По ту сторону этого мира. Глава 61. Лабиринт

Утро в кабинете было таким же, как и десятки предыдущих, но воздух вибрировал иначе - густо, тягостно, будто наполнился свинцовой пылью. Ледяное солнце Фубуки пробивалось сквозь плотные облака, бросая на массивный дубовый стол длинные, острые тени. Элиана подписала последнюю бумагу: ее перо с сухим скрипом чиркнуло по пергаменту. Она взглянула на календарь - до приезда Аллистейра оставалось еще достаточно времени, но ее взгляд задержался на дате, будто видя за ней нечто иное.

Она встала. Началась сосредоточенная, но нервная деятельность. Элиана металась между кабинетом и своими личными покоями, подготавливаясь к предстоящей встрече. По ходу дела она поправляла стопки свитков, проверяла уровень чернил, сворачивала карты - ее движения были резкими, будто она пыталась физически убежать от невидимой, давящей тяжести времени, сжимавшей ее плечи.
-Сегодня прибудет последняя повозка с книгами из Тайки, - произнесла она, проходя через кабинет, даже не глядя на Теодора, который наблюдал за ее суетой из-за высокой пачки военных докладов. Она на секунду остановилась, вспомнив что-то еще. - И не только с книгами… - Ее голос звучал ровно, без тени дрожи, но в нем была та же отстраненная деловитость, что и у Хагена. - Нужно все расставить по местам, составить каталог. Столько еще всего нужно успеть до его приезда... - Она снова метнулась в сторону покоев, захватила жакет и накинула его на плечи поверх платья.

Теодор наблюдал за ее напряженной беготней между столом и полкой с отчетами, и его собственное спокойствие начало давать трещину. Он видел тень тревоги в ее обычно сильных глазах - загнанное выражение, появившееся с самого утра. Эта суета говорила о более глубоком, почти паническом страхе, скрытом за деловой хваткой. Он догадывался, что дело не только в книгах и каталогах. Тео не спеша встал и прошел к небольшому буфету у стены. С тихим звоном он достал графин с темно-рубиновым вином - выдержанным, тяжелым, вобравшим в себя все солнце далекого юга, - и налил ровно на два глотка в бокал из тончайшего хрусталя.
-Элиана.
Он окликнул ее, когда девушка в очередной раз проносилась мимо, пытаясь обогнать собственные мысли. Тео преградил ей путь, протягивая бокал. Элиана замерла на полушаге, ее взгляд метнулся от вина к его лицу. В ее глазах застыл немой, изумленный вопрос: «Зачем? Сейчас?»
-Выпей, - сказал он просто. Его голос был тише обычного, лишенный всякой торжественности, но в нем звучала та самая стальная нота приказа, против которой у нее не было ни сил, ни желания спорить.
-Ты же знаешь, как на меня действует алкоголь, - она попыталась вернуть себе маску Советника, но голос прозвучал слишком напряженно, почти по-детски обиженно.
-От двух глотков небо не рухнет на землю, - парировал он, не отводя бокала ни на миллиметр. - Зато ты перестанешь, как заводная мышь, носиться между комнатами. Тебе это сейчас необходимо, Элиана.

Она коротко вздохнула, все еще сомневаясь, но приняла бокал. Ее пальцы крепко, до белизны в костяшках, обхватили хрусталь. Элиана сделала первый глоток, поморщилась от терпкой, почти обжигающей крепости, и тут же допила остальное. Теплая волна прошла по венам почти мгновенно, разбивая ледяную корку утреннего напряжения. Ее плечи наконец сдались, лишившись своей болезненной прямоты.

Теодор ловко перехватил у нее пустой бокал и не глядя поставил его обратно на буфет. Другой рукой он плавно, но властно подтянул ее к себе. Элиана даже не успела осознать момент перехода: секунду назад она стояла одна, а теперь оказалась прижатой к его широкой груди.
Одна его рука сжимала ее тонкое запястье, фиксируя, не давая сорваться обратно в суету, другая - нежно обхватила спину, прижимая так плотно, что она почувствовала кожей тепло его тела сквозь слои ткани и услышала ровный, мощный стук его сердца.

Элиана притихла, а затем обняла его в ответ, спрятав лицо в его плече. Она выдохнула - долго, с едва заметной дрожью, выпуская из себя все накопленное за утро беспокойство.
-Вот так, - прошептал он ей в волосы, и его губы коснулись ее виска, там, где выбилась рыжая прядь. Золотое солнце в ее прическе тускло блеснуло в свете окна, словно впитав часть ее тревоги. - Теперь лучше. Тише. Просто дыши.

Они стояли так, пока ее дыхание не выровнялось, пока напряжение не покинуло каждую клеточку ее тела, растворившись в его тепле. Суета окончательно ушла, оставив после себя лишь глубокую, почти болезненную усталость и странное спокойствие. Но они еще не знали, что это спокойствие было как обнажавшийся песок на берегу, трепещущий перед набирающей силу смертельной волной.

Он первым разжал объятия - плавно, с неохотой. Отстранился ровно настолько, чтобы увидеть ее лицо. Большие, зеленые глаза, еще подернутые дымкой усталости, встретили его взгляд. Теодор осторожно, ласково поправил выбившуюся из прически прядь волос, отодвинув ее от виска.
-Не перетруждайся, - прошептал он, и в его голосе прозвучала та редкая нежность, которую он позволял слышать только ей. - Библиотека никуда не убежит.
Элиана кивнула. Ее взгляд уже не метался по сторонам в поисках новой мнимой задачи. Она тихо вышла из кабинета, и ее шаги, хоть и были тяжелыми, уставшими, но теперь приобрели ровный, размеренный оттенок, лишенный лихорадочной спешки.

Оставшись один, Теодор ощутил, как комната стала сразу холоднее. Он неспешно взял с буфета пустой бокал - тонкий хрусталь, еще хранящий легкий отпечаток ее пальцев. Он покрутил его в руке, затем налил себе вина чуть больше, чем ей, и резко, сильным движением кисти, закрутил темно-рубиновую жидкость в бокале, наблюдая, как она формирует идеальную воронку, а затем выпил напиток залпом.
Теплая волна прокатилась по горлу, но внутреннего холода это не убавило. Его взгляд медленно скользнул по ее рабочему столу, заваленному книгами и чертежами, потом задержался на двери, за которой она скрылась. Он также чувствовал тревогу, которая превратилась в глухую, холодную тяжесть где-то под ребрами, тяжелее, чем выдержанное вино. Он дал ей успокоение, но время из-за этого не замедлилось. Календарь не перестал отсчитывать дни. И это угнетало его больше всего, превращая его привычную решимость в глухую, давящую ярость.

Тем временем Элиана дошла до главного холла, где ее уже ждал начальник обоза - краснолицый мужчина, насквозь промерзший с долгой дороги. Он отдал рапорт о прибытии последнего каравана из королевства Тайки. Повозки за воротами были доверху гружены ящиками и тюками.
Элиана быстро приняла опись, ее глаза привычно пробегали по строчкам, сверяя количество мест с сопроводительными листами. Она обменялась с капитаном несколькими короткими, сухими фразами, подтверждая прием груза.
-Книги доставить в верхнюю библиотеку немедленно, - распорядилась она. Ее рука на мгновение коснулась медальона на груди, прежде чем она указала на ряды массивных деревянных ящиков. - Все остальное - в хранилище интерьера. Распаковывать и сортировать строго по описи. Жду инвентаризационные ведомости к вечеру.

Элиана развернулась и пошла вслед за слугами, которые уже подхватывали груз. Легким движением посоха, почти незаметным для постороннего глаза, она прошептала заклинание. Поток воздуха, послушный ее воле, подхватил ящики, снимая лишнюю тяжесть с плеч носильщиков. Массивный груз будто потерял половину веса, и колонна двинулась быстрее, без скрипа половиц и надрывных стонов.

В библиотеке началась системная, почти военная операция. Элиана сбросила мундирный жакет на спинку стула и принялась за работу. Нож в ее руках ловко перерезал веревки. Она извлекала фолианты методично, один за другим, двигаясь быстро, но предельно осторожно. Каждую книгу она на мгновение задерживала в руках - оценивала сохранность переплета, пробегала глазами по титульному листу, затем раскладывала по категориям: тактика, история, магия, право, поэзия. В этом монотонном, почти гипнотическом процессе, каждый расставленный том казался ей маленькой победой над хаосом.

Шорох пергамента, глухой стук корешков о дубовые полки, запах старой кожи и вековой пыли - все это были физические подтверждения порядка, который она могла создать и контролировать. Мышцы спины ныли, на пальцах оседала серая пыль архивов, но ум наконец затих, поглощенный ясной и осязаемой задачей.

В самом низу последнего ящика, спрятанный так глубоко, будто его специально подложили туда, чтобы он попал к ней в руки в самый последний момент, ее пальцы наткнулись на нечто странное.

Это была книга, которая, казалось, дышала холодом.
«ЛАБИРИНТ АЙЛ-НАР».

Она разительно отличалась от других. Переплет - пронзительно-голубой, ледяной, украшенный по краям сложным морозным тиснением. Поверхность обложки напоминала не кожу, а застывшее зеркало, в глубине которого мерцали серебристые искры. Страницы из тончайшего, почти прозрачного пергамента переливались, отражая лицо Элианы в искаженном, призрачном свете. От книги веяло абсолютной, беззвучной пустотой - как от места, где нет ни тепла, ни времени, ни эха.

Элиана присела на край стола, затаив дыхание. Когда она перелистнула несколько страниц, ее сердце пропустило удар. Перед ней, выполненный с невероятной точностью, был нарисован идеально круглый кристальный шар - уникальный катализатор для магии льда, превосходящий по чистоте все имеющиеся проводники в Селестии.
Забыв об усталости, Элиана погрузилась в чтение. Схемы зеркального лабиринта, описание каждой грани, каждого отражения, которые могли либо открыть путь вперед, либо превратить поиск в бесконечную серию шагов назад... Это была карта пути, который ей предстояло пройти.

Уже несколько дней Элиана кожей чувствовала присутствие Теодора. В Фубуки не было чужих, но взгляд Бетельгейзе отличался от любого другого. Это не было слежкой шпиона - это было наблюдение хищника, охраняющего свою территорию и ту, чье присутствие уже стало частью ее границ. Воздух вокруг нее становился плотнее, когда он был рядом, даже если его самого не было видно за рядами книжных полок.

Элиана перевернула хрупкую, пахнущую холодом страницу «Лабиринта Айл-Нар», и звук разнесся под высокими сводами библиотеки, как выстрел в пустом зале. Она не оборачивалась, продолжая смотреть на мерцающие схемы.
-Я знаю, что ты там, Тео, - негромко, но отчетливо произнесла она.

Ее пальцы непроизвольно коснулись золотого солнца в волосах. Теперь оно казалось ей не только драгоценным подарком, но и своего рода маяком. Он будто всегда знал, где она находится, и всегда был рядом. И это молчаливое, властное наблюдение начинало медленно подтачивать ее и без того натянутое терпение.
-Почему ты просто не скажешь то, что хочешь сказать? - не выдержала она, откладывая перо. Голос ее эхом отразился от каменных стен.

Тишина в ответ была плотной, почти осязаемой. Затем легкое движение воздуха коснулось ее затылка, принося знакомый запах озона и зимнего ветра. Он не вышел на свет, оставаясь в густой тени за массивным стеллажом с картами.
-Ты проводишь здесь слишком много времени, - его голос прозвучал низко, вибрируя в самом пространстве вокруг нее. В нем не было вопроса, только констатация факта и скрытое, рокочущее недовольство.
-Я должна найти это. Для Стефании, - Элиана наконец подняла голову, вглядываясь в темноту прохода, где угадывался высокий силуэт.
-Я предлагал тебе несколько путей, - его тень качнулась, становясь ближе. - В одном из них мы бы могли пройти через этот поиск вместе, объединив наши силы. Но ты по-прежнему предпочитаешь слушать мертвые страницы, а не меня.
Элиана на его укор лишь сильнее сжала края фолианта, словно пытаясь спрятаться в тексте от его пронзительной правоты. Упрямство было ее единственным щитом.
-Сделай мне одолжение хотя бы в одном, - произнес он после долгой паузы, и в его тоне сталь приказа смешалась с непривычной просьбой. - Изучай эту книгу в нашем кабинете. Под моим присмотром, а не в этом пыльном склепе.

Элиана тяжело вздохнула. Она чувствовала, как под его взглядом рушится ее оборона. Усталость, которую она так долго игнорировала, навалилась на плечи свинцовым грузом. Она медленно поднялась, закрывая «Лабиринт Айл-Нар».
Теодор вышел из тени. Без лишних слов он подошел к столу и помог ей собрать тяжелые тома, которые она выбрала для разгадки. Элиана прижала к груди главную книгу, ту, что дышала зеркальной пустотой, а Теодор подхватил остальные, словно их вес ничего не значил для него.
Они вышли из библиотеки вместе. Впереди шла она, неся в руках ключ к будущему Стефании, а за ее спиной бесшумной тенью следовал он - ее Маршал, ее страж и ее личный закон.

Замок Фубуки погружался в сумерки, и только золото в ее волосах продолжало гореть, указывая путь сквозь наступающую тьму.


Рецензии