Этериани. Глава 7

Дорогие мои читатели!

Хочу вас познакомить с моей интерпретацией ещё одной жемчужины грузинского эпоса, после «Амираниани».  Я, конечно, не первая, кто обратился к средневековому сказанию  об Абесаломе и Этери. На основе этой сказки написана поэма Важа Пшавела «Этери», удостоившаяся перевода двух русских поэтов - и каких! Это Марина Цветаева и Николай Заболоцкий...

В 1895 году молодой Николай Рерих поставил живые картины из поэмы «Этери» на «Грузинском вечере» в Петербурге.
 
На основе сказки написана опера Закария Палиашвили «Абесалом и Этери», ставшая грузинской классикой.
 
«Этериани» - значимое явление, то, что не обойти в грузинской культуре, что не объехать. Очень хотелось отметиться на этом поприще... Понимаю, что нескромно. Но сердечное желание должно быть исполнено. И потом, - а вдруг! - скажется моя глубокая связь с обеими странами, владение обоими языками. Я это понимаю - разумом, я это чувствую - сердцем. Надеюсь, скажется...

                Посвящается моему отцу - Отару Архиповичу Какабадзе.
                Человеку сложной судьбы, в жизни которого было всё...
                От сумы и до тюрьмы. И до дружбы с великим Ладо Гудиашвили...
                Он рассказал мне эту сказку первым, в давнем детстве.
                Я помню жалобу его внучек - он водил их на оперу
                "Абесалом и Этери" шесть или семь раз!
                Такая любовь должна быть упомянута.
                Папа, я старалась! Твоя Манана.



                Глава 7. Любящая золовка.
 

«Марех*, милая, негоже серебро и жемчуг сеять»...

«Но позволь же мне, Этери, как сестру тебя лелеять».

«Для чего? Да в честь пастушки разве будут овцы блеять!».

«Что? Да эти косы - будут флагами над замком реять!»...

«Ты, Этери! Ты - дыханье тех вершин, где воздух чист!

Ты тот трепет, - коим полон всякою  весною лист!

Дочь земли, тебя я слышу - словно соловьиный свист!

Дочь земли, тебя я вижу - образ Солнца, что лучист...

Дочь народа, его песня, спета старцем у костра,

Дочь народа, ты от Бога духом чистым так тверда!

Что там серебро, что злато, примеряем - мишура!

Тщетно лик твой и набросить бьются наши мастера...

Пеной белою Арагви,  иль  туманом у воды,

Очертаньем кипариса, линией какой горы...

Отблеском садов в закате, светом  утренней звезды!

Ты такое совершенство, что в душе - боюсь беды...

Зависть - тайный змей, что душу отравляет незаметно,

Вспомни мачеху свою, со свету что сживала несусветно...

Лилия нежна, но роза не гнобит её «ответно»!

Человек - венец созданья, но завидует запретно».

Нет, Этери не боится, страх оставив позади .

Всё равно она ведь любит, позабудь это, поди...

Нож с собой повсюду носит (да куда бы не ходи!)

Прячет эту погремушку в месте нежном - на груди... 

Чёрный черенок сжимает, пальцем остриё ласкает:

«Есть в душе моей надежда, и она мне помогает!

Дар царевича в час клятвы, что сердца соединяет,

Выбор мне тот дар сулит, избавленьем - угрожает»...

Всё теперь уже готово, камнем вниз летит рассказ.

Все герои - здесь отныне, выставлены напоказ.

Есть любовь, есть зависть, тайна, установлена их связь.

Всё исчислено, на месте, и  завязка - родилась...



               


*Марех - сестра царевича Абесалома и золовка Этери.


                ***


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →