Глава 11
- То, что ты мне сейчас сказал, Рауль, может очень сильно изменить ситуацию, дать возможность пересмотреть события пятилетней давности и, думаю, изменить ход твоего нынешнего дела – Кастильо сделал паузу – но, нужны факты и доказательства, иначе твоя информация не будет стоить и ломаного гроша.
- У меня есть доказательства, но вы их получите тогда, когда организуете мне посещение выставки и выполните еще несколько моих просьб, не раньше. Согласитесь, это не такая высокая цена, за такую информацию и у вас есть два дня, чтобы все организовать. Выполнить мои просьбы вам тоже не составит труда: я хочу отдельную камеру, нормальную еду, сигареты и возможность сделать один телефонный звонок. Вы согласны на мои условия?
В этот момент в дверь комнаты для допросов постучали, и на пороге появился мужчина лет сорока в деловом костюме.
- Кто вы такой? Немедленно покиньте помещение! – заорал Кастильо.
- Сеньор Гонсалес, я адвокат Рауля Каррераса и буду представлять его интересы в суде, если, конечно, до этого дойдет дело. С этого момента мой подопечный имеет право не отвечать на ваши вопросы, пока ему не будут предъявлены официальные обвинения. Меня зовут Билли Коэн.
Ни один мускул не дрогнул на лице Рауля, но в душе он торжествовал, так как теперь у него появился шанс начать большую игру, он наивно полагал, что адвоката ему наняли его люди, оставшиеся на свободе.
Для Кастильо Гонсалеса это был неожиданный поворот событий, теперь его планы могли разрушиться, если Рауль примет решение ничего ему не говорить, начнется юридическая тягомотина. Рауля посадить за решетку удастся, пусть и ненадолго, а вот Анхель Фуентес и Даниэль Диес станут для него недосягаемыми.
Билли Коэн считался лучшим адвокатом в таких делах, и Гонсалес понимал, что битва будет нешуточной, и ему придется предложить Раулю нечто большее, чем посещение выставки и комфортные условия в камере.
- Я зайду к вам позже, сеньор Каррерас – он многозначительно посмотрел на Рауля.
- Я буду ждать встречи – ответил тот.
Кастильо Гонсалес вышел и закрыл за собой дверь. Ему необходимо было сосредоточиться, он направился к своему рабочему кабинету. С момента поимки Рауля Каррераса полицейское отделение напоминало пчелиный улей – журналисты были везде, где только можно, чтобы получить необходимую информацию о деталях операции.
Подойдя к своему кабинету, он увидел у дверей свою секретаршу, которая заметно нервничала и имела растерянный вид.
- Сеньор Гонсалес… тут такое дело…
- Что случилось, Хуанита?
- В вашем кабинете вас ожидает Даниэль Диес.
Кастильо подвинул ее в сторону и, пытаясь изобразить непринужденный вид, вошел в кабинет.
Августо стоял у открытого окна, наблюдая за той суматохой, которая творилась вокруг участка, он обернулся на звук открывающейся двери.
- Добрый день, сеньор Диес, чем обязан вашему визиту?
- Добрый день, сеньор Гонсалес, я так понимаю, вам сейчас не до меня.
- О, вы ошибаетесь, как раз до вас, до вас…
- Я пришел вам сказать, сеньор Гонсалес, что не имею претензий к Раулю Каррерасу и отзываю, свое заявление о покушении на мою жизнь, так же, как и Анхель Фуентес, который пришел в сознание и так же не имеет никаких претензий к задержанному.
«Твою мать…» - Кастильо не верил своим ушам.
- Да, и еще: Виктория Фуентес жива и здорова, так же, как и мой приемный сын Рауль Диес. Мои адвокаты уже подготовили необходимый пакет документов. Кстати, один из них представляет интересы Рауля Каррераса, думаю, вы уже успели познакомиться с Билли Коэном. В связи со сложившейся ситуацией, думаю, что Рауля Каррераса выпустят под залог.
Кастильо решил идти ва-банк:
- Скажите, Августо, зачем вы это делаете?
Он внимательно наблюдал, как Каррерас отреагирует на то, что он назовет его настоящим именем, но должного эффекта это не произвело. Августо бросил на стол несколько номеров свежей прессы, которую держал в руках.
- Это что? – спросил Кастильо.
- Это? Вечерние номера, которые через пару часов появятся во всех киосках Города, думаю, вам интересно будет взглянуть. Да, и еще – я не Августо, меня зовут Даниэль Диес. Августо Каррерас был убит пять лет назад.
Кастильо подошел к столу и взял номера прессы, первые полосы пестрели заголовками: «Рауль Каррерас: похититель и убийца или жертва правосудия?», «Бездействие полиции шокирует: заложники были освобождены благодаря Диего Агилару!», «Августо Каррерас мертв: зачем полиции потребовалось его воскрешать?».
Кастильо медленно сел на стул: «Твою мать! Теперь пресса не оставит от него и полиции мокрого места…»
Он посмотрел на Августо:
- Вы затеяли опасную игру, Даниэль, очень опасную. Вы можете говорить, что угодно, но теперь я точно уверен, что вы не тот, за кого себя выдаете.
На столе резко зазвонил телефон, Августо выдержал взгляд Кастильо и направился к двери. Телефон разрывался от звонков.
- Возьмите трубку, сеньор Гонсалес, думаю, вам будет интересно то, что вы в ней услышите. Всего хорошего и приятного вам вечера – сказал Августо и, не глядя на Кастильо, вышел из кабинета и закрыл за собой дверь.
За окном на Город надвигалась гроза.
Свидетельство о публикации №226060800501