Трон Хирама Гл. 9

Хирам стоял на балконе и смотрел на Огненную гору. Он уже второй день не мог найти себе места от беспокойства, которое разъедало душу, как соль разъедает открытую рану. Он пришёл в покои дочери и долго сидел на её кровати, кляня себя за легкомыслие. Нельзя её было отпускать в горы. Она поехала на три дня, а сегодня уже четвертый, и никаких вестей. Что задержало Элиарму в горах? Скорее всего, какие-то непредвиденные события, и сердце подсказывало, что она попала в беду. Ох уж это родительское сердце! Дочь давно взрослая, но он не перестаёт беспокоиться за неё при каждой её отлучке из замка.

Что-то горячее и сухое упало ему на кисть руки. За душевными переживаниями он не заметил, что небо затянуло тучами и ветер принёс едкий незнакомый запах. Он с удивлением посмотрел, как серый комок, который он сначала принял за снег, рассыпался в прах. Но почему снег тёплый? И оставляет после себя не влагу, а пепел? Он заметил, что балкон уже покрылся тонким слоем этих осадков, да и на его одежде и волосах лежал серый налёт. Что происходит?

Хирам покинул покои дочери и вышел в коридор, остановил первую попавшуюся служанку и велел позвать Торкила. Вернувшись на балкон, он заметил, что странные осадки прекратились, но туман сгущался и солнце почти не пробивалось сквозь сумрак.

- Мой господин, вы звали?

Они были ровесниками. Торквил – высокий и жилистый – сопровождал его во всех походах и отвечал за дружину. Хирам часто советовался с ним по многим важным вопросам и доверял как самому себе.

- Торквил, что происходит? Почему вместо дождя сыплется пепел? Что это значит?

У старого вояки не было ответа, он и сам не слышал о таких чудесах.

- Надо расспросить слуг и послать кого-нибудь в город на рынок. Там можно будет узнать о многом. Горцы должны знать, кто насылает эту беду.

- Я и так знаю ответ. Горцы давно уже ропщут и жалуются. Теперь ещё это – последняя капля в чашу их терпения. Можно ожидать, что в скором времени их вожди пожалуют сюда, да не одни! Приведут под стены всех недовольных и будут требовать справедливости.

- Что же делать, мой король?Слышал, на постоялом дворе живёт иноземный колдун. Может, стоит пригласить его?

- Не стоит! У нас есть своя ведьма – старуха Шо. Зачем Элиарма потащила её с собой в горы?

Планы принцессы были неведомы, и король был тут бессилен. Оставалось ждать возвращения дочери и быть готовым к неприятностям со стороны гор. Они обсудили текущие дела и разошлись, но Торквил твёрдо решил поговорить с чужестранцем. Ему уже многое о нём было известно, и многое вызывало подозрение. Пора встретиться лицом к лицу с этим загадочным чужаком и расспросить его.


***

Брюс сидел рядом с входом в пещеру Кирка и весело насвистывал. В самой пещере невыносимо воняло, и долго там находиться он просто был не в силах. Поэтому, быстро переговорив с драконом, он вышел на свежий воздух. Тёплый ветер приносил запах трав с горных лугов. Солнце стояло ещё высоко, придётся подождать вечера и в сумерках отправляться в путь.

Когда он сообщил дракону, что сегодня они отправляются на запад, тот одобрительно фыркнул:

- Ну, наконец-то, это свершилось! Давно пора, мы тут порядком засиделись, а хитрые горцы почти полностью перекрыли мне возможность нормально питаться. Загоняют по вечерам своих овечек в сараи, и на поживу остаются только собаки, да и то самые глупые! А глупых не так уж и много осталось, определенно мне пора собирать свои пожитки и отправляться в путь!

- И много у тебя пожитков, старый башмак? – хохотнул Брюс.

Он был в прекрасном настроении и чувствовал, что дела складываются отлично! Ближе к обеду на постоялый двор заглянул один из вельмож короля – Торквил. Он многое слышал об этом человеке и даже представить не мог, что тот знает о его существовании. Они расположились в укромном углу зала, под широкой лестницей. Брюс как раз заказал обед и предложил разделить его Торквилу. Но тот только пил пиво и закусывал вяленой бараниной.

- Я слышал, что ты давно уже живешь тут, чужеземец. Ты не торговец и не воин; люди поговаривают, что ты колдун, и не случайно задержался в наших краях?

Брюс лишь на минуту перестал хлебать наваристую похлёбку из баранины с луком. Вот как, значит, считают его колдуном? Это серьёзное обвинение, и надо развеять все опасения этого мужлана.

- Я с западного побережья, меня зовут Брюс. Принадлежу к одному из самых знатных и почтенных семейств в тех краях. Моя тётка входит в Совет четырёх, слышал о таком?

Торквилу было неведомо, о чём говорит чужестранец, да и можно ли верить словам чужака? Хотя ему доложили, что деньги у чужестранца есть и он явно не из простых людей.

- Ответь мне прямо – умеешь ли ты колдовать? Король Хирам ищет средство, как помочь людям Севера, и если это в твоих силах – получишь великую награду и почёт от короля!

- А руку его дочери? Прекрасная Элиарма ведь ещё не просватана, хотя восточные гости уехали обнадеженными, но княжич ведь не в силах отодвинуть зимний холод. Я не колдун, но магия огня служит моей семье веками. Власть над стихией передается по женской линии, но я многое знаю и могу помочь. Да, Торквил, я знаю безотказное средство, которое спасёт эти земли и восстановит природный баланс. Но за это я прошу только одно – Элиарма должна стать моей женой! Моя семья достаточно знатная и могущественная, чтобы властители Севера сочли за честь породниться с ней.

-Ээ, Брюс! Это только слова чужестранца, они должны быть подкреплены делами! Предоставь доказательства своего могущества, и король благосклонно откликнется на твою просьбу. Я ничего не могу обещать, но думаю, король будет рад породниться с тем, кто поможет людям и делом докажет, что судьба Севера ему небезразлична. Что за средство? Когда ты будешь готов показать его королю?

Торквил был немного смущен и озадачен. Он не ожидал такой прыти от чужака с постоялого двора. Этот Брюс был не похож на шарлатанов, которые показывают чудеса на городской ярмарке. На колдуна он тоже не похож: держится спокойно и с достоинством. Требовать Элиарму как награду – это, конечно, перебор, но если всё, что он сказал, – правда, тогда только королю решать, как поступить.

Они ещё долго торговались, но Брюс видел, что приближенный короля проглотил наживку и будет уговаривать своего сюзерена. Он на его стороне и согласился помогать всем, чем сможет, если это будет на благо стране и королевской семье.

Брюс закрыл глаза и подставил лицо ветру. Пока всё шло по намеченному сценарию, пора было возвращаться на запад и разыскать то, что поможет ему прогнать последние сомнения этих северных простаков. Они доверчивы как дети, и он немало наслушался здесь сказок о чудесах, которые скрывают эти горы. Одно из них – Сияние. Любой артефакт он может выдать за Сияние, и самый подходящий, конечно, золотой лотос.

Артефакт был почти в руках тётки, но та, как всегда, повела себя глупо и великодушно. Недооценила девчонку, и это неудивительно! Кто бы поверил, что замарашка-простолюдинка обладает двойной магией стихии? Мало ли чем она там владеет по праву? Надо было завладеть артефактом. Если золотой лотос больше не был нужен тётке, почему она не подумала о племяннике? Самой не нужен – отдать своему родственнику. Он всегда помогал в её делах, и вот что заслужил. Последний разговор с тёткой он не мог забыть.

- Я отказалась от цветка, мне он не нужен! И тебе он не принесёт счастья, уж поверь!

- Вот как? А кому принесёт? Этой дурочке? Ах, да, ведь она владеет им по праву!

Он тогда смеялся тётке в лицо, но смех его был горьким. Он был отравлен поражением, проиграл битву, к которой так долго и упорно готовился. И кому проиграл? Глупой девчонке, которая получила цветок без всяких усилий! Просто нашла и завладела, а его дурная тётка отказалась от сильнейшего артефакта и даже не объяснила свой глупый поступок. Сказала только, что ей виднее, и чтобы держался подальше от Нази и цветка. Он ушёл, но отступил только на время! Не получилось в прошлый раз, так получится здесь, на Севере!

Он не желал зла Нази, хоть она не раз нарушала его планы и подставляла под удар. Она должна была умереть в Башне ветров, а вместо этого он обрёк на гибель Лорен. Любил ли он Лорен? Нет! Любит ли он Элиарму? Нет! Женщины - лишь ступенька к власти, но бывает и так, что женщина считает себя кем-то большим. Так было с Лорен, которая обрела вдруг силу двух стихий, но не справилась с этой силой. Она даже с собой не могла справиться, но пыталась встать наравне с Брюсом. Получила власть и не знала, что делать дальше. А ведь он предлагал свою помощь! Предлагал разделить бремя власти, но она не захотела и выбрала смерть.

Мысли, как облака, гонимые ветром, уходили на запад, в его прошлое. Там остались все его надежды и мечты, но он привыкнет и станет достойным правителем Севера. Он обуздает горцев и Элиарму! Принцесса - твёрдый орешек, не каждому по зубам. Но он не похож на изнеженного восточного княжича.

- Всё мечтаешь? Ну и забавная у тебя рожа, Брюс!

Дракон высунул уродливую голову из пещеры и поглядел на солнце: оно уже низко висело, и скоро можно было отправляться в путь.

- Куда мы летим? На побережье или в дремучие леса?

- В леса. Там живёт одна наша старая знакомая, пора её навестить!

- Ты говоришь о Нази? Эй, что ты задумал? Она мой друг, ты не должен забывать об этом, строя свои коварные планы!

- Отдохни перед дальней дорогой, Кирк, и не сомневайся! Мне нет дела до Нази, мне только нужен золотой лотос. Пусть отдаст его мне и живёт себе спокойно в своей лесной глуши.

Как только дракон исчез в пещере, Брюс пробормотал:

- Ничего! Если понадобится, я легко расстанусь с тобой, мой крылатый друг. Но пока ты мне ещё пригодишься, и рано прощаться!


Рецензии