Къоспарты историческая Балкария
Наука, которая изучает исторические названия местностей, их происхождение, смысловое значение, развитие и связь с исконными, родными словами, называется топонимикой.
Коспарты – древнее историческое поселение находится с левой стороны реки Черек, Нижней Балкарии. В теме исследование этимологии названия и история села.
В Черекском ущелье Балкарии, древние поселения насчитывают не одно тысячелетие. Предки балкарцев и карачаевцев известны на Кавказе с VI в. до нашей эры. В основе дальнейшего изучения истории балкарцев и карачаевцев, тюркский народ живущий на центральном (восточном) и западном Кавказе несомненно лежит исследования истории Басиан Эл и Коракси Эл, оставивших в нартском эпосе названия «Эллик», «Элликлары». В древнетюркских словарях «Эл, Эллик»–имеет значение «государство», «эллик» – правитель, элчи – посол, элчиле – граждане. В этой же связи необходимо изучить исторические взаимосвязи с названием «эллины» и «Эллик», а то, что это имеет историческую и документальную основу следует отметить отдельные исследования В. Т. Мусбаховой «Кораксийская накидка у Гиппонакта и кораксы Гекатея», где автор в частности указывает, что: «Кораксийская накидка — это предмет одежды, упоминаемый в древнегреческой литературе, в частности у поэта Гиппонакта. Она связана с народом кораксов, который в античных источниках ассоциируется с определёнными территориями на Кавказе…» То, что «Кораксы» Гекатея это предки карачаевцев, это бесспорно, но необходимо работать в этом направлении. Особенный интерес вызывают работы Ю.Н. Дроздова «ТЮРКСКОЯЗЫЧНЫЙ ПЕРИОД ЕВРОПЕЙСКОЙ ИСТОРИИ (Ю.Н. Дроздов). Опубликовано 01.09.2017 автором alllaguna». Глава XI.
ЭТНОТЕРМИНЫ «ЭЛЛИНЫ», «ГРЕКИ», «РОМЕИ». С автором исследования Ю.Н. Дроздовым, можно соглашаться и не соглашаться, но одно очевидно, что тема «Элликлары» (искаженное «Аликлары») в нартском эпосе балкарцев и карачаевцев до настоящего времени не исследовано. Особый интерес вызывает исследование ученого Д.Е. Еремеева «Этногенез Турок» (Происхождение и основные этапы этнической истории) Академия Наук СССР, Институт Этнографии им. Н.Н. Миклухо-Маклая. Издательство «Наука» Главная Редакция Восточной Литературы. Москва.1941. Д. Еремеев пишет: «Отдельно следует остановиться на сообщениях о проникновении тюркских племен в Закавказье и Малую Азию, имеющихся в «Истории Армении» Мовсеса Хоренаци, который большинством исследователей считается автором V в. Однако в его «Истории Армении» говорится не только о гуннах, но и о булгарах, хазарах, басилах. «Вагаршак (армянский царь II в. до н.э. –Д.Е.), - пишет Мовсес Хоренаци, - спускается на пастбищные места близ владений Шарая, называемые древними Верхним или Безлесным Басияном; места которые впоследствии были заселены переселенцами Вехендур Булгара Венда, и по имени его названы Ванадом…
Кстати, сам факт этого переселения подтверждается тем, что в грузинских источниках тюркоязычный народ балкарцы, занимавшие Балкарское ущелье, назывались «басияны», что указывает на их связи с армянской областью Басенном (Басен, Басеан или Басиян, Фасияна древних, находится южнее Эрзерума). Этот топоним, видимо, сохранился в современном названии турецкого населенного пункта Пасинлер.
Второе упоминание о булгарах в «Истории Армении» относится к годам царствования Аршака, сына Вагаршака (конец II д.н.э.), когда «возникли большие смуты в цепи великой горы Кавказской в земле Булгаров, из которых многие, отделившись пришли в нашу землю и поселились в низовьях Коха – плодоносных и хлебородных местах, в продолжении долгого времени…», сс.57-58.
Актуальным остаётся изучение истории «Беш Тау Эл» - «Пятигорских черкесов», то есть балкарцев. До настоящего времени история «Пятигорских черкесов» были «приватизированы» другими народами, несмотря, на те обстоятельства, что «Книга Большаго Чертежа», 1627 г., под «Пятигорскими черкесами» указывает территорию расселения балкарского народа.
Профессиональный историк Е.Н. Кушева в книге « Народы Северного Кавказа и их связи с Россией» в отношении «Пятигорских черкесов» пишет: «Насколько знаю, ни в одном из документов, XVI – XVII вв., исходивших от адыгов или написанных из их слов, это название, как самоназвание, не встречается, хотя местность «Пять гор» упоминается часто…», с. 145. Кушева. Народы Северного Кавказа и их связи с Россией (вторая половина XVI - 30-е годы XVIII века)— М.: Издательство Академии Наук СССР – 1963. — 372 с.
«ИЗВЕСТИЕ о находящихся с западной стороны Каспийского моря между Астраханью и рекою Куром народах и землях, и о их состоянии в 1728 году»
Сочиненное Полковником Артиллерии, Иваном Густавом Гербером
1. «Верхняя или гористая Кабарда граничит с одной стороны с Тавлистаном, с Аварами и Георгианскими горами (Балкарцы граничат с «Георгианскими горами. Къабарты – географическое название Северного склона центрального Кавказа, балкарское название – Х.Т.).
Нижняя Кабарда простирается от гор верхней Кабарды, до реки Терек и Зунча. Обе оные невелики, и можно каждую из них в 4 дни из конца в конец удобно проехать.
Верхняя Кабарда наполнена горами, между которыми находятся уские дороги…
Напротив того в нижней Кабарде по большей части земля ровная…
В комментарии к тексту «Верхняя Кабарда наполнена горами»:
От сего происходит именование Горских Князей, которое принято в Царской
и Императорской Российской титул.
Они называются также Пятигорскими Черкасами, потому что гор, между которыми они живут, есть токмо пять, которыя очень велики…»
Сочинения и Переводы к пользе и увеселению служащия, Июль, 1760 года. В САНКТПЕТЕРБУРГЕ при Императорской Академии Наук.
Обратим внимание на то, что указывает в И.Г. Гербер в 1728 г., через 100 лет: «Они называются также Пятигорскими Черкасами, потому что гор, между которыми они живут, есть токмо пять, которыя очень велики…»
«Пять великих гор» - «Беш Тау»: Косбек, Дых тау, Джанлы (Джангы) тау, Ушхара (Шхара) и Минги – тау (Эльбрус).
В нартском эпосе балкарцев и карачаевцев об таком факте есть указания, где жили карачаево-балкарские нарты: «Минги тау бла Къазман тауну арасында жашай, Къыркъ да сууну боюнларында жашап – «нарты жили на берегах Къыркъ суу между горами Минги тау Къазман тау», с.13. Б.Х.Мусукаев «Очерки балкарской ономастики», издательство КБНЦ РАН, 2007. В этой цитате написано: нарты, то есть балкарцы и карачаевцы живут между горами Казмантау (Казбек) и Минги тау (Эльбрус) и между ними на берегах Къыркъ суу.
Къоспарты – Историческая
В исторических документах первые упоминания о поселении «Къоспарты», косвенно, упоминаются в 1629 г., в связи с горским князем (таубий - горский князь) А. Айдаболовым во время организации экспедиции на «Горные места «Абаста», для поисков серебряной руды, в посольский приказ поступили сведения о «Балкарах», и что «местом Балкары» владеют мурзы Айдабулла и Апуш. Из Айдаболовых, следует упомянуть Тазрита Айдаболова, который вместе со своим близким родственником балкарским князем Темрюком Айдаровым принимал участие в сражениях за Азов, в период царствования Ивана Грозного (Отметим, что по некоторым источникам «Темрюк Айдаров» указывается, как «кабардинский (адыгский) князь. На сегодня достаточно сведений, что «Темрюк Айдаров» был из «черкесов Беш Тау», что означает, что он был родом из балкарцев).
В Къоспарты историческом - жили таубии (горские князья): Айдаболовы, Жанхотовы (Джанхотовы), Биевы. К фамилии Джанхотовых относился балкарский князь (таубий) Кучюк Джанхотов, назначенный в 1822 г., генералом Ермоловым на должность председателя Временного Кабардинского суда; Кучюк Жанхотов имел родовое поселение «Жанхот кабак», где в современное время село называется «Псыгансу». Другой, Арслан Аджи Жанхотов, в 1827 г. был в числе представителей от балкарцев при подаче «Прошения балкарских владельцев о вступлении в Российское подданство. Оно было подано 11 января 1827 года в Ставрополе генерал-лейтенанту Г. А. Эммануэлю, командующему русскими войсками на Кавказской линии.
«В 1650 году из Москвы в Имеретию было направлено русское посольство во главе со стольником Толочановым и дьяконом Иевлевым. В 1651 году же послы, находясь в Терском городе, получили известие от Кахетинского царя Таймураза о наилучшем маршруте через «Балкары», то есть через Черекское ущелье. В Балкарии Толочанова и Иевлева радушно встречал и снабдил провиантом, вьючными животными, проводниками и балкарский князь Артутай Айдаболов. На обратном пути послы снова гостили у Артутая, где он жил в ауле Коспарты и Мухол. Следствием посольства Толочанова было посещение Москвы в 1657 году Артутаем Айдаболовым вместе с грузинским царем Теймуразом. Они были приняты царем Алексеем Михайловичем. В знак благосклонного расположения к ним царя, и в знак их высокого положения им было подарено по 50 соболей каждому. 25.
В 1653 году Имеретинский царь Александр приглашал русских послов Порошина и Жидовинова на крещение «Жамбулата - сына балкарского владетеля Айдаболова». Материалы из «Генеалогия Северного Кавказа. Спецвыпуск Материалов Первого Республиканского конкурс молодых исследователей «Моя родословная». г. Нальчик – 2002г. Айдаболова Мариям ученица 8 «А» класса, МОУ №3 г. Нальчик «Род Айдаболовых: история и современность», сс.20-29. В работе М. Айдаболовой указывается, что «Артутай Айдаболов, был первым балкарцем, кто в 1657 г., был у царя на приеме. Начиная с 1552, 1555, 1557, 1629 гг. и далее представители балкарцев, как «Пятигорские черкесы» периодически посещали град Москву по посольским и иным делам. Исследователей истории Балкарии ждёт непочатый край работы по тематике «Пятигорские черкесы» родом из Балкарии». В наших исторических статьях, мы приняли решение исследовать архаичные названия, связанные с названием как местностей Балкарии, так и отдельных терминов, которые в наше время не получили удовлетворительного объяснения. В предыдущих темах мы рассмотрели исторические названия: «Сагъыш», «Шаурдат»; термин «Ыстауат». Все названия балкарские, легко и прозрачно имеют объяснения с позиций балкарского диалекта тюркского языка. Известный исследователь Э. М. Мурзаев отмечает, что большинство тюркских топонимов восходит к нарицательным словам-терминам, определяющим природные особенности объекта, какую-либо выделяющуюся характерную черту или явление, положение в пространстве. Следует учитывать, что в зависимости от типа географического объекта, топонимы делятся в основном в нашем исследовании на гидронимы – географические названия водных объектов; оронимы – названия мест рельефа; ойконимы – названия населенных мест. В состав оронима - собственное название объекта рельефа земной поверхности включает значения: выпуклого (гора, горный хребет, холм); вогнутого (овраг, долина, балка, ущелье, котлован, впадина). На что следует обратить внимание: Географическое название не бывает случайным. Оно всегда обусловлено исторически и основано на культурных и экономических реалиях общества и особенностями духовной культуры народа. К слову название «Сагъыш». Мы привели этимологию, как: «Сагъыш» - имеет значение «уединенное, укромное место». Топоним находится в Черекском ущелье Балкарии. «Сагъыш» с балкарского (тюркского) языка имеет значение «раздумье, думать, размышлять». Душа – это укромное место. Так вот местность «Сагъыш» очень укромное место. Солнечное, безветренное, тихое и укромное место. Наши предки тысячелетия назад дали этой местности поэтическое и лирическое название «Сагъыш». Нельзя называть спонтанно это место без разумного, мудрого отношения к своей жизни и истории своего местожительства. Современники в наше время уже и значения не знают и не догадываются, или скорее не думали, почему именно, так назвали эту местность. Тот, кто незнаком с пастушеским трудом и не изучал саму местность, его особенности написали в своем исследовании: «Значение неясно», с.109. «Балкарский топонимический словарь», Д. Н. Коков, С.О. Шахмурзаев. 1970. Нальчик. Это пример, того, как нельзя исследовать объект. Такая методика исследования неправильная методика. В этом же топонимическом словаре, с.77, название «Коспарты (Къоспарты), указано: «Осет. Косбартае «обряд собирания приношений для молебствия во время стихийных бедствий» (Абаев. ОЯФ, 285). И так, практически по всему словарю. На эту же работу ссылку даёт С. А. Хапаев «Географические названия Карачая и Балкарии», М. 2013: «КЪОСПАРТЫ /КОСПАРТЫ/, селище на лев. бер. р. Ч.-Балк.; осет. косбартае – обряд собирания приношения для молебствия во время стихийных бедствий», с.255.
Не углубляясь в рассуждения «(Абаев. ОЯФ, 285), отметим, что В.И. Абаев, нам известен, как фальсификатор учёный, которому в своё время дали карт-бланш писать всё что о считает необходимым, чтобы «присвоить историю и место расселения балкарцев и карачаевцев, известных в истории, как «асы и аланы». Здесь нет никакого открытия. Но болезнь «Абаевшины» ещё витает в научных кругах Российских научных центрах. До Абаева, были его учителя В. Миллер, М. Ковалевский «увидевшие» в конце XIX в. в топонимах Балкарии «осетинский след». Эта болезнь ещё не изжита. Слишком долго выращивали «арийских осетин» претендентов на историю «скифов, сармат, асов и алан».
В среде самих балкарцев есть отдельные «учёные мужи», у которых прохудились карманы», которые ради корыстных интересов продавали историю Балкарии, давая «информацию по запросу и заказу» или ради получения «учёной степени» или «по незнанию или отсутствия «знания», пишущие откровенно искаженную историю.
Раскрыть искажения «В. Абаева» позволить и случай с названием «Коспарты». Как известно названия местностям в основном дают в связи с природными характеристиками объектов. На территории исторической Балкарии, а это вся территория современной Кабардино-Балкарии, в большинстве случаев топонимы отражают природно-географическую характеристику объекта, редко религиозный характер, но это тоже есть. Но, как указывает «(Абаев. ОЯФ, 285), «Осет. Косбартае «обряд собирания приношений для молебствия во время стихийных бедствий», таких названий на территории Балкарии, точно нет. В том числе с учётом названия и «Къоспарты». Сейчас, время, когда нажатием кнопки телефона практически каждый имеет возможность нажать на телефон и задать вопрос о значении того или иного термина.
«Къоспарты» - название исторического селения в Черекском ущелье Балкарии, Верхняя Балкария, находится при въезде в село с левой стороны реки Черек, в полутора – два километров от въезда в село. В слове два корневых слова образующих название: «Къос» и «арты». Учитывая букву «п» или «б» в середине, есть мнение, что название термина первоначально имело название «Къоспартыла» во множественном значении. Дальнейший анализ покажет, правомерность нашего суждения.
Перед началом расклада значения названия «Къоспарты», считая, что название связано с окружающей местностью этого поселения укажем на следующие характеристики, например «овраги и балки».
Овраг и балка — это формы рельефа, связанные с углублениями на земной поверхности, но у них есть существенные различия в характеристиках и процессе формирования.
Овраг
Определение. Относительно глубокая ложбина с крутыми незадернованными склонами, образованная в результате размывания рыхлого слоя земной поверхности временными (иногда небольшими постоянными) водотоками. Особенности. Крутые, обрывистые склоны, часто с зонами осыпи.
Наибольшая крутизна наблюдается у вершин образования.
Дно и склоны лишены растительности из-за непрерывного эрозионного процесса.
Овраги растут путём продвижения вершин, донного и бокового размыва, а также ветвления, особенно во время снеготаяния и сильных ливней. Размеры. Длина — от нескольких метров до нескольких километров, глубина — несколько метров (иногда до 10–15 м и более).
Обрыв — крутой склон, образованный действием боковой эрозии реки, срезающей выступы берегов. Обрыв отличается от оврага крутизной склона. При этом обрыв может быть частью оврага
Балка
Определение. Долина с пологими заросшими склонами. Может быть сухой или с временным водотоком (например, небольшим ручьём). Особенности. Пологие склоны без зон осыпи, склоны и дно задернованы, часто покрыты травой, кустарниками или лесом. Дно может быть плоским или иметь корытообразную форму. Длина — от сотен метров до 20–30 км.
Дополнительные различия
Стадия развития. Овраги — первичные образования, балки могут формироваться на их основе.
Влияние на ландшафт. Овраги разрушают плодородные земли и затрудняют ведение сельского хозяйства. Балки, наоборот, могут стабилизировать ландшафт при наличии растительности.
Таким образом, ключевые отличия оврага от балки связаны:
с крутизной склонов,
наличием растительности,
динамикой формирования и последствиями для окружающей среды.
В принципе мы дали характеристику рельефа местности «Къоспарты», который состоит из двух видимых и чётко очерченных оврагов. На балкарском языке «овраг» будет обозначать термин «къол», обрыв "Арт". Термин «Арт» многозначный: гребень, хребет, гора, перевал, обрыв, север, сзади.
В исторической Балкарии первоначальный путь в Къоспарты пролегала через поселение Зылгы. Напротив селения Къоспарты, чуть выше через овраг находилось поселение Мукуш. Вниз от Мукуша течёт река Чайнашки. Ниже селения Къоспарты находится историческое поселение Тёбен Эл.
Со стороны обрыва «Зарла Сауурдан къол», рядом со старым абрикосовым садом, вход в поселение с древности охранялся и сохранил название «Зубула (Жубула) от первоначального названия «Забылыу», то есть место закрытие прохода.
Назовём и овраги: первая от пос. Зылгы называется: Алузын къол (Ал- передний), узын (длинный) арт (сзади обрыва или оврага), также имеет названия: Алаузин къол или Элеузит в разных источниках. Через весь овраг протекает ручей и вливается в реку Черек. Длина оврага около пяти километров. Второй овраг – это «Зарла Сауурдан суу», также называется «Сауурдан къол». Отметим, что «обрывы» - "арт", в этих оврагах выступают частью оврага в значении «арт» - сзади. По сути, эти обрывы/овраги полностью соответствуют вышеописанной характеристике. Название «Сауурдан» имеет аффикс «дан», который отвечает на вопрос «из, под», без отсутствия первой части названия трудно ответить на вопрос откуда течёт «Сауурдан су». В этом овраге/обрыве тоже течет ручей, который вливается в реку Черек. Длина оврага/обрыва около 15 км., начинается в местности Акъ зарла, диалектное «Зарашки», со значением множества «обрывов». В местности «Зарашки» действительно много глубоких обрывов, по внешней характеристике напоминают «круп лошади» - Сауур (пологие, округлые склоны). Ручей Сауурдан течёт из-под, крутых обрывов (Зар, яр), в местности «Зарашки». Следует указать на ошибки исследователей: в книге С. Хапаева «Географические названия Карачая и Балкарии», с.535, представлен «Схематический план размещения населенных пунктов Черекской (Балкарской) сельской общины в конце XIX - начале XX веков (по Мусукаеву А.И., 1978). Отметим только интересующий нас вопрос по Къоспарты. На карте схеме вместо «Зарла Сауурдан суу» указано «р. Кара - сырт», что является ошибкой. «Кара-сырт» или «Гера – сырт» находится наверху селения Мукуш. Къара и Гера, это диалектные слова в значение «черное». Гера сырт – это «черное гравийная гора», плоский и широкий холм, возвышенность.
Возвращаясь к этимологии названия «Къоспарты» напомним, что корневое слово «Къос» имеет значение «присоединить, объединить; парное, двойное». В данном случае, «Къоспарты» в целом имеет значение на русском языке, как «Овражное» место оврагов, откуда и название села имеет значение «Овражное». Где, арт – как обрыв; арт – сзади – объединены «Къос» два оврага и «обрывы», имевшее первоначальное название «Къоспартылы» и современное «Къоспарты», то есть « село Овражное». Всё проверяемо. И все сходится по рельефу местности и этимологии названия.
Отметим и «иранский- осетинский след». Исследователи Осетии имеют привычку указывать на балкарские термины, что это заимствование с «дигорского языка», при этом забывают указывать, что «дигорцы» в прошлом тюркская группа населения, ассимилированная в иронско-осетинской среде. Естественно, тюркские термины на территории современной Осетии на сотни, но «выдаваемые» за «дигорские» с указанием, что это «иранизмы». Легко проверить, кто искажает историю.
В дигорско-русском словаре (осетинский) «къос» означает «чаша», «миска», «чашка». Ничего не имеем против. Но давайте анализировать. Как «дигорское Къос – чашка, миска» участвует в словообразовании «Къоспарты», да никак. Термин «Къос/Къош» многозначный. Это «Къос/Къош стан чабанов, земледельцев; Къос/Къош – это одна пара волов; Къос-къулак – это двустволка и так далее до бесконечности. К примеру, возьмём башкирский диалект тюркского языка «Мифологический словарь Башкирского языка», Ф.Г. Хисамитдинова. М. Наука.2010: «Къош табак». Большая деревянная чаша; как вся деревянная посуда, представляет собой символ изобилия, благополучия. Было время, когда люди ели мясо целыми чашами.», сс.192-193. Как очевидный факт «Къос» это тюркское слово. Но оно может присутствовать в любом другом языке в том или ином виде, как заимствование с тюркского языка. Каждый народ, что-то, у кого-то заимствует. Но факт остается фактом название «Къоспарты» полностью имеет этимологию с балкарского диалекта тюркского языка, поэтому, и напрасны все труды о том, что «балкарцы» это «тюркизированные осетины», это бред и путь в никуда. Ищите свои корни. И не будьте в плену своих иллюзий.
Выводы:
Исторические названия древности названий местностей, проверяемые на идентичность исконных своих родных слов это настоящая наука, которая научным путем признается за истину.
Къоспарты – Къос и Арты: Местность – Два оврага (Къос-Къош - это одна пара или два). На наш взгляд на русском языке перевод местности и поселения «Къоспарты» – село «Овражное» или "Два оврага".
Самые древние названия, по характеру рельефа это самые древние и архаичные слова.
Это связано с несколькими факторами:
1.Связь с природными реалиями. Названия, отражающие особенности ландшафта (горы, холмы, долины, овраги, пещеры), формировались в глубокой древности, когда люди только начинали осваивать территорию.
2.Отсутствие необходимости в сложных метафорах или абстрактных понятиях. В ранние периоды развития общества названия формировались преимущественно через непосредственное восприятие и описание реальных объектов,
а не через абстрактные лингвистические конструкции.
3. Названия форм рельефа часто устойчивы и сохраняются в языке на протяжении веков, что позволяет им накапливать архаичные черты. В отличие от слов, связанных с культурными или социальными понятиями, географические термины реже подвергаются полной замене, так как их значение остаётся понятным в рамках конкретного языка и культуры.
Скоро будут публикации названия местностей:Зарашки, Мукуш, Тюкеншги, Ышканты. Следите за нашими публикациями: Яндекс. Проза ру. Хадис Тетуев.
Хадис Тетуев, историк, 13.06. 2026 г.
Свидетельство о публикации №226061301515
