Азбука жизни Глава 9 Часть 287 Границы варварства
— Всё нормально! Наши дети успешно оканчивают школы в Москве и Петербурге и едут учиться в лучшие университеты Европы. Войнушкой занимаются придурки разного рода. А мы, наши семьи, как были, так и связаны с Европой: покупаем там недвижимость, даём детям достойное образование. Лет через пять они вернутся в Россию и помогут тем, кто по-настоящему болеет за страну, любит её как Родину. Всё идёт своим чередом.
Английский — необходимость, как и любой язык. В той же Вышке, в Москве и в Питере, учат только на нём. Для здоровых людей границ не существует, а война — дикость. Да, мы вынуждены, как и на этом сайте, держать оборону, защищаясь от зомби. Их два типа: одни — идиоты, что развязывают войну, прикрываясь званием «элиты»; другие — придурки, пушечное мясо. А здоровые — учатся, творят, честно работают на себя и свою страну. Кому-то и защищать приходится. Вот и здесь, на сайте, многие, как на фронте, через разум и талант показывают в своих шедеврах истинную историю России. А кто-то, заняв нишу вечных нищебродов, смеется над чистым, красивым и талантливым миром. Каждому своё.
— Да, Виктория, сегодня ты молодец!
— А вчера, Дианочка?
— Вчера? Ребята уже пели те самые южно-уральские частушки в ресторане вашего отеля. Перевели на португальский, по понятным причинам не указав город. Или это ты им прислала перевод?
— Конечно, я! Они же, начиная с Урала и до самой восточной точки России, каждому городу подойдут!
— Сколько ж ты сегодня девочкам удовольствия доставила. Они и забыли, что в Лиссабоне.
— Дедуля, думаю, я себе доставила не меньше, хоть и в Петербурге. Здесь такие песни важнее для настроения. Тем более завтра у нас с Эдиком и ребятами концерт. Они наверняка заставят спеть и на испанском. Надо сегодня сделать перевод. Мелодия-то замечательная, в полной гармонии с текстом! Александр Андреевич наш вариант исполнения с ребятами одобрил.
---
Заметки на полях
1. Контраст тем
Глава начинается с резкого, почти публицистического заявления о «войнушке», «придурках», «зомби» и «идиотах». Но затем плавно переходит к бытовым радостям: частушки на португальском, переводы песен, концерт. Этот контраст — её способ жить: не уходить в политику с головой, но и не молчать.
2. «Для здоровых людей границ не существует»
Ключевая фраза. Она не о паспортах, а о ментальности. Человек, который учится, творит, работает, — он везде дома. Война для него — дикость, а не способ самоутверждения.
3. Два типа «зомби»
Она делит агрессоров на две категории: «идиоты» (верхушка, разжигатели) и «придурки» (пушечное мясо, исполнители). Это упрощение, но в рамках её картины мира — объяснение.
4. «Кому-то и защищать приходится»
Она признаёт, что даже мирные, созидательные люди иногда вынуждены обороняться — на сайте, в жизни. Это не милитаризм, а констатация факта.
5. Частушки как оружие
Южно-уральские частушки, переведённые на португальский, — это мягкое, смешное, но идейное противопоставление серьёзной «войнушке». Смех и творчество — её способ защиты.
Свидетельство о публикации №226060200882