Монах Поликарп как возможный автор Слова

Один из текстов, к которому нас адресует автор «Слова о полку Игореве» – «Слово о Григории Чудотворце», входящее в состав Киево-Печерского патерика. Сюда мы попадаем из двух фрагментов «Слова», однотипных, поскольку оба они посвящены гибели юных князей – Изяслава Васильковича и юноши князя Ростислава. Отсылки к патерику в «Слове» несомненны, так как в обоих текстах совпадают акростихи (см. мою статью «Христово имя в «Слове о полку Игореве»).

«Слово о Григории Чудотворце» написано Поликарпом, монахом Печерского монастыря. Предваряя житие Григория Чудотворца, он указал и точную дату написания данного текста. Причём, сделал это двояким образом – говоря, что писано сие в 15-й год архиирейства Анкиндина и к тому же спустя 160 лет после того, как в летописи блаженный Нестор описал жития нескольких первых печерских монахов, а именно Дамиана, Иермии, Матфея и Исакия. Жития их описаны в статье «Повести временных лет» за 1074 год. Прибавляем к этой цифре 160 лет и получаем 1234 год. Что же касается Акиндинова архиерейства, то началом его принято считать 1223 год (что даёт 1238 год написания жития). Но это не точно – поэтому остановимся на 1234 годе как дате написания Поликарпом «Слова о Григории Чудотворце». Пройдёт ещё 6 лет и полчища хана Батыя возьмут Киев. Печерский монастырь будет разрушен и почти на столетие прекратит своё существование.

Соответственно «Слово о полку Игореве» было создано не ранее 1234 года.
Среди текстов, на которые сослался автор «Слова», есть те, что были созданы после Игорева похода 1185 года. Это рассказ Ипатьевской летописи о полку Игоревом, пролог Галицкой летописи и «Слово о погибели Русской земли»*. Но все эти произведения не подписаны. Таким образом, «Слово о Григории Чюдотворце» – единственный из этого ряда текст, автора которого и время написания мы знаем точно.

В «Слове о Григории Чюдотворце» содержится тайнопись. Как и в «Слове» акростихи в этом тексте читаются по началам фраз и началам строк, причём одновременно вверх и вниз. Учитывая всё вышесказанное, мы можем предположить возможность создания «Слова о полку Игореве» печерским монахом Поликарпом**.

Обращаясь к архиирею Акиндину Поликарп среди прочего пишет: «Если не пригодится тебе, то пусть останется написанное на пользу тем, которые будут после нас…». Так автор через голову начальства и через века обратился к нам.

-------------------------
* «Слово о погибели Русской земли» логично датировать примерно тем же временем по следующей причине. В конце «Слова о погибели» называются два князя – «нынешний Ярослав» и брат его Юрий, князь Володимерский. Эти князья названы в тексте как «нынешние». Князь Юрий погиб, сражаясь с татаро-монголами в 1238 г. Поэтому «Слово о погибели» (если исходить из него самого) было, вероятно, написано не позже этого года.
Красивейший пролог Галицко-Волынской летописи и «Слово о погибели Русской земли» – тексты-двойники, которые почти наверняка были созданы одним лицом, на мой взгляд, автором «Слова».

** Один из способов доказательства данной гипотезы таков. В житии Григория Чудотворца нужно найти ссылку на «Слово».
-------------------------

Ниже будет показан прямой акростих самого начала «Слова о Григории Чудотворце», в котором обыгрываются известные слова апостола Павла.

………….
Темъже и азъ,               
      грешный Поликарпъ,
      твоей воли работаю,
      дръжавный Акиндине,
      И  Сиа  ТИ  НАПИСАх.
Но и еще ти исповемъ мало нечто –
      О Блаженнемъ и преподобнемъ
      Отци нашемь
      Григории Чюдотворци.             

О СВЯТЕМЬ ГРИГОРИИ ЧЮДОТВОРЦИ СЛОВО 

Сей блаженный Григорий прииде ко отцю нашему Феодосию в Печерьскый монастырь и от него наученъ бысть житию чернеческому: нестяжанию, смирению, и послушанию, и прочимъ добродетелемь.
         
Молитве же паче прилежаше, и сего ради приатъ на бесы победу, еже и далече сущимъ имъ вопити:

«О, Григорий, изгониши ны молитвою своею!»

Имеаше бо блаженный обычай по всякомъ пении запрещалныа творити молитвы.

Не теръпя же старый врагъ прогнаниа от него, не могый чимъ инемь житию его спону сътворити, и научи злыа человекы, да покрадуть его.

НЕ  БЕ бо иного ничтоже имеа, разве книгъ.          

ВЪ ЕДину же нощь приидоша татие и стрежаху старца, да егда изыдеть на утренюю, и шедше, възмуть вся его.
………….


И-С-ТИ-НА  ПИСА-Н-О: «Б-О-Г  О-С-М-О-И-Н  НЕ  БЕ-ВОЕД»
(Истинно писано: «Бог осмеян не бывает»)

Данная фраза встречается и в самом тексте. Её произносит старец Григорий, обращаясь к двум оставшимся в живых ворам: “Богъ бо непоругаемь бываеть”. Это парафраза из апостола Павла: «Бог поругаемъ не бывает» (Гал. 6:7).
Акростих, вплетённый в самое начало жития, является эпиграфом к нему.


В заключение несколько слов о чтении акростихов.

1. Заглавие произведения входит в акростих;

2. Акростих вторит вербальной части (кстати, далее в акростихе читается слово ПО-Б-И-Д-У-В (победив), которое также есть в тексте: «и сего ради приатъ на бесы победу»);

3. Как видим, данный акростих прочтён «нечисто», так как часть его читалась по горизонтали, часть – по началам строк и часть, начиная с заглавия – по началам фраз. Тем не менее, случайность того, что все слова известной библейской фразы оказались рядом, исключена. Поэтому «чистота» чтения акростиха (точнее, наши представления об этой «чистоте») не является критерием верности его прочтения. Глядя на подобные примеры, мы учимся правилам чтения акростихов.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →