Матрас

Филологи русисты спорят о том, как правильно писать: матрас или матрац? Чтобы ответить на этот навязчивый вопрос надо обратиться к первоисточнику.
В русский язык слово пришло из немецкого - Matratze. Кажется, вот оно решение! Но не торопитесь. В европейские языки термин проник из арабского.
Этимология нашего матраса восходит к арабскому "матрах" (matrah) - ;;;; . Переводится как место или подстилка. От корня та-ра-ха ;;; .
В современном арабском языке слово матрах используется в основном как место. Занять свое место значит найти свой матрах.
А для обозначения матраса арабы применяют однокоренное слово - тарраха  (tarraha) -  ;;;;; .
Исходя из этимологии матраса можно называть его матрах, а ещё лучше - тарраха.


Рецензии