэйлор. Высший балл, 10 из 10...   

Продолжение следует...  

Благодарю за внимание!.. 

С вами был Алекс Джей Лайт.  


Рецензии