Ёкающий сердцеед

— Ты очень изменилась.
— И?
— Но сердце не ёкает. Не было и не будет любви, пойми.
— Так пропусти другого желающего.
— А он есть?
— В моём сердце неизменно.
— Не верю.
— Заметно. Ты всегда верил только в то, что удобно.
— А ты всегда говорила только то, что красиво. Даже когда больно.
— Больно — это когда жмут туфли. Ты просто слегка натираешь самолюбие. Смени стельку.
— Ты стала язвой.
— Язва — это когда болит желудок. А я — просто хороший собеседник с плохим терпением. Разница есть?
— Ты невыносима.
— А ты — предсказуем. Мы квиты.
— Ты невозможна.
— Слушай, я слышу это уже в четвёртый раз. У тебя что, словарь закончился? Могу одолжить пару синонимов. Например: «недоступна», «ослепительна», «абсолютно права». Выбирай, бесплатно.
— Ослепительна? Ты правда так думаешь?
— Я думаю, что ты вообще не умеешь слушать. Это была шутка. Шу-тка. Ударение на первый слог. Но раз ты ухватился за «ослепительна» — значит, комплименты тебе всё-таки нужны. А говорил, сердце не ёкает. Ёкает, ёкает. Просто глухо, как в старом сапоге.
— У тебя на всё есть ответ.
— Это называется «жизненный опыт и хороший тариф за разговоры». Хочешь, скину прайс?
— Скинь. Я подумаю.
— Думай быстрее. У меня очередь из желающих, которым сердце ёкает, как отбойный молоток.
— Врёшь.
— А ты проверь. Встань в конец списка. Там как раз освободилось место после того, кто сказал, что «не было и не будет любви». Забавное совпадение, правда?


Рецензии