Девчонка
В школе история повторилась. Наплетут косичек, бантов навяжут — зачем? Глупость да и только. Нет бы подстричься аккуратно, пусть и подлиннее, чем у пацанов, зато и плести ничего не надо. А какие аккуратистки! Всегда всё выглажено, фартуки белоснежные, ни пятнышка. На переменах бегают друг за другом — и какой в этом интерес? Обложки тетрадей в цветочек или с куклами, вечное шушуканье по углам... У парней всё было проще: надел то, что мама приготовила, и пошел. Конечно, насажаешь пятен, вернешься домой грязным, зато полазишь где захочется, попинаешь мяч после уроков — хоть какое-то приключение. А девчонки сидели по домам и зубрили. Потом, разумеется, становились отличницами. И так задирали нос, что на хромой кобыле не подъедешь.
Ближе к выпуску они начинали писать глупые записочки и подкидывать их парням. Коллекционировали плакаты с артистами, причем исключительно с мужчинами. А одевались на уроки, наверное, по полчаса. Мальчишки же натягивали первое, что под руку попадется, и бежали в школу.
Уже в университете Джек всерьез задумался: для чего вообще создали женщин и какая от них польза? На уме у них были одни парни, из-за которых они умудрялись даже драться. А придут на лекцию — смотреть страшно. Губы накрасят так, будто помаду наносили в два миллиметра. Джек смотрел в фильмах на сцены поцелуев и недоумевал: какой интерес эту помаду есть? Да и вообще, зачем целоваться? Купи тюбик в магазине и съешь за завтраком, если ты такой гурман, но целоваться-то ради чего?
Как-то в одной статье он прочитал, что мужчины и женщины — это фактически два разных биологических вида. Эта мысль Джеку очень понравилась, он даже вырезал заметку на память. Точно разные! Не только по анатомии, а вообще, по всей своей природе.
Сам Джек, как утверждали окружающие, был красивым парнем, но ему до этого не было никакого дела. Какого черта нужна эта красота? Главное, чтобы человек был умным и практичным. Многие девушки пытались привлечь его внимание, он даже ходил на свидания, но их разговоры ограничивались либо любовными излияниями, либо сплетнями. Джека хватало максимум на день-два. Пригласишь такую в кафе, а она стоит и ждет, пока ей отодвинут стул, будто сама не в состоянии. И цветы им обязательно подавай. Сколько же растений сгубили ради этой прихоти! Целые лавки забиты срезанными цветами — чистой воды убийство природы. А если прийти на концерт, нужно непременно помочь ей снять плащ или пальто. Дома-то ей никто не помогает одеваться! Раз сама надела, значит, и снять сможешь. Но нет, стоит и покорно ждет.
Короче говоря, как не было от девчонок толку в детском саду, так не появилось и в двадцать пять лет. Именно столько исполнилось Джеку, когда он устроился на свою первую работу. Сейчас ему уже подходило двадцать восемь, а трудился он всё там же. Работа была интересной, да и фирма известной. Их отдел занимался ремонтом техники. Лично Джек чинил абсолютно всё: от ручных часов до самых современных ноутбуков. Наверное, из-за такой всеядности и мастерства его, вопреки отсутствию официальной должности, негласно считали заместителем начальника отдела. Точнее, начальницы. Он просто брал и чинил всё, что ему приносили.
Начальница, женщина уже в летах, оказалась мировой теткой — серьезной и толковой. Тут ничего не скажешь: в женской сфере изредка попадаются приятные исключения, хоть и редко. А вот её секретарша была ходячей уморой. Ресницы — сантиметров по пять в длину, лицо вечно заштукатурено, юбка ультракороткая, а туфли на таких шпильках, что смотреть больно. Зачем тебе эти каблуки, думал Джек, ты же на них как аист, сама спотыкаешься на каждом шагу! Надень кеды или удобные туфли, ногам ведь легче станет. А юбка? На улице собачий холод, а она в мини. Так и застудить всё недолго, к тому же толком не нагнуться. Нет бы надеть теплые колготки, а сверху джинсы — и теплее, и гораздо удобнее. Глядя на неё, Джек понимал: девать девице деньги просто некуда. Понакупает всякой химии, кремов, помад, туши да специальных карандашей... Если отмыть её от всего этого боевого раскраса, потом в жизни не узнаешь. Глупые создания, что с них взять.
Но однажды к начальнице заглянула девушка — симпатичная, в простых джинсах и без грамма косметики на лице. Как позже выяснил Джек, это была её дочь Дженни. Мать пристроила её в соседний отдел, вот она и забегала к родительнице по пять раз за день. Отдел у них был огромный, двадцать шесть человек, и среди них всего три девчонки. Местные парни увивались вокруг них и так и эдак, а Джеку было смешно за этим наблюдать. Его друг и сосед по рабочему столу недавно женился и сразу принялся за воспитание товарища. Мол, давай, Джек, возраст уже поджимает, пора бы и себе пару присматривать. И давай расписывать всякие байки про прелести семейной жизни. Джек, конечно, слушал, но лишь молча ухмылялся в ответ.
В один из дней эта естественная девушка снова пришла к матери, и та указала ей на Джека. Девушка подошла к его столу и остановилась.
— Дженни, — приветливо произнесла она и протянула руку.
— Джек, — представился он, принимаясь внимательно её разглядывать. Действительно симпатичная, примерно его ровесница.
— Ты мне не поможешь? — спросила она. — У меня компьютер умер. Понятно, что по регламенту он всё равно попадет к вам в отдел, но через официальные заявки на это уйдет неделя, не меньше.
— Неси, — коротко бросил Джек. — Посмотрим.
Она притащила свою тяжелую бандуру. Джек бегло осмотрел системный блок — всё сразу стало ясно: полетел блок питания. Он сходил в кладовку со старым списанным железом, снял рабочий блок с другого автомата и переставил в её компьютер. Техника заработала как часы.
— Спасибо, — искренне поблагодарила она, забрала ожившую технику и ушла.
— Джек, ну и дурак же ты! — тут же пихнул его в бок сосед по столу. — Классная девчонка! Ты бы хоть познакомился поближе, поговорил, в кафе её пригласил... Эх, не будет из тебя толку!
Слово «толк» заставило Джека поморщиться. Точно так же ему постоянно твердили родители. Но разве то, что он стал самым толковым мастером в отделе, не доказательство обратного? Нет же, предкам подавай будущую семью и внуков, остальное их мало волновало.
На следующий день Дженни пришла снова, но теперь уже с неисправным феном. Она без лишних церемоний придвинула стул, села рядом и принялась внимательно наблюдать, как Джек разбирает пластиковый корпус.
— Тебе сколько лет? — напрямую спросил он, не отрываясь от работы.
— Двадцать пять. А что?
— Молодая еще, — усмехнулся Джек. — Ты сама-то в каком отделе трудишься?
— Программистом. Мама помогла сюда устроиться. Работаю этажом выше. А ты, получается, вообще всё чинишь?
Джек молча кивнул.
— А холодильник сможешь?
— Да хоть стиральную машину, — уверенно отозвался он. — Холодильник дома барахлит или здесь, на работе?
— Дома, — ответила Дженни и прямо посмотрела на него. — Не зайдешь взглянуть?
— Давай. Сегодня после работы и зайду, — легко согласился он.
Фен Джек починил за пару минут — там просто отошел контакт у одного из проводков. Собрал, проверил, но заметил, что девушка не спешит уходить.
— Расскажи что-нибудь, Дженни, — попросил он. — Или неси в ремонт ещё какую-нибудь технику.
Она весело рассмеялась:
— Забавный ты, Джек! Да и рассказывать особо нечего. Недавно окончила университет, сейчас снимаю квартиру. Мой маршрут простой: из дома на работу, с работы домой. Вот и всё. А у тебя как?
— Точно так же. А что ещё делать?
— Мама о тебе очень хорошо отзывается, — со значением произнесла Дженни. — Говорит, что ты невероятно умный. Мне это нравится.
— Кто именно нравится? — не сразу понял Джек.
— Умные мужчины. А то многие лезут со всякими глупостями...
Эти слова Джеку определенно пришлись по душе. Сразу видно, что дочка пошла в свою серьезную мать. Видимо, в их роду случился какой-то приятный семейный сбой генетики.
— А у тебя кофе дома есть? — поинтересовался он.
— Конечно. Вместе и попьем после ремонта. И в кафе тащиться не надо.
Джек поймал себя на мысли, что эта девчонка впервые в его жизни начинает ему по-настоящему нравиться. Простая, без закидонов и жеманства. Даже губы не накрашены. И одета практично, как все нормальные люди.
— Ты ко мне приходи, если что сломается, — вдруг совершенно искренне предложил он.
— И ты тоже заходи, — улыбнулась Дженни, поднялась со стула и ушла.
Вечером, сразу после окончания смены, она ждала его у выхода. Её съемная квартира находилась неподалеку, примерно в семи кварталах от офиса. Пока они шли, между ними завязался на редкость интересный разговор. Сначала обсудили технические новинки и электронику, а затем плавно перешли на тему смысла жизни. Джек даже не заметил, как быстро они добрались до места. Дженни жила в обычной многоэтажке на третьем этаже.
Едва они переступили порог, хозяйка протянула ему домашнюю обувь:
— Джек, надень вот тапочки. Правда, они тебе явно маловаты, но всё равно это лучше, чем в одних носках по холодному полу ходить.
Лично у Джека дома никаких тапочек не водилось — он всегда бегал в одних носках. Правда, у него полы устилало плотное синтетическое ковровое покрытие. Тем не менее предложенную обувь он послушно надел.
Чужая квартира ему сразу приглянулась. Всё внутри казалось уютным, каждая вещь знала своё место — полная противоположность его собственному холостяцкому жилищу. Дженни быстро приготовила кофе и выставила на стол вазочку с разным печеньем. Они устроились на кухне.
— А чем ты вообще увлекаешься в свободное время? — поинтересовался Джек.
Девушка весело прищурилась:
— Скажу — ни за что не поверишь. Я собираю масштабные модельки автомобилей.
— Ого! — искренне удивился парень. — Впервые встречаю девушку с таким хобби. Покажешь коллекцию?
Дженни согласно кивнула. Джек только сейчас обратил внимание, что она успела переодеться в скромный домашний халатик и выглядела очень уютно, по-домашнему.
— А подруги близкие или парни у тебя есть? — как бы между прочим спросил он.
Она коротко мотнула головой:
— Нет. А у тебя?
— Ты первая, — признался Джек, и они оба дружно рассмеялись.
С неисправным холодильником он провозился почти до полуночи, попутно успев детально рассмотреть её миниатюрный автопарк.
— Джек, время уже позднее, — взглянув на часы, заметила хозяйка. — Если хочешь, оставайся, я постелю тебе на диване. Если неудобно — вызову такси и сама его оплачу.
Остаться в этом уютном месте Джеку очень хотелось. Но в голове сразу всплыл образ её матери. Что подумает начальница, узнав об этом?
— Пожалуй, лучше на такси, — принял он разумное решение.
Когда машина прибыла, Дженни спустилась вместе с ним на улицу и сама рассчиталась с водителем. Джек на прощание пожал её теплую руку и сел в салон. Всю дорогу до дома он думал о новой знакомой. Дженни определенно его зацепила. И дело было даже не во внешности, а в её поразительной простоте. Рядом с ней Джек впервые чувствовал себя абсолютно в своей тарелке.
На следующее утро его неожиданно вызвала к себе руководительница.
— Джек, спасибо тебе огромное за помощь с холодильником, — с мягкой улыбкой произнесла женщина. — И не переживай из-за того, что я её мать. У Дженни своя, взрослая жизнь.
Чуть позже в отдел заглянула и сама виновница его мыслей. Она привычно, без лишних приглашений, придвинула стул к его рабочему столу и присела рядом.
— Джек, а коллекционные машинки ты ремонтировать умеешь? У меня тут полка рухнула, и три экземпляра немного пострадали.
Парень сразу сообразил, что поломка — лишь удобный предлог.
— Дженни, ты так замысловато зовешь меня в гости? — прямо спросил он.
Девушка слегка смутилась и отвела взгляд.
— Я и без повода к тебе приду. Мне очень понравилось у тебя, — совершенно серьезно добавил Джек.
— А я просто не знала, что ещё придумать, — честно призналась она. — Тогда буду ждать. И спасибо тебе.
Вечером он снова переступил порог её квартиры. Пострадавшие модельки Джек аккуратно склеил за полчаса, но уходить не спешил — весь остаток вечера они провели за чаем и разговорами. Ему было невероятно интересно с ней. Никаких пустых тем, кокетства или сплетен. Дженни держалась настолько естественно, что Джек ловил себя на ощущении, будто находится у себя дома.
— Дженни, — прервал он затянувшуюся паузу, — завтра же выходные начинаются. Не хочешь куда-нибудь сходить вместе?
— Ты меня опередил! — рассмеялась она. — Как насчет выставки современной электроники? Хочешь?
Джек с готовностью кивнул — эта тематика была ему максимально близка. На часах снова отобразилась полночь.
— Ну что, опять такси или всё-таки останешься? — просто, без всякого подтекста спросила Дженни.
— Останусь, — ответил Джек, больше не раздумывая.
Она быстро организовала ему постель на диване, тепло пожелала доброй ночи и скрылась за дверью своей спальни. Джек ещё долго ворочался с боку на бок, глядя в потолок. Он никак не мог взять в толк: как так вышло, что всего за пару дней он, заядлый одиночка, уже ночует у малознакомой девушки? И главное — всё это казалось ему удивительно правильным и естественным.
Джек проснулся поздно. Из кухни доносились тихие звуки — Дженни уже вовсю чем-то там занималась. Парень поднялся, стал собираться и вдруг с удивлением заметил, что его брюки аккуратно выглажены. От этой неожиданной заботы ему стало жутко неловко. Натянув одежду, он отправился умываться.
— Дженни, доброе утро, — проговорил Джек, переступив порог кухни. В его голосе невольно промелькнули нотки укора: — Ты зачем мои брюки погладила?
— Доброе утро, Джек! Да я просто гладила своё бельё и заодно… Мы ведь всё ещё идём на выставку, верно?
— Спасибо, конечно, — буркнул он, — просто мне не по себе от этого.
— Извини, больше не буду, обещаю, — с улыбкой примирительно отозвалась девушка.
Впервые за последние несколько лет Джек нормально, не на бегу, завтракал. Дома он в лучшем случае успевал перед работой проглотить чашку кофе, да и то далеко не всегда.
— Спасибо, Дженни. Ты отличная хозяйка, — искренне похвалил он.
Она весело рассмеялась:
— Твой комплимент совершенно незаслуженный! Приготовила на скорую руку из того, что нашлось в холодильнике, вот и всё.
Они вышли из дома и не спеша направились по городским улицам. До выставки электроники путь лежал неблизкий, но за интересным разговором Джек даже не заметил, как они добрались до места. Экспозиция оказалась захватывающей: они так увлеклись осмотром стендов, что умудрились на время потеряться в огромных павильонах. Впрочем, вскоре они снова нашли друг друга и примерно через два часа вышли на свежий воздух.
— Дженни, — полюбопытствовал Джек, — а ты в детстве вообще играла с куклами?
— Нет, — улыбнулась она, — только с машинками. Как видишь, это увлечение осталось со мной до сих пор.
Она казалась ему удивительной. Мягкая, женственная, но при этом поразительно простая и совершенно не похожая на других.
— Пошли пообедаем? — предложил Джек.
— С удовольствием, — сразу согласилась Дженни. — Только давай найдём какое-нибудь укромное кафе. Терпеть не могу шумные рестораны.
Джек мысленно поставил ей ещё один плюс. Его прежние пассии всегда целенаправленно тянули его в дорогие рестораны или модные бары. Они отыскали скромное, тихое заведение и сытно пообедали. Когда официант принёс счёт, Дженни спокойно попросила рассчитать её отдельно. Джеку снова стало не по себе — ведь парнем, который пригласил девушку, был он. К тому же за всех своих прошлых спутниц он всегда расплачивался сам, и те воспринимали это как должное. Однако в этот раз он решил промолчать и не спорить.
После обеда они сходили в кино, просто чтобы приятно скоротать оставшееся время. Джек подсознательно ловил себя на мысли, что Дженни за весь день ни разу не попыталась приобнять его или кокетливо положить свою ладонь на его руку. Всё в её поведении было настолько непривычным, что он отчаянно пытался отыскать в ней хоть какие-то проявления стандартных женских уловок, к которым привык.
Когда они вышли из кинотеатра, на город уже опустился вечер.
— Дженни, — прервал молчание Джек, — слушай, а давай будем просто друзьями?
— Джек, ты очень забавный, — мягко улыбнулась она в ответ. — Мы ведь с тобой уже друзья. Разве ты сам этого ещё не заметил?
— Ну да, пожалуй, — ответил он слегка растерянным голосом. — Пошли тогда в бар, отметим это дело?
Девушка просто кивнула в знак согласия. По пути они заглянули в обычный бар и устроились прямо за стойкой. Джеку до безумия хотелось понаблюдать, как Дженни поведёт себя в такой обстановке. Его бывшие приятельницы обычно весь вечер заказывали бесконечные коктейли — причём самые экзотические и дорогие из меню. Логику такого выбора Джек никогда не понимал. Если ты пришёл в бар, то цель проста: выпить, расслабиться, послушать музыку и посмотреть на людей. Но зачем заказывать эти вычурные смеси с вишенками и кусочками ананасов? Всё равно ведь к концу вечера все они едва держались на ногах.
— Что будем пить? — поинтересовался Джек, когда они устроились у стойки.
— Мне ром, пожалуйста, — просто ответила Дженни.
Джек откровенно удивился такому прямолинейному выбору, но виду не подал и заказал себе виски. Дженни пила не торопясь, маленькими, аккуратными глотками. Впрочем, крепость напитков взяла своё, и спустя час из заведения они оба вышли, слегка покачиваясь.
— Поехали ко мне? — предложил Джек. — Я у тебя в гостях уже побывал, а ты моё жильё ещё не видела.
Девушка согласно кивнула. Они поймали такси и покатили в его холостяцкую берлогу — иначе назвать эту квартиру у Джека просто язык не поворачивался.
Он тоже жил в обычной многоэтажке, но повыше — на пятом этаже. Кофе в доме водился, однако Дженни как-то незаметно и сразу взяла кухонные бразды правления в свои руки. Вскоре они уже сидели за столом и пили горячий напиток. Как ни странно, Джеку этот кофе показался гораздо вкуснее того, что он варил себе сам.
— Джек, — весело рассмеялась Дженни, бегло осмотрев его спальню и гостиную, — как ты вообще умудряешься находить здесь нужные вещи?
— Ну, с твоим идеальным порядком, конечно, не сравнить, — признал хозяин дома. — Но пока как-то справляюсь.
— А можно мне тут немного похозяйничать? — с надеждой спросила она.
Джек лишь неопределенно махнул рукой, устало опустился на диван и мгновенно провалился в глубокий сон.
Проснувшись утром, он довольно долго не мог сообразить, где находится. Вскоре Джек заметил, что под его головой уютно устроилась подушка, а сам он до подбородка укрыт тёплым шерстяным одеялом. Его пиджак был аккуратно расправлен и висел на спинке стула. Но когда парень осмотрелся вокруг, то свою гостиную просто не узнал, хотя крупная мебель вроде бы стояла на прежних местах. Комната буквально блестела чистотой, а на ковровом покрытии не виднелось ни единой соринки. Многочисленные электронные платы, провода и запчасти, раньше хаотично раскиданные по углам, теперь были бережно собраны и уложены в большую картонную коробку из-под телевизора. Джек поднялся и заглянул в ванную — там царила та же картина: всё сияло, а многочисленные тюбики и флаконы выстроились по линеечке. Кухня и прихожая преобразились до неузнаваемости.
Напоследок он осторожно заглянул в спальню. Дженни мирно спала на его кровати. Саму комнату тоже было трудно узнать после генеральной уборки. Несколько минут Джек ошеломленно бродил по квартире, пытаясь разобраться, что и куда теперь переехало.
Наконец из спальни донеслось шевеление. Джек поспешил вернуться в гостиную и присел на диван. Вскоре Дженни прошмыгнула мимо него в ванную, закутавшись в его огромный банный халат. Спустя время она вернулась в спальню и вышла оттуда уже полностью одетая в свои вещи.
— Дженни, неужели это всё ты сделала? — только и смог вымолвить Джек.
— Разве получилось плохо? — мягко улыбнулась она.
— Да нет, что ты. Просто я теперь понятия не имею, где у меня что лежит. А легла-то ты во сколько?
— Уже после полуночи, — отмахнулась девушка. — Джек, делай в своей квартире всё, что тебе вздумается, но, пожалуйста, разрешай мне приходить сюда хозяйничать хотя бы раз в неделю. Обещаю, можно даже обойтись без баров.
В душе Джек испытывал к ней безграничную благодарность. Такого идеального порядка в этих стенах не было со дня его заселения.
— Дженни, ты просто чудо, — негромко произнес он. — Спасибо тебе огромное.
— Не за что, — просто ответила она. — Какие у нас планы на сегодня?
Джек крепко задумался. Кроме вчерашней выставки и похода в кинотеатр, ему ничего путного в голову не приходило.
— А ты сама что предложишь?
— А мне и так хорошо, — неожиданно призналась Дженни. — Если захочешь, можем поехать ко мне.
И только в этот момент до Джека наконец-то дошло: ему действительно, точно так же как и ей, было абсолютно всё равно, куда ехать. Дело заключалось вовсе не в стенах квартиры, а в самой Дженни. Ему было невыразимо хорошо рядом с ней, и это открытие искренне его поражало. Оставаться одному в своей внезапно опустевшей, пусть теперь и чистой квартире, парню ужасно не хотелось.
— Пошли пить кофе, — наконец нарушила молчание Дженни. — Я как раз свежий заварила.
Они устроились на кухне и какое-то время просто молча смотрели друг на друга. В этом взгляде не было навязчивого разглядывания — им было хорошо и спокойно в этой тишине, даже без лишних слов.
— Дженни, — негромко произнес Джек, — поехали лучше к тебе. Только давай пешком прогуляемся.
— Пошли, если не устанешь, — мягко улыбнулась она. — Тогда по дороге заглянем в магазин, я куплю кое-какие продукты и приготовлю полноценный обед. Правда, если честно, я уже сто лет этого не делала. Когда-то меня учила мама, но сейчас, поскольку живу одна, готовлю редко и ем что попало — то, что побыстрее да попроще. Но мне было бы очень приятно вспомнить кулинарию ради тебя.
Джек отчётливо почувствовал, как от этой девчонки исходит какое-то совершенно незнакомое ему прежде тепло — глубокое чувство уюта и абсолютного покоя. Оно приятно обволакивало всё внутри.
Они оделись и вышли на улицу. Шагая по тротуару, молодые люди, как обычно, увлечённо о чём-то беседовали. Временами Джек ловил себя на том, что даже забывает нить разговора — ему было просто невыразимо приятно находиться с ней рядом. Неожиданно для самого себя он ощутил сильное желание взять Дженни под руку, но тут же испугался этого порыва. Чуть позже, проходя мимо цветочного павильона, парень едва сдержался, чтобы не купить ей маленький букетик — просто в знак благодарности за тепло. Джек окончательно перестал узнавать самого себя, и эти внутренние метаморфозы его пугали. Прежде от многих приятелей он слышал слово «влюбиться», но всегда считал, что большей нелепицы в мире и быть не может. Теперь же он всерьёз опасался, что происходящие с ним странности напрямую связаны с этим пугающим понятием.
За этими мыслями Джек и не заметил, как они подошли к большому супермаркету. В торговом зале он послушно взял корзинку и всю дорогу деловито расспрашивал спутницу, что именно и в каком отделе нужно найти. У кассы они, верные своим привычкам, разделили покупки и каждый расплатился за свою корзину. Уже на улице Джек решительно забрал у Дженни тяжёлые пакеты, чтобы нести их самому.
— Ой, смотри, кто идёт! — вдруг весело рассмеялась девушка.
Джек поднял глаза и увидел шагающую им навстречу свою начальницу — мать Дженни. Они остановились. Парня мгновенно охватила жуткая неловкость.
— Дженни, вы к тебе направляетесь? — совершенно буднично поинтересовалась женщина. — Молодцы, хоть нормальной еды купили. Дочка, ты готовить-то ещё не разучилась?
— Нет, мам, — улыбнулась та. — Так или иначе, а Джека голодным точно не оставлю.
— Что значит «так или иначе»? — напускным строгим тоном возразила мать. — Мы же с ним в одном отделе работаем. Всё должно быть приготовлено по высшему разряду! А я завтра у него лично спрошу, как ты справилась.
Они общались настолько естественно и просто, словно Джек и Дженни состояли в браке уже много лет, просто по какой-то причине временно жили на две квартиры.
— Джек, — повернулась к нему руководительница, — если моя дочь начнёт капризничать или плохо себя вести, сразу докладывай мне.
— Да нет… Да что вы, — окончательно замямлил парень, густо краснея. — Она… Дженни просто прекрасная хозяйка.
— Ну ладно, кулинары. Завтра в офисе увидимся, — тепло попрощалась женщина и пошла дальше по своим делам.
— Слушай, а почему твоя мама так спокойно и просто на всё реагирует? — удивлённо спросил Джек, когда они продолжили путь.
— Это как — просто?
— Ну, не знаю… Как-то обыденно, без лишних допросов. Мне даже трудно тебе объяснить, что именно меня удивляет.
— А что в этом такого сложного или странного? — искренне удивилась Дженни.
Джек предпочёл промолчать.
До её дома они добирались добрых два часа. К моменту, когда они поднялись на третий этаж, руки у парня от тяжести пакетов буквально отваливались. Зато едва за ними захлопнулась входная дверь, Джека вновь с головой накрыло то самое удивительное чувство домашнего уюта. Дженни сразу же зашуршала пакетами на кухне.
— Может, тебе помочь чем-нибудь? — робко поинтересовался он, заглянув к ней.
Девушка весело прыснула:
— А что из кулинарных шедевров ты умеешь делать?
— Яичницу, — крепко подумав, честно признался Джек.
— Отлично! Тогда, если не боишься пораниться, нарежь огурец аккуратными дольками. Справишься?
Джеку стало на редкость приятно. Он увлечённо порезал огурец, после чего сразу получил новое задание — взяться за помидоры. Они вдвоём весело возились на тесной кухне, то и дело случайно сталкиваясь плечами. Уходить отсюда парню не хотелось вовсе. Зато обед в итоге получился на славу! Джек был ужасно доволен, понимая, что в этом кулинарном шедевре есть и частичка его собственного скромного труда.
Закончив с трапезой, они перебрались в комнату и сели рядышком на диван.
— Джек, — вдруг тихо спросила Дженни, повернувшись к нему, — а почему ты такой?
— Какой это — такой? — искренне удивился он.
— Ну… странный. Совсем не похожий на других. И очень интересный.
— А по-моему, я-то как раз самый обычный и нормальный, — усмехнулся парень. — Это остальные вокруг какие-то странные.
— Я ведь тоже раньше встречалась с парнями, — призналась девушка, — но ни один из них и близко не был похож на тебя.
— А мои бывшие девчонки ни капли не походили на тебя, — в тон ей рассмеялся Джек.
— Слушай, а ты придешь завтра ко мне, на мой этаж? — с надеждой спросила Дженни. — Я покажу тебе своё рабочее место. А то всё я к вам бегаю да бегаю.
— Так у тебя же там мама… Впрочем, конечно, приду, если не помешаю. А ты меня оставишь сегодня у себя?
— Конечно, оставлю. Знаешь, мне ведь бывает жутко одиноко и скучно одной. А с тобой всё сразу становится совсем по-другому.
После сытного обеда, а возможно, ещё и после вчерашних посиделок в баре, Джека окончательно разморило. Глаза закрывались сами собой, и внимательная Дженни это сразу заметила.
— Ну-ка встань на минутку, я раздвину диван, — скомандовала она, а затем принесла из спальни пышную подушку и тёплое одеяло. — Снимай пиджак и ложись отдыхать.
— А ты? — неожиданно вырвалось у него.
— Пойду тоже у себя полежу, отдохну.
— Тогда мне здесь одному скучно будет, — слегка погрустнев, пробурчал Джек.
Дженни тепло улыбнулась, ушла в спальню и вернулась уже со второй подушкой и ещё одним одеялом.
— Не помешаю? — спросила она.
Джек молча отодвинулся к самой стенке, освобождая место. Дженни устроилась рядом и взяла пульт, включив телевизор на какой-то нейтральный канал. И хотя парень буквально проваливался в сон, ему стало невыразимо уютно и приятно. Под тихий бубнёж телепередачи он незаметно заснул.
Проснувшись спустя время, Джек обнаружил себя лежащим вплотную к Дженни. Девушка мирно спала, а его собственная рука как-то сама собой оказалась на её плече. Телевизор всё так же продолжал работать. Парень мысленно обругал себя последними словами за такую вольность и принялся осторожно, чтобы не разбудить хозяйку, приподнимать руку.
— Она мне совершенно не мешает, — раздался сонный, тихий голос Дженни. При этом глаз она так и не открыла.
Джек опешил и крепко задумался. Вокруг него происходило что-то совершенно невероятное, и он решительно не понимал, как на это реагировать. Вернуть руку на место или всё-таки убрать? И вообще, как это он, заядлый сухарь и одиночка, так спокойно спит в обнимку с девушкой? Тем более зная её всего несколько дней, от силы неделю. Однако рука, не спрашивая разрешения у своего слишком рационального хозяина, сама вернулась на девичье плечо. Глаза снова слипались от блаженной усталости. Чисто автоматически Джек пододвинулся к Дженни ещё ближе и опять погрузился в сон.
Окончательно они проснулись одновременно: по телевизору внезапно начался какой-то громкий музыкальный концерт, звуки которого и разбудили обоих. Его рука так и лежала на ней, но Джек с удивлением обнаружил, что и тонкая ладонь Дженни теперь уютно покоится на его плече. Осознав это, молодые люди мгновенно, словно испугавшись собственной смелости, вскочили с дивана.
— Джек, уже вечер. Ужинать будем? — как ни в чём не бывало, поинтересовалась Дженни.
— Я с удовольствием составлю тебе компанию, — ответил он.
Готовить ничего нового не пришлось. За обедом они съели далеко не всё, так что теперь просто устроились на кухне, доедая оставшееся.
— Ты можешь мне объяснить одну вещь? — спросила Дженни, на мгновение задумавшись. — Я ведь, по сути, абсолютно ничего о тебе не знаю. Но, что удивительно, меня это сейчас совершенно не волнует.
Теперь крепко задумался сам Джек.
— Знаешь, у меня внутри точно то же самое, — признался он. — Да и какое это вообще имеет значение?
— Наверное, ты прав. Ну что, пошли спать?
Они разошлись по своим комнатам, тепло пожелав друг другу спокойной ночи. Джек устроился на диване. Ему казалось, что в воздухе всё ещё витает едва уловимый, тонкий аромат Дженни. На душе было на редкость приятно, и он уснул, кажется, впервые за долгое время улыбаясь в темноту.
На следующий день они отправились на работу вместе. Когда Джек проснулся утром, его костюм уже был тщательно выглажен хозяйкой. Ему снова стало неловко от такой заботы, но в этот раз он предпочёл смолчать, чтобы не обидеть девушку.
В отделе его друг и сосед по столу сразу же заговорщически пихнул Джека локтем в плечо:
— Молодец, Джек! Так держать. Девчонка — просто класс. Да ещё и мама — наша начальница!
— Иди ты, — буркнул Джек, но спрятать довольную улыбку так и не сумел.
— Все в порядке, Джек? — мягко поинтересовалась руководительница, проходя мимо его рабочего места.
Парень просто согласно кивнул и тоже улыбнулся в ответ. Он вдруг поймал себя на мысли, что с появлением в его жизни Дженни он вообще стал гораздо чаще улыбаться. Раньше за ним такого точно не водилось.
Вскоре в их дверях со смехом забежала сама Дженни:
— Ну что, идем? Ты ведь обещал!
Джеку было жутко неудобно демонстративно уходить вместе с ней на глазах у всего притихшего отдела, но он всё-таки поднялся со своего стула. Поднявшись на этаж выше, они переступили порог её подразделения. Офис программистов оказался не меньше их собственного, но парней и девушек здесь было примерно поровну. Дженни уверенно подвела гостя к своему рабочему столу и усадила на свой стул. Джек кожей почувствовал, как из разных концов комнаты на него тут же устремились любопытные взгляды коллег. Зато всё вокруг на её рабочем месте вызывало у него живейший интерес. Он аккуратно взял её ручку, бережно потрогал блокнот и даже слегка провёл ладонью по корпусу компьютера.
— Джек, ты что, бесконтактно считываешь обо мне скрытую информацию? — весело прыснула Дженни. — Можешь просто спросить, я и так тебе всё про себя расскажу.
— А кто тебе вообще нравится из твоего отдела? — полушёпотом спросил он, оглядываясь.
— Да все они хорошие ребята, и девчонки тоже. Может, хочешь поближе познакомиться? — предложила она со странным, слегка игривым прищуром. — Я могу без проблем представить тебя абсолютно каждой.
— Нет уж, спасибо, не надо, — мгновенно смутился Джек. — Кстати… а как именно ты бы меня им представила?
— Как моего единственного и самого близкого друга. А ты сам-то как хотел?
— Да я вообще ничего не хотел, — смущённо улыбнулся парень.
— Ну вот, теперь ты точно знаешь, где я сижу. Приходить-то ко мне будешь?
Джек неопределённо, но согласно кивнул.
Когда он вернулся в свой родной ремонтный отдел, то сразу заметил, что многие коллеги выжидающе смотрят на него и тихонько шушукаются за его спиной.
«Ну всё, доигрался, — обречённо подумал Джек. — Сам виноват, дал пищу для сплетен. А впрочем… какое им вообще до меня дело?»
К вечеру Джеку подкинули серьезную работу. Абсолютно всё, что было слишком сложным для остальных, сразу же шло на его стол — к такой всеядности парень давно привык. Как раз в этот момент сверху спустилась Дженни.
— Мне придется задержаться примерно на часик, — предупредил он девушку. — Так что ты иди, не жди.
— А можно я с тобой останусь?
— Ну, садись, если хочешь, — удивился Джек.
Кстати, её мама тоже не спешила уходить. Увидев дочь, начальница вышла из своего кабинета, чтобы попрощаться.
— Мама, можешь спокойно идти домой, — с улыбкой заявила ей Дженни. — Я сама за ним пригляжу.
Женщина весело рассмеялась, но спорить не стала: собрала вещи, пожелала ребятам хорошего вечера и ушла.
Теперь уже Дженни вовсю хозяйничала на его стуле, пока сам Джек аккуратно паял сложную схему за соседним столом. Он украдкой скосил взгляд в её сторону. Девушка с живым любопытством рассматривала каждую мелочь на его рабочем месте — точно так же, как он сам сегодня утром изучал её блокноты и компьютер.
— Тебе помочь? — поинтересовалась она.
— А что именно ты умеешь делать? — улыбнулся парень.
— Ну, например, включать и выключать паяльник в розетку.
— Тогда как-нибудь в другой раз, — усмехнулся Джек. — Я уже практически заканчиваю.
Вскоре они спустились на первый этаж и вышли на улицу. Джек молча ждал, когда Дженни спросит, к кому именно из них они сегодня направятся. Однако девушка, очевидно, ждала от него точно такого же шага.
— Ну так что, налево или направо? — наконец не выдержал он.
— Квартира ко мне ближе, — с явным облегчением вздохнула она, и они дружно зашагали по знакомому маршруту.
Вечер они провели тихо, по-домашнему спокойно. Сидя рядышком на диване, молодые люди увлечённо о чём-то беседовали, и Джек отчётливо чувствовал тепло её плеча.
— Джек, меня тут посылают на три дня в командировку, — вдруг поделилась Дженни. — Я самая молодая сотрудница в отделе, вот мне и прилетело.
— И когда выезд?
— Завтра вечером автобус. Тут, в принципе, не очень далеко находится наш небольшой филиал. Знал бы ты, как мне сильно не хочется туда ехать…
На душе у Джека мгновенно стало невыразимо грустно.
— Ну, раз руководство посылает, значит, надо ехать, — неохотно и тяжело вымолвил он.
— Слушай, а можно тебя попросить об одной услуге? — неуверенно, слегка запинаясь, спросила Дженни. — Ты не хотел бы эти три дня просто пожить у меня, пока я не вернусь?
— Это ещё как? — искренне изумился парень. — А если вдруг придёт твоя мама и с позором выставит меня за дверь?
Дженни звонко рассмеялась:
— Если к тебе придёт моя мама, то она тебя первым же делом досыта накормит, напоит, да ещё и спать поудобнее уложит!
— И всё-таки… зачем тебе это нужно? — спросил Джек, пристально глядя ей прямо в лицо.
— Просто… — девушка заметно смутилась и отвела глаза. — Наверное, очень хочется знать, что дома кто-то есть и по-настоящему ждёт твоего возвращения. Ладно, забудь! Сама не понимаю, что это на меня вдруг нашло.
Она поспешно перевела разговор на какую-то нейтральную тему, но Джек глубоко задумался. «А если бы уезжать на три дня пришлось мне самому? — размышлял он. — Возникла бы у меня внутри точно такая же робкая просьба к ней?» Его внутренний голос, по крайней мере, этот вариант ни капли не отрицал. Вскоре они как-то непривычно грустно попрощались и разошлись по своим комнатам.
На следующее утро Джека неожиданно вызвала к себе руководительница.
— Джек, тут пришел срочный запрос из нашего филиала, — ровным, сугубо деловым тоном произнесла женщина. Точно так же она разговаривала всегда, когда дело касалось работы. — Там скопилось слишком много сложной техники для ремонта. Ты ведь сам прекрасно понимаешь, что, кроме тебя, со всем этим завалом никто профессионально не справится. Командировка всего на три дня. Поедешь?
Джек, даже не задумываясь, сразу же согласно кивнул.
— Вот и отлично. Тогда я сама прямо сейчас закажу тебе билет на автобус. Сегодня вечером и отправляйся.
Джек с живым любопытством смотрел на руководительницу, но ни одна морщинка на её строгом лице даже не дрогнула. Ему до безумия хотелось спросить про Дженни, но он предпочёл смолчать. Сама девушка вскоре тоже появилась в отделе и привычно присела рядом. Выглядела она при этом очень грустной.
Джек толком не понимал, что это за игра и кто её затеял. Но, внимательно глядя на поникшую Дженни, он сразу сообразил: она тут точно ни при чём. На всякий случай парень решил подыграть ситуации.
— Не грусти, — мягко подбодрил он её. — Провожу тебя на станцию, посажу в автобус, а через три дня встречу. Время пролетит незаметно.
— Спасибо, Джек, — тихо отозвалась она.
Весь оставшийся день они то и дело бегали друг к другу на этажи. К вечеру Джек деловито подготовил свой рабочий чемоданчик с инструментами. Когда за ним зашла Дженни, они сразу же вместе направились к ней домой.
— Работу взял на дом? — полюбопытствовала она, кивнув на чемодан.
Джек лишь молча подтвердил её догадку.
Чуть позже они уже приехали на городскую автостанцию. Нужный автобус оказался полупустым. Молодые люди немного постояли на перроне друг напротив друга, после чего Дженни поднялась в салон. Джек уверенным шагом последовал прямо за ней. Девушка обернулась только тогда, когда дошла до своего ряда и заняла место. Джек без лишних слов опустился на сиденье рядом с ней.
— Джек, — весело рассмеялась она, — тебе пора выходить, автобус ведь сейчас тронется.
Парень тем временем спокойно закинул свои вещи на верхнюю багажную полку.
— Ты что, меня выгоняешь? — с улыбкой спросил он.
Дженни удивлённо уставилась на него, не понимая, что происходит. В этот момент двери с шипением закрылись, и машина плавно двинулась с места.
— Джек, тебя же уволят! — не на шутку испугалась девушка. — Моя мама первая тебя и уволит за такой прогул!
— Твоя дорогая мамочка сегодня утром ни с того ни с сего сама отправила меня в эту командировку. Вот, держи, официальный приказ, — и Джек с победным видом вытащил из кармана сложенную бумагу.
Дженни рассмеялась от всего сердца, на весь салон:
— Мамочка, как же я тебя люблю!
— А ты точно ничего об этом не знала? — внимательно посмотрел на неё парень.
— Джек, поверь, такие изящные штучки умеет проворачивать только она одна. Просто ты её ещё плохо знаешь! — Девушка буквально светилась от нахлынувшего счастья. — А ты тоже хорош, друг называется! Не мог мне сказать об этом ещё утром?
— Я грешным делом подумал, что вы вдвоем решили меня разыграть.
Весь остаток вечера они без умолку щебетали обо всём на свете, а затем как-то незаметно и уютно уснули, соприкасаясь головами под мерный гул дороги.
Автобус прибыл в пункт назначения ранним утром. На вокзале молодые люди поймали такси и сразу поехали к местному офису фирмы. Это оказалось аккуратное трёхэтажное здание. Дженни по программным делам отправили на третий этаж, а Джека определили на второй. К своему удивлению, парень обнаружил, что неисправной аппаратуры здесь действительно скопилось огромное количество. Три дня на ремонт были выделены буквально в обрез, поэтому он сразу же засучил рукава и взялся за дело.
В обеденный перерыв к нему спустилась Дженни, и они вместе отправились в ближайшее уютное кафе.
— Джек, а ты сам-то рад, что всё так получилось? — как-то застенчиво и тихо спросила она, глядя в свою тарелку.
Джек согласно кивнул:
— Конечно. Меня ведь уже целую вечность не посылали в командировки. Слушай, а тебе случайно не говорили, где именно нас планируют поселить?
— Сказали, что ближе к вечеру всё точно распределят.
Перед окончанием рабочего дня им наконец выдали ключи от номеров в гостинице, зарезервированных фирмой. Сам отель оказался простеньким, но зато располагался совсем неподалёку от офиса. Их комнаты находились на одном этаже и были абсолютно однотипными: большая удобная кровать, небольшой столик с двумя стульями и вместительный встроенный шкаф. Сначала они разбежались по своим номерам, чтобы оставить вещи и освежиться, а спустя полчаса снова встретились в комнате Дженни.
— Джек, тебя, наверное, покормить сначала надо? — заботливо засуетилась Дженни.
— Ты сейчас прямо как мама заговорила, — тепло улыбнулся он. — Только есть мне пока совсем не хочется. Если хочешь, давай лучше спустимся в холл и попьем кофе.
Они спустились на первый этаж отеля. В буфете было тихо и почти безлюдно.
— Знаешь, у тебя кофе всё равно вкуснее получается, — признался Джек, сделав первый глоток. — Да и вообще…
— Что — вообще? — с любопытством прищурилась девушка.
— Вообще у тебя всё выходит как-то по-особенному. Совсем не так, как у других.
Дженни весело рассмеялась. Вскоре они снова поднялись в её номер.
— Хорошо с тобой, — вдруг невольно вырвалось у Джека. И, немного помолчав, он добавил: — И мама у тебя просто чудо.
Оставшиеся два дня командировки пролетели как один короткий миг. Вернувшись в родной город, молодые люди прямо с автовокзала разъехались по своим квартирам — обоим нужно было с дороги принять душ и переодеться.
Дома Джек первым же делом собрал всё скопившееся грязное бельё и отнёс его в прачечную самообслуживания. Вернувшись, он сел в кресло и крепко задумался. Внутри него упорно нарастало странное, непривычное ощущение, будто он кого-то очень сильно ждёт. Хотя с Дженни они на этот вечер ни о чём конкретном не договаривались.
Просидев в тишине еще полчаса, парень не выдержал, обулся и поехал к ней. Однако дома никого не оказалось. Джек неприкаянно посидел на лестничной ступеньке около получаса, после чего вернулся к себе. Весь остаток вечера он чувствовал себя глубоко несчастным и потерянным. «Неужели какая-то девчонка способна так сильно на меня воздействовать?» — искренне поражался он собственным мыслям.
На следующее утро в его ремонтный отдел вихрем забежала Дженни.
— Ты где вчера пропадал? — с порога напустилась она на него. — Я ведь вечером к тебе домой заезжала! Полчаса под дверью прождала и уехала.
— Дженни, — опешил Джек, — да как же так? Это ведь было в одно и то же время! Я ведь тоже поехал к тебе и точно так же прождал тебя на лестнице тридцать минут!
Осознав нелепость ситуации, они оба дружно и громко рассмеялись.
— Ну всё, тогда давай строго договариваться, — решительно заявила девушка. — Сегодня после смены идём ко мне.
Джек с готовностью кивнул.
Так незаметно пролетела целая неделя. Один день они проводили у Джека, и Дженни каждый раз наводила в его берлоге идеальный, почти стерильный порядок. В остальные дни они оставались у неё. На выходных молодые люди вместе ходили по продуктовым магазинам и так же дружно, плечом к плечу, готовили домашние обеды.
В понедельник с утра Джека неожиданно вызвала к себе руководительница.
— Садись, Джек, разговор у нас с тобой предстоит серьезный, — произнесла она.
У парня внутри всё сжалось — почему-то он сразу подумал, что речь пойдет о Дженни.
— Я ухожу на пенсию в конце этого года, — спокойно объявила начальница.
— Да не может быть! — искренне удивился Джек. — Вы же ещё совсем молодая женщина.
— На пенсию, к сожалению, уходят не по самочувствию, а по годам, — как-то грустно усмехнулась она. — Моё место займёшь ты, Джек.
— Я?!
— Этот вопрос с высшим руководством уже полностью согласован. А чему ты, собственно, удивляешься? Лучше тебя специфику нашего дела в фирме никто не знает. Ты умный, серьезный, ответственный и исполнительный. Для руководителя это ключевые качества. Так что мне поручили тебя немного подготовить к новой должности. Подтянуть в плане экономики, администрирования… Короче говоря, обучить тонкостям руководства.
— Но я ведь проходил курс экономики в университете, — робко возразил парень.
— Вы там изучали сухую теорию, верно? А как насчет практической, жизненной экономики? — Женщина вдруг хитро, с прищуром посмотрела Джеку прямо в глаза. — Вот представь пример: два человека снимают две разные квартиры и платят за каждую по тысяче в месяц, а по факту живут в одной. Если бы они объединились и сняли одну хорошую, просторную двухкомнатную квартиру, это обошлось бы им в тысячу двести, ну или чуть больше. Посчитай-ка мне, будущий начальник, сколько бы они сэкономили денег в семейный бюджет?
Джек сразу понял, куда именно дует ветер. Но, если судить объективно, руководительница оказалась абсолютно права. Его строгий мужской ум не нашёл ни единого аргумента, чтобы это опровергнуть.
— Ну и отлично. Так что настраивайся, — подытожила женщина. — По два часа в день буду лично с тобой заниматься. В рабочее время, разумеется. Сегодня же после обеда и начнем.
Джек вышел из её кабинета с этой новостью, чувствуя себя немного пришибленным. Нет, новой должности он ни капли не боялся, просто никогда прежде в таком русле о своём будущем не думал. К тому же он искренне считал, что до пенсии начальнице оставалось ещё лет пять, не меньше — значит, она просто великолепно сохранилась для своих лет.
Поднявшись на этаж к Дженни, он сразу же поделился с ней известием о скором повышении. Правда, о том, как ловко её мать положила его на обе лопатки в вопросах житейской экономики, парень, конечно, скромно промолчал.
— Ничего странного в этом нет, Джек, — ничуть не удивилась девушка. — Я, если честно, так и чувствовала, что всё к этому идёт. И я очень за тебя рада.
После обеда начальница снова вызвала его к себе, и они приступили к первому занятию. Точнее, она подробно объясняла тонкости администрирования, а Джек внимательно слушал. Женщина говорила не спеша, толково, подкрепляя каждое правило наглядными примерами из практики фирмы. Парню такой подход определенно понравился. Но что его особенно поразило и одновременно порадовало — за всё время урока она ни единым словом не упомянула Дженни. Это однозначно говорило в её пользу, хотя и казалось Джеку немного непривычным.
Разумеется, новость о грядущей смене руководства мгновенно разнеслась по офису. К огромному облегчению Джека, большинство коллег восприняли это известие с искренней радостью. В ремонтном отделе все предпочитали видеть «своего», проверенного мастера, нежели какого-нибудь чужака, которого начальство могло спустить сверху — иди потом знай, чего от него ожидать.
— Ну, поздравляю, будущий шеф! — заговорщически пихнул его в бок неизменный сосед по столу. — Теперь-то уж точно женишься?
— У тебя вечно одно и то же на уме, — отмахнулся Джек.
— Да ладно тебе отпираться. У вас же с ней всё по-серьезному, так?
— Это в каком смысле — по-серьезному? — искренне не понял парень.
— Ну… поцелуи там, свидания и всё такое.
— Если честно, меня целоваться как-то совершенно не тянет, — признался Джек. — Да я, собственно, и не умею.
— Ну ты даешь, замначальника! — ошеломленно покачал головой приятель. — Про «всё такое» я тогда у тебя даже и спрашивать боюсь.
В этот момент в дверях снова показалась Дженни.
— Ну что, сегодня у меня? — с улыбкой спросила она.
— Даже не знаю, — протянул Джек, напуская на себя максимально серьезный и занятой вид. — У меня сегодня запланирован один разговор с девушкой. Очень серьезный разговор.
— Врешь ты всё, — весело отмахнулась она, не поверив ни единому слову. — У тебя и девушки-то никакой нет.
— Нет, я абсолютно серьезно, — продолжал гнуть свою линию парень. — Вот сижу теперь и думаю, как начать. Кстати, первый урок с твоей мамой я уже успешно прошел. Потрясающая женщина, объясняет очень толково. Мама у тебя молодец.
— Ты мне зубы про маму заговаривать не пытайся, — Дженни подошла ближе и заглянула ему прямо в лицо. — Что ещё за разговор такой? Извини, конечно, я ни в коем случае не хочу лезть в твои личные дела…
— Но ты ведь перед окончанием работы всё равно ещё разок ко мне забежишь?
— Не знаю, — Дженни заметно погрустнела и отвела глаза. — А ты после этого своего разговора… придешь ко мне?
— Это будет полностью зависеть от исхода самого разговора, — туманно ответил Джек.
— Даже так? — Девушка окончательно потухла. — Ладно, в конце смены зайду.
Джек действительно остался сидеть за столом, усиленно собираясь с мыслями. Все его прежние, казавшиеся незыблемыми мужские устои сейчас рушились на глазах, словно после мощного землетрясения. Но самое поразительное заключалось в том, что он сам, совершенно добровольно, позволял им рушиться.
В конце рабочего дня в отдел вошла тихая, задумчивая Дженни. Они молча спустились в холл и вышли на оживленную улицу.
— Ну и где мы будем разговаривать? — поинтересовался Джек.
— Джек, ты просто невыносимый обманщик, — тихо бросила она и демонстративно отвернулась в сторону.
— Но ты ведь и сама прекрасно знаешь, что у меня есть только одна-единственная девушка на всем белом свете.
— Значит, про серьезный разговор ты тоже наврал? — быстро обернулась она к нему.
— Нет. Поговорить нам действительно нужно. Просто… у меня язык никак не поворачивается начать.
— Ну, раз так, тогда пошли в бар, — решительно скомандовала Дженни.
Идея Дженни Джеку определенно понравилась. Они уверенно шагали в сторону её дома до тех пор, пока на пути не попался уютный бар. Дженни, верная своим привычкам, сразу заказала порцию рома, а Джек остановил свой выбор на виски. Молодые люди молча, не сговариваясь, опрокинули по первому бокалу и тут же попросили бармена повторить. Только после третьей порции парень наконец почувствовал, что к нему вернулась былая смелость и он готов говорить.
— Дженни, — решительно начал он, собравшись с духом. — Вот смотри: мы ведь и так фактически живем с тобой в одной квартире, но при этом упрямо продолжаем оплачивать две разные. Не проще ли и правильнее будет снять одну общую квартиру, но с двумя отдельными спальнями? И экономически это гораздо выгоднее, как как раз сегодня подметила твоя мама.
— Я обязательно поговорю с ней об этом, — мягко пообещала девушка.
— Да нет же, она просто привела отвлеченный пример, без каких-либо имен и конкретных намеков. Но согласись, ведь её логика абсолютно верна?
— Джек, скажи мне честно, — Дженни повернулась к нему и пристально заглянула в самые глаза. — Ты правда искренне хочешь, чтобы мы с тобой жили вместе?
— Да, — твердо вымолвил он. — Да мы ведь и так уже де-факто живем вместе. Вся загвоздка сейчас только в стенах квартиры. Но, разумеется, это возможно исключительно при твоем обоюдном согласии.
— Я согласна, — просто и без лишних кокетливых пауз ответила она. Но тут же слегка замялась: — Только… — она на мгновение задумалась.
— Что такое?
— А как мы теперь будем всё это называть перед окружающими? На работе ведь о нашем переезде моментально прознают. В статус «просто друзей» после такого шага уже точно никто в офисе не поверит.
— А какое слово обычно идет следующим, сразу после друга? — искренне поинтересовался Джек. — Извини, но я в этой амурной теме пока еще абсолютный профан.
— Не переживай, я в ней разбираюсь ничуть не лучше, — улыбнулась девушка. — Наверное, в таких случаях говорят, что ты теперь мой парень, а я — твоя девушка. Разве нет?
— Звучит весьма интересно, даже немного забавно, — усмехнулся Джек. — А если мы вдруг со временем банально надоедим друг другу?
— Ну, тогда просто соберем вещи и вернемся к нашему прежнему статусу.
— Вполне логично, — одобрил парень. — Только у меня к тебе огромная просьба: пожалуйста, пока не говори ничего своей маме.
— Договорились. Давай тогда завтра отпросимся со смены на час раньше и вместе отправимся искать подходящие варианты? — предложила Дженни.
Джек охотно согласился. Они не торопясь допили свои напитки и вышли на свежий воздух.
— Ну так что, — с легким, лукавым прищуром спросила Дженни, — поедем сегодня ко мне? Как тебе вообще наш разговор?
— Конечно, поехали, — открыто улыбнулся он. — И разговор мне очень понравился.
— Мне тоже. Если честно, я даже не ожидала от тебя такой смелости. Хотя, признаться, сама в последнее время частенько думала точно о том же, — тихо созналась Дженни.
Вскоре они уже сидели на её уютной кухне и привычно пили горячий кофе. Джек кожей чувствовал, что после этого судьбоносного объяснения в их отношениях что-то едва заметно, но бесповоротно изменилось. Оба по большей части молчали, и каждый думал о чём-то своём. А возможно, как раз об одном и том же. Выпитый в баре алкоголь постепенно давал о себе знать, поэтому в этот раз они довольно рано разбежались по своим комнатам.
На следующее утро в ремонтном отделе уже сам Джек заговорщически пихнул соседа по столу локтем:
— Слушай, а как обычно обращаются друг к другу парень и девушка, если они встречаются?
— Ну, это смотря сколько времени они уже вместе, — деловито протянул тот.
— А если они, к примеру, уже живут вместе в одной квартире?
— Извини меня, дорогой, но это называется уже вовсе не «встречаются», — ухмыльнулся приятель. — Это, считай, уже самые настоящие жених и невеста.
— Ну а если они при всём этом всё-таки просто встречаются, пускай и проживая под одной крышей?
— Джек, постой. Ты что, серьезно с ней до сих пор ни разу даже не поцеловался?
— Ни разу, — честно признался парень. — И даже ни разу толком не обнял.
— И вы при этом спокойно живете в одной квартире?! — сосед ошеломленно округлил глаза. — А чем вы там тогда, позволь спросить, вообще по вечерам занимаетесь?
— Просто живем, — совершенно спокойно ответил Джек. — Вместе пьем кофе, разговариваем обо всем на свете, ходим гулять по городу.
— Слушай, а у вас там случайно у обоих нет каких-нибудь скрытых отклонений? — подозрительно прищурился коллега. — Попахивает какими-то извращениями, ей-богу.
— Ты что, совсем сдурел?! — искренне возмутился Джек. — Это ты у нас тут извращенец! А мы с Дженни абсолютно нормальные, адекватные люди.
— Ну раз нормальные, тогда чего вы время-то тянете? Давайте уже спите в одной кровати, целуйтесь, как все нормальные пары, ну и всё остальное по списку.
— У тебя вечно только одно на уме, — отрезал Джек и демонстративно отвернулся к своему паяльнику.
Вскоре в их отдел спустилась Дженни. Джек сразу обратил внимание, что её голос сегодня звучал как-то особенно мягко, да и он сам невольно разговаривал с ней гораздо нежнее, чем обычно. Ему отчетливо казалось, что прямо сейчас в их жизни начинается совершенно другой этап — совершенно новый, непривычный, но удивительно приятный.
— Я у своего руководства на сегодня уже отпросилась, — заговорщически шепнула она.
— Отлично, я тоже скоро буду готов идти. Слушай, а ты свою нынешнюю квартиру в свое время уже с мебелью снимала?
— Да, снимала уже с мебелью. Ты тоже?
Джек кивнул:
— Значит, и нам нужно искать исключительно меблированную.
— Джек, а ты точно не передумал? — Дженни взволнованно заглянула ему в самые глаза. — Просто мне сегодня толком не спалось, я всё думала и думала об этом переезде.
— Я — нет, не передумал. А ты?
Вместо ответа она впервые сама, осознанно накрыла его ладонь своей рукой. Джека в ту же секунду пробило словно мощным разрядом тока. Её ладонь была удивительно мягкой, нежной и очень горячей. Парень буквально застыл на месте, чувствуя, как погружается в какой-то приятный транс.
После обеда он послушно продолжил обучение с её матерью, а заодно официально отпросился со смены на час раньше. В назначенное время Дженни зашла за ним, и они, демонстративно проигнорировав выжидающие взгляды коллег, вместе покинули ремонтный отдел.
На поиски жилья у них оставалось от силы часа два — затем все городские агентства недвижимости закрывались. Наконец, всего в пяти кварталах от здания их фирмы, молодым людям улыбнулась удача. Подходящий вариант находился в такой же типовой многоэтажке, но на самом последнем, девятом этаже. Квартира планировкой походила на их прежние жилища, была полностью обставлена, но имела главное преимущество — две раздельные спальни. Да и цена аренды оказалась вполне приемлемой. На всякий случай они попросили агента сразу организовать показ.
— Цена действительно отличная, — пояснил риелтор, открывая перед ними дверь. — Просто многие арендаторы наотрез отказываются селиться на последних этажах. Зато посмотрите на мебель — она абсолютно новая.
Жильё ребятам очень понравилось. Вернувшись в офис агентства, они честно скинулись пополам и оставили залог. До конца недели молодые люди спешно закрывали дела со своими прошлыми арендодателями, а уже в субботу официально справили переезд.
— Джек, — весело рассмеялась Дженни, разбирая коробки в прихожей новой квартиры, — ты что, и весь свой драгоценный хлам с собой притащил? — она шутливо указала пальцем на знакомую картонку из-под телевизора.
— Это вовсе не хлам, а крайне важные запчасти, — насупился парень. — У самой-то гардероб вон еще больше моего будет.
— Так это мне мама постоянно вещи дарит, — улыбнулась девушка. — Большинство из этого я, если честно, вообще еще ни разу не надевала.
Все выходные целиком ушли на расстановку мебели и генеральную уборку. Только к вечеру воскресенья уставшие, но довольные новосёлы наконец-то сели ужинать.
— Дженни, — нарушил затянувшуюся паузу Джек, — слушай, а как ты хочешь, чтобы я тебя теперь называл? Если мы официально считаемся парнем и девушкой, то, наверное, и наш лексикон должен как-то измениться? Это ведь просто друзья называют друг друга строго по именам.
— Джек, ты правда думаешь, будто по этому поводу существуют какие-то специальные учебники, а я их уже успела выучить? — мягко улыбнулась она.
— Ну, я где-то читал, что девушки в подобных вопросах разбираются гораздо лучше мужчин.
— Может, в общем и целом это и верно, но точно не в нашем с тобой случае, — звонко рассмеялась Дженни. — Педагог по романтике из меня точно никакой, так что тут тебе крупно не повезло.
— А как мы теперь будем быт вести? — продолжал допытываться практичный Джек. — Продукты покупать, готовить, стирать и всё остальное? Я, к примеру, раньше всегда носил своё белье в прачечную.
— Но здесь ведь есть отличная стиральная машина, — удивилась она. — Я сама всё без проблем постираю.
— Не знаю, Дженни… но мне, если говорить на чистоту, как-то жутко стыдно отдавать тебе свои грязные вещи. Да и просить тебя готовить мне тоже неловко. И уборку делать…
Дженни понимающе улыбнулась:
— А если мне самой искренне нравится обо всём этом заботиться?
— Такого в природе просто не бывает, — засомневался закоренелый холостяк. — Слушай, может, давай лучше оставим всё как раньше? Я продолжу сам сдавать белье в стирку, питаться тем, что закажу в доставке, а в моей спальне будет царить привычный бардак. А?
— Как хочешь, — Дженни мгновенно погрустнела и отвела глаза. — Значит, мы теперь будем жить как в университетском общежитии. Просто снимем на двоих целую квартиру вместо одной тесной комнаты. С той лишь разницей, что там селят однополых студентов, а мы — разные. Ты правда именно этого хочешь? Ради этого мы вообще затевали всю эту историю с переездом?
— Пожалуйста, только не обижайся, — искренне расстроился Джек, видя, как угасает её улыбка. — Просто у меня всё это происходит впервые в жизни. Мне… как-то по-настоящему страшно и жутко неудобно во многих житейских вещах. Я сам пока толком не знаю, как правильно себя вести.
И тут, совершенно неожиданно для самого себя, Джек порывисто протянул руку и бережно накрыл её ладонь своей.
— Дженни, мне невероятно хорошо рядом с тобой. Давай просто не будем ничего загадывать наперед — пусть всё идет своим чередом. Только, пожалуйста, никогда больше не сравнивай наш дом с общежитием, ладно?
Дженни внимательно посмотрела на него и мягко улыбнулась:
— Пошли лучше спать, время уже позднее.
Они разбрелись по своим спальням. Уже у себя Джек вдруг поймал себя на мысли, что в этой суматохе совсем забыл пожелать ей спокойной ночи. Он вернулся, подошел к её комнате и робко постучал в дверь.
— Джек, заходи, не бойся, — раздался её голос.
Дженни уже лежала в кровати в ночной рубашке, но свет выключать не стала.
— Присядь со мной, — попросила она, похлопав рукой по одеялу.
Джек, одетый в домашний спортивный костюм, послушно присел на край её постели.
— Правда, ведь так гораздо лучше? — тихо спросила она. — И не надо каждый раз ни о чём специально договариваться.
— А мне, если честно, очень нравится ходить с тобой в бар, — вдруг невпопад буркнул он. — Мы после этого всегда так уютно спим вместе на одном диване.
Дженни тепло положила ладонь на его руку, которой парень упирался в матрас.
— И для того, чтобы просто побыть рядом, нам обязательно нужно тащиться в бар?
Джеку сразу стало жутко неловко от собственной неуклюжести.
— Ладно, спокойной ночи, — пробормотал он и поспешно поднялся.
Однако девичья рука так и не отпустила его ладонь. Джек замер на месте, совершенно не зная, что ему делать дальше.
— Иди неси свою подушку и одеяло, — просто и спокойно скомандовала Дженни, наконец разжав пальцы.
Парень быстро притащил свои постельные принадлежности и устроился на соседней половине просторной кровати.
— Глупый ты, Джек, — ласково улыбнулась она. — Потуши свет и раздевайся. Ты что, прямо в спортивном костюме собрался спать?
Он поднялся как послушный зомби, послушно щелкнул выключателем, в темноте снял лишнюю одежду и скользнул обратно под одеяло.
— Джек, — негромко позвала она его в глухой ночной тишине. — Ты ни за что не поверишь, но я с самого детства терпеть не могла мальчишек. Ты — самый первый, кто мне по-настоящему понравился.
— А я всегда терпеть не мог девчонок, — признался Джек. — Ты у меня тоже первая.
После этого короткого признания в комнате воцарилась уютная тишина, и они спокойно уснули.
Наутро Джек не обнаружил Дженни рядом в постели, зато из кухни донесся отчетливый шорох посуды. Быстро проскользнув в свою спальню, он первым же делом полностью оделся в рабочий костюм и только после этого отправился умываться в ванную.
— О, мой парень Джек проснулся! — весело донеслось до него из кухни. — Кофе уже полностью готов. Может, вам, молодой человек, подать его прямо в постель?
Он вошел на кухню. Дженни в уютном домашнем халате возилась у плиты и приветливо ему улыбнулась.
— Ты что, уже на работу полностью собрался? — удивленно оглядела она его строгий вид.
— Нет, просто я решил сразу одеться, чтобы потом не отвлекаться. А моя девушка, получается, давно уже встала?
— Наверное, с час назад. Кстати, мы сегодня спали практически в обнимку, и мне это было очень приятно.
— Ну и почему ты меня тогда не разбудила? — искренне затужил Джек. — Я бы тоже с удовольствием на это посмотрел.
— Как-нибудь еще обязательно увидишь, — лукаво прищурилась Дженни. — Только для этого тебе придется проснуться первым.
До здания фирмы от их нового дома теперь было рукой подать. Начиналась очередная рабочая неделя. Сразу после обеда Джека снова вызвали в кабинет начальницы на курсы администрирования.
— Джек, когда я буду окончательно уходить на пенсию, я обязательно подпишу приказ, чтобы Дженни перевели в твой отдел, — с мягкой улыбкой произнесла женщина. — Вы ведь и так сейчас проводите больше времени на этажах друг у друга, чем на своих рабочих местах.
Она снова тепло улыбнулась, а затем добавила:
— А уроки практической экономики ты, надо признать, схватываешь просто на лету.
Джек искренне поразился проницательности этой женщины. Она всегда и обо всем всё знала наперед! Причем парень был твердо уверен, что дочка ей ничего лишнего не рассказывала — начальница словно видела всё насквозь каким-то третьим чувством.
Когда он вернулся к своему рабочему столу, неугомонный сосед тут же заговорщически пихнул его в плечо:
— Джек, слушай сюда. Девушкам обязательно нужно регулярно говорить правильные слова: дорогая, любимая, милая, моя единственная… Ну и всё в таком духе. Понял?
— Мне кажется, для таких громких слов нам еще слишком рано, — усомнился Джек в правильности приятельского совета. — Мы даже ночью в постели продолжаем называть друг друга строго по именам.
Сосед от такой новости едва не выронил из рук отвертку:
— Ночью?! Вы что, уже спите в одной постели?!
— Ну да, а что в этом такого странного? — искренне удивился Джек. — У каждого из нас своя собственная подушка и своё отдельное одеяло.
Сосед лишь красноречиво покрутил пальцем у виска.
— Вас двоих уже точно никто в этой жизни не вылечит, — обреченно вздохнул он. — Какие бы правильные слова вы друг другу ни говорили.
Спустя время в ремонтный отдел снова забежала Дженни.
— Джек, я тут в обеденный перерыв купила в книжном одну занимательную вещь — «Мужчина и женщина» называется, — поделилась она. — Так вот, там черным по белому написано, что мужчин в первую очередь нужно хорошо и сытно кормить. Это прямо основа основ. Ты что бы хотел сегодня на ужин?
— Я-то наивно полагал, что ты на верхнем этаже делом занята, а ты, оказывается, сидишь и научную литературу поглощаешь, — беззлобно поддел её парень. — Хоть бы и меня в эти тайны посвятила, что ли.
— Вот полностью прочитаю и обязательно дам тебе изучить, — пообещала она. — Так что с ужином?
— Дженни, моя дорогая девушка, готовь абсолютно всё, что тебе вздумается, — ласково произнес Джек. — Я в еде совершенно непривередлив. Послушай, а что в этой твоей умной книге пишется про женщин? Что для вас важнее всего?
— А вот насчет женщин там написана полная ерунда, — отмахнулась девушка. — Якобы нам жизненно необходимо, чтобы мужчины постоянно шептали всякие ласковые глупости. Короче говоря, обычную лапшу на уши вешали. В этой части книга абсолютно неправильная.
— А насчет мужчин, выходит, правильная? — усмехнулся Джек. — Ты правда думаешь, что если начнешь откармливать меня, как племенного борова в деревне, то я напрочь позабуду обо всем на свете?
Дженни тихонько вздохнула:
— Джек, скажи мне честно: какой поступок с моей стороны ты бы назвал по-настоящему приятным для себя?
Парень на мгновение крепко задумался, но в его рациональную голову ничего дельного так и не пришло.
— Наверное… мне просто очень важно, чтобы ты почаще сидела рядом со мной, — честно ответил он. — А тебе самой что приятно?
Теперь пришла очередь задуматься Дженни.
— В принципе, то же самое, — тихо призналась она. — И еще — чтобы ты просто позволял мне о тебе заботиться.
— А как мне самому за тобой ухаживать? — полюбопытствовал Джек.
— Да никак, — отрезала она. — Понимаешь, я ведь всех своих прошлых ухажеров разгоняла ровно в тот момент, когда они принимались действовать по стандартной схеме. Эти вычурные шикарные букеты, бесконечные приглашения в пафосные рестораны, вечное стремление вести под ручку и дежурные словечки вроде «дорогая» да «единственная»... Короче, вся эта банальщина.
У Джека от этих слов невольно выступил холодный пот на лбу. Он со страхом вспомнил свой недавний порыв купить ей букетик у киоска. А как же настойчивые советы его соседа по столу?
— Ну, не знаю… Лично я никогда в жизни ничего подобного никому не говорил и не делал, — признался он.
— Вот именно за это я тебя и люб… — Дженни неожиданно поперхнулась на полуслове и густо покраснела. — Прости… В общем, я зайду за тобой позже, в конце смены.
Вечером они, как обычно, вместе возвращались домой. Джек ловил себя на редком, удивительно приятном чувстве: он кожей ощущал радость от того, что идет в их общее гнездышко и проведет весь этот вечер рядом с Дженни.
По приезде девушка сразу же отправилась на кухню и принялась кашеварить. Джек устроился на стуле в углу и молча наблюдал за каждым её плавным движением.
— Джек, я уже спиной отчетливо чувствую твой пристальный взгляд, — вдруг не оборачиваясь проговорила она. — Что-то не так?
— Мне просто безумно нравится смотреть на тебя, когда ты вот такая — домашняя и настоящая.
— Ну тогда смотри сколько твоей душе угодно, — мягко отозвалась она. — Я ведь рядом с тобой всегда такая.
И тут, повинуясь какому-то внутреннему, совершенно неосознанному импульсу, Джек поднялся со стула, тихонько подошел к ней сзади и бережно положил ладони на её плечи. Дженни в ту же секунду замерла как вкопанная.
— Ой, ты меня напугал немного, — наконец прошептала она и медленно повернулась к нему лицом.
Она смотрела парню прямо в глаза, и Джек отчаянно не знал, что ему сказать в этот момент.
— Может… тебе помочь чем-нибудь надо? — неловко выкрутился он из затянувшейся паузы.
— Кстати, Джек, — Дженни тепло улыбнулась, проигнорировав его дежурный вопрос. — Ты не принимай близко к сердцу всё то, что я наговорила тебе сегодня в офисе. Ты для меня — удивительное исключение из всех правил. Я вот сейчас попыталась представить… и мне действительно было бы безумно приятно, если бы ты за мной ухаживал. Но только ты один, понимаешь? Ни с кем другим у меня такого чувства никогда не возникало.
— А как это вообще делается? — смущенно улыбнулся парень. — Ты меня сначала научи, что ли.
— Да тут и учить-то нечему, — ласково ответила Дженни. — То, что ты только что сделал, мне уже невероятно приятно. Просто я с непривычки немного испугалась этого ощущения. Знаешь… я сегодня ночью снова приду к тебе в комнату, можно?
— Конечно, можно, — сразу согласился Джек. — Только давай в этот раз уговор: позволь мне проснуться раньше тебя.
— Ну и как я могу тебе такое пообещать? — весело прищурилась она. — Организм ведь сам по себе просыпается, когда ему вздумается.
— А ты, как откроешь глаза, просто не двигайся, а тихонько пихни меня локтем.
— Какой же ты всё-таки хитрый, Джек! Ну уж нет, давай просыпайся сам. Должно же наступить какое-нибудь утро, когда ты откроешь глаза первым?
Они сытно поужинали, а затем долго сидели на диване, уютно опершись друг о друга, и лениво смотрели телевизор.
Джек отправился в спальню первым, но свет выключать не стал. Вскоре вошла Дженни в ночной рубашке. Она привычно погасила лампу, устроила на своей половине подушку с одеялом и скользнула в постель.
— Дженни, вообще-то так поступать нечестно, — негромко проговорил Джек в темноте. — Ты ведь прекрасно знаешь, что я всегда просыпаюсь позже тебя. Будучи верной подругой, ты могла бы прямо сейчас показать мне то, что происходит утром. Тогда бы я со спокойной душой сразу заснул.
Девушка весело рассмеялась:
— Джек, ну какой же ты всё-таки хитрый! Ну да ладно… Обними меня.
У парня внутри бешено заколотилось сердце. Он осторожно подвинулся ближе и одной рукой бережно приобнял её за плечо. Дженни в ответ тоже протянула руку и обняла его. Джек сделал еще одно робкое движение навстречу, она повторила его жест, и в конце концов они оказались так близко, что упёрлись друг другу в лоб. Парень отчётливо чувствовал её теплое, мерное дыхание, но в кромешной темноте не мог разглядеть глаз. А ему так безумно хотелось сейчас на них посмотреть! В таком положении он пролежал, наверное, добрых полчаса, пока какой-то приятный, одурманивающий туман окончательно не закрыл ему веки.
Утром Джек, как обычно, проснулся в полном одиночестве. Вспомнив прошедшую ночь, он почувствовал легкое смятение. Какой-то мощный невидимый магнит притягивал его к этой девчонке с огромной силой, а он по привычке всё ещё пытался упираться. И хотя парень, как и прошлой ночью, позволял себе милые слабости, его былая мужская независимость таяла на глазах. Рядом с Дженни все его прежние убеждения бесследно растворялись — он метр за метром сдавал свою некогда неприступную территорию.
Джек поднялся, натянул домашний спортивный костюм и отправился умываться. Затем проследовал на кухню. Сам не зная почему, он упорно прятал глаза и смотрел исключительно в пол.
— Джек, тебе ночью плохо было? — с легкой тревогой в голосе поинтересовалась Дженни, заметив его хмурый вид.
— Нет, что ты. Всё просто отлично, давай пить кофе.
Придя на работу, Джек первым же делом заговорщически пихнул соседа по столу локтем:
— Слушай, мне кажется, я сегодня ночью окончательно переборщил, — полушёпотом признался он.
— Что еще такое стряслось?
— Мы обнялись.
— Ну и что было потом?
— Да ничего, — повторил Джек. — Мы просто обнялись и так и спали до утра.
Сосед от такой новости сокрушённо покачал головой:
— Джек, вам обоим нужно как минимум на прием к сексологу записаться. Хотя, надо признать, даже это для тебя — уже огромный прогресс.
Вскоре в их ремонтный отдел заглянула виновница его мыслей.
— Джек, я по тебе уже жутко соскучилась, — с порога заявила Дженни, без лишних церемоний присаживаясь на соседний стул. — Пошли сегодня пораньше домой?
— А чем мы там, интересно, будем заниматься в такую рань?
— Просто спать.
Парень понимающе улыбнулся. Девушка действительно вставала очень рано и, конечно же, хронически не высыпалась.
Рабочая неделя пролетела незаметно, а к выходным на улице сильно похолодало. В субботу Дженни всё-таки улучила момент, вероломно утащила его вещи и закинула их в стиральную машину. Затем они вместе сходили в супермаркет и основательно закупились продуктами на целую неделю вперед. Весь оставшийся день девушка без устали хлопотала по хозяйству. Джеку в какой-то момент стало невыразимо совестно за то, что она всё делает сама, и ближе к вечеру он решительно пригласил её прогуляться по свежему воздуху.
Проходя мимо знакомого цветочного киоска, парень вопреки всем своим прежним убеждениям вдруг остановился и купил ей небольшой букетик пахучих цветов. Дженни бережно взяла их, с наслаждением вдохнула аромат и крепко прижала к себе. На её лице засияла счастливая, искренняя улыбка. Пройдя после этого буквально несколько шагов, она неожиданно замерла на месте, нежно обвила руками его шею и робко поцеловала прямо в губы.
Джек застыл как вкопанный, словно каменный истукан, а Дженни тут же смущенно потупила взор. Так, в абсолютном молчании посреди улицы, они простояли несколько минут.
— Спасибо тебе, Джек, — наконец тихо донеслось до него. И девушка робко добавила: — Я… наверное, как-то не так целуюсь?
— Это тебе огромное спасибо, дорогая, — вдруг совершенно естественно вырвалось у Джека.
Они медленно двинулись дальше. «Три серьезных поступка всего за один день, — крутилось в голове у Джека. — Купил цветы, назвал её «дорогой» и поцеловал. Не много ли для одного вечера?» Но самое поразительное заключалось в том, что всё это не было никоим образом спланировано или намечено заранее. Чувства просто вели его за собой.
Домой они вернулись, изрядно продрогнув на холодном ветру. Дженни сразу же по-хозяйски приготовила горячий кофе.
— Джек, — вдруг весело засмеялась она, устроившись за столом. — Нам вообще надо было из двух наших старых квартир оставить всего одну. Какой толк, что мы сняли жилье с двумя спальнями, если всё равно каждую ночь спим в одной?
— А вдруг ты меня в один прекрасный день прогонишь? — улыбнулся парень.
— Ладно, пошли лучше в кровать, я никак не могу согреться, — призналась Дженни и увлекла его за собой в спальню.
Так рано молодые люди еще никогда не ложились. Джек сходил в свою комнату и привычно принес оттуда одеяло с подушкой. Но едва они легли, Дженни решительно потянула его одеяло на себя и аккуратно расстелила его поверх своего. Чисто инстинктивно Джек зарылся под это общее тепло. В ту же секунду его прагматичная голова окончательно отключилась — все дальнейшие действия шли откуда-то из глубины души.
Они крепко, до хруста обнялись. Джек почувствовал не просто идущее от неё тепло, а настоящий, обжигающий жар. Впервые в жизни он так близко осязал её тело, а его руки бережно гладили мягкую ткань ночной рубашки. Парень зарылся лицом в её волосы, до головокружения наслаждаясь тонким, чисто женским ароматом. Её губы нежно коснулись его губ, и они поцеловались. Затем еще раз, но на этот раз гораздо дольше и глубже. Джеку казалось, что Дженни сейчас точно так же, как и он, полностью отключила разум.
Он никогда прежде не испытывал подобного неповторимого состояния. Объятия становились всё крепче, а его губы ласково щекотали её лицо, проходя по закрытым глазам, переносице, кончикам ушей и неизменно возвращаясь к губам. Сердце в груди парня колотилось как сумасшедшее.
— Дженни… — едва слышно прошептал он в темноту. — Что мы делаем?
— Не знаю… Но мне еще никогда в жизни не было так хорошо, — донесся до него её прерывистый ответный шепот.
Они продолжали без устали ласкать и целовать друг друга. Джеку безумно хотелось прижаться к ней еще ближе, хотя дальше, казалось, было уже просто некуда. Дженни тяжело, глубоко дышала и всем телом стремилась навстречу. Так пролетел, наверное, целый час. Парень почувствовал, что ему стало невыразимо жарко, словно в настоящей русской бане, и он в изнеможении откинулся на спину.
Джек просто лежал на подушке и ошеломленно смотрел куда-то вверх, в темный потолок.
— Джек… — послышался рядом тихий шепот Дженни. — Что это сейчас было?
— Не знаю, — так же тихо ответил он. — Но это было что-то невероятно прекрасное.
— Мне теперь даже спать совершенно не хочется. Что ты со мной сделал? — Джек по интонации почувствовал, что в темноте она счастливо улыбается.
— То же самое, что и ты со мной, — улыбнулся он в ответ.
— Представляешь, — тихо делилась девушка, — еще совсем недавно я спала в своей одинокой постели и каждую ночь сжималась калачиком, просто чтобы хоть как-то согреться.
— Я, наверное, делал точно так же. Слушай, и почему мы до этого сразу не додумались, когда я впервые остался ночевать у тебя?
— Не знаю… Я тогда просто очень боялась. Да и сейчас, если честно, боюсь. У меня рядом с тобой напрочь отключается всякая логика.
— У меня тоже.
Джек снова повернулся к ней и бережно заключил в свои объятия. Он сам не знал, сколько именно времени они так провели, согревая друг друга, но в конце концов парень незаметно погрузился в глубокий, спокойный сон.
Утром Джек открыл глаза и обнаружил, что Дженни лежит рядышком и задумчиво смотрит в потолок.
— Дженни, это первый раз в жизни, когда я просыпаюсь не один, — прошептал он, улыбаясь.
— А я сегодня просто не стала вставать раньше времени, специально ждала, когда ты откроешь глаза, — ласково ответила она. — Вообще не хочу сегодня никуда подниматься, ведь на дворе воскресенье! Давай я только быстренько схожу умоюсь и сразу лягу обратно к тебе? Ну, или мы можем сначала попить кофе.
— Давай сначала с удовольствием попьем кофе, а потом сразу вернемся обратно в постель, — с готовностью одобрил Джек.
Дженни поднялась с постели. Джек смотрел на неё не отрываясь. Впервые в жизни он видел её в ночной рубашке при дневном свете. Девушка ни капли не стеснялась: спокойно обула домашние тапочки и направилась в ванную. В комнате без неё Джеку сразу стало как-то непривычно холодно и неуютно. Вскоре он услышал, как на кухне зашумел чайник, и Дженни вернулась в спальню.
— Джек, на улице и в квартире жуткая прохлада. Хочешь, я принесу нам кофе прямо в постель?
Идея парню показалась просто замечательной. Уже через десять минут они оба уютно полулежали на подушках и не спеша пили горячий напиток с большого подноса. Ноги Джека под одеялом то и дело случайно касались её ног.
Допив кофе, они отставили поднос в сторону и с головой зарылись под тёплое укрытие. Невероятно, но в такой блаженной неге у них незаметно пролетел весь воскресный день. Только ближе к вечеру молодые люди наконец-то поднялись, чтобы приготовить лёгкий перекус. Пока Дженни хлопотала у плиты, Джек подошел сзади, нежно обнял её за талию и принялся целовать её теплую шею.
— Джек, милый, — вдруг тихо вымолвила она, откидывая голову ему на плечо. — Ну почему ты не делал всего этого раньше? Мне так невероятно приятно! Но, пожалуйста, отпусти меня на минуту, я просто не могу так готовить. Меня от твоих прикосновений снова безумно тянет обратно в кровать.
Он послушно разжал руки и присел на стул. Наконец ужин был готов. Сами не зная почему, во время еды они оба упорно избегали смотреть друг другу в глаза. Зато, наскоро поев, молодые люди без лишних слов и взаимных уговоров сразу же направились в спальню. Буквально за час они окончательно перегрелись под плотным слоем двух одеял.
— Джек, мне ужасно жарко, — услышал он её прерывистый шёпот в темноте. — Сними с меня эту рубашку.
У парня от волнения мгновенно затряслись руки. Однако уже через минуту легкая ткань рубашки послушно полетела на пол. Его прагматичная голова в эту секунду окончательно отключилась. Джек даже толком не заметил, как сам избавился от лишней одежды. Всё дальнейшее происходило как в каком-то тумане, пока тишину комнаты не прорезал её нежный, тихий стон. Парень уже совершенно ничего не соображал. Окружающий мир для него полностью растворился, оставив во всей вселенной только их двоих. Джек перестал понимать, где находится и что делает — его сердце отчетливо подсказывало, что он с головой рухнул в бушующий океан настоящей любви и страсти. Разве могло хоть что-то на свете сравниться с этим неповторимым состоянием? Всю оставшуюся ночь они то засыпали на короткое время, то снова просыпались в объятиях друг друга. И лишь когда за окном начало медленно рассветать, оба окончательно погрузились в глубокий сон.
Но всего через час безжалостно зазвонил будильник. Джек мысленно проклинал этот резкий звук, но прибор упорно продолжал трезвонить на всю квартиру.
Дженни поднялась первой и принялась одеваться — ведь это была её спальня. Впервые в жизни Джек видел абсолютно нагую девушку и сам завораживающий процесс девичьего одевания. Ему самому было жутко стыдно и неловко вставать, поскольку на нём самом не было ровным счётом ничего. Дженни, заметив его замешательство, лукаво прищурилась, подошла к кровати и одним резким движением сдёрнула одеяло прямо на пол.
— Милый, я ведь тоже никогда в жизни не видела голого мужчину, — со смехом заявила она. — А ты смотришь на меня во все глаза и даже не моргаешь, бесстыдник!
Джек пулей выскочил из постели, добежал до своей спальни и спешно оделся. Чуть позже они уже сидели на кухне и молча пили утренний кофе. Дженни с комфортом устроилась прямо у него на коленях. У Джека до сих пор слегка кружилась голова, а в руках и ногах ощущалась непривычная дрожь. Впрочем, он видел, что его девушка находится точно в таком же состоянии. Разумеется, они оба катастрофически не выспались, а наоборот, чувствовали себя выжатыми как лимон. Больше всего на свете им сейчас хотелось вернуться обратно в теплую кровать, но долг звал, и они кое-как доплелись до офиса фирмы.
— Джек, ты что, всю ночь вагоны с кирпичами в одиночку разгружал? — заговорщически пихнул его локтем неизменный сосед по столу, едва парень опустился на свое рабочее место.
— А что, по мне так сильно заметно? — Джек выдержал короткую паузу, а затем уверенно добавил: — Наверное, я окончательно влюбился. И, скорее всего, скоро женюсь.
— Ну ты даешь, старик! Вот это новость! — искренне обрадовался приятель. — Неужели ты её наконец-то поцеловал?
Джек лишь загадочно усмехнулся в ответ:
— Если бы только это…
Вскоре в отдел спустилась Дженни, но первым же делом целенаправленно направилась в кабинет к матери. Джек, глядя на её закрывшуюся дверь, почему-то начал сильно волноваться. Наконец она вышла и не спеша пошла в его сторону. В эту секунду какая-то неведомая мощная волна буквально подбросила Джека со стула. Он сделал шаг навстречу, порывисто обнял девушку и крепко впился в её губы поцелуем.
В ту же секунду со своих мест, кажется, поднялся абсолютно весь ремонтный отдел. Спустя мгновение по комнате прокатились громкие, одобрительные аплодисменты коллег. Джек продолжал стоять посреди помещения, упрямо не выпуская Дженни из объятий, пока краем глаза не заметил, что на пороге своего кабинета стоит и мягко улыбается его начальница. Дженни жутко засмущалась от такого пристального внимания и пулей выбежала из отдела. А к Джеку не спеша подошла её мать.
— Джек, ты в последнее время слишком часто и подолгу оставался после работы, — ровным, но понимающим тоном произнесла руководительница. — С обеда ты сегодня абсолютно свободен. Иди отдыхай. На вас обоих со вчерашнего дня просто лица нет.
— А как же…
— Зайди за ней наверх, — мягко, но решительно оборвала его женщина и повернулась, чтобы уйти к себе.
Ближе к обеденному перерыву Джек поднялся на этаж выше и постарался незаметно прошмыгнуть к рабочему столу Дженни. Но не тут-то было! Едва он приблизился, девушка сама резко поднялась со стула и страстно впилась в его губы поцелуем. Бурные аплодисменты программистов тут же оглушительно зазвучали со всех сторон.
— Меня тоже отпустили с обеда, — счастливо прошептала она, ни на секунду не переставая крепко обнимать его за шею. — Ну что, пошли домой?
Дженни нежно взяла его под руку, и они вместе покинули шумный офис. Парень даже толком не запомнил, как именно они добрались до своей новой квартиры. Но едва за ними с щелчком закрылась входная дверь, молодые люди без лишних слов сразу же направились в спальню, на ходу нетерпеливо скидывая на пол лишнюю одежду. Встретились они уже под тёплым общим одеялом и буквально через мгновение оба уснули мертвецким, безмятежным сном.
Джек проснулся первым. Он лежал в тишине, бережно обнимая спящую девушку, и в его голове вдруг сама собой родилась чистая, глубокая мысль: «Как же всё-таки прекрасно, что Бог создал женщину!» После этого он аккуратно приподнялся, наклонился и нежно поцеловал Дженни в теплую щёку.
Свидетельство о публикации №226061101630