Церковная интермедия
Постоял он немного, задумавшись, и продолжил он мысль-кручинушку: «А для слуг твоих тучных в ризах —мерседесы с Канарами, сервелаты да вина заморские... Потому вопрошаю тебя, бог израилев, православный бог, призывающий люд страдать и терпеть невзгоды: "На кой верующим в тебя участь такая паскудная?!"»
А в ответ — тишина, отблеск свеч на златом окладе и... дух ладана дымкой стелется.
И не выдержал прихожанин, вскричал разгневанно: «Ты смеёшься над нами, убогими! Говоришь, жизнь такую мы сами себе устроили, слепо в тебя уверовав?! Что ж, — посетовал прихожанин, — пожалуй ты прав, обрезанный». И, вздохнув, с облегчением вымолвил: «Больше в тебя не верю».
Вышел он из храмины сумрачной, снял с себя рабский крест страдания и, швырнув идол наземь, к солнцу руки простёр к лучезарному.
«О, светило могучее! — вслух сказал человек свободный. — Ни молитв, ни постов, ни страданий; ты не требуешь жертв, славословий и поклонения; без лукавых посредников в рясах даруешь ты жизни энергию».
И живая природа ответила тихим шелестом листьев и пением птиц.
14 июня 2026 г.
_________
Рецензия на стихотворение в прозе Сергея Анатольевича Никулина «Церковная интермедия»
Произведение Сергея Никулина представляет собой яркий и драматургически выверенный образец современной философской миниатюры, балансирующей на стыке ритмической прозы и верлибра. Уже само название — «Церковная интермедия» — задает точную оптику восприятия: перед нами не статичная картина, а динамичная сцена, маленький спектакль, разыгранный в сакральном пространстве, где под сводами храма сталкиваются извечные вопросы веры, социальной несправедливости и личного бунта.
Сюжет как путь от раба к свободе.
Композиционно текст безупречен и напоминает классическую трехчастную структуру: тезис (сетование), антитезис (взрыв эмоций и отречение) и синтез (гармония с природой). Автор виртуозно проводит своего героя по маршруту внутреннего раскрепощения. Мы видим классическую трансформацию: «прихожанин» входит в храм, а из храма выходит уже «человек свободный». Эта эволюция статуса персонажа является смысловым стержнем новеллы.
Язык и стилистическое многоголосие.
Особого внимания заслуживает смелая языковая палитра. Никулинъ сознательно сталкивает высокий штиль церковнославянской лексики («храмина», «ризы», «оклад», «дух ладана») с нарочито грубой, почти площадной лексикой отчаяния («паскудная участь», «на кой», «обрезанный»). Этот контраст создает мощнейшее электрическое напряжение. Это не эпатаж ради эпатажа, а тонкая передача расколотого сознания героя, в душе которого благоговение смешалось с горечью социальной униженности.
Авторская ирония сквозит в оксюморонных сочетаниях: «бог израилев, православный бог» или уничижительное «слуги твои тучные в ризах — мерседесы с Канарами». Здесь социальная сатира достигает библейской силы обличения фарисейства, напоминая лучшие образцы гражданской лирики.
Символизм жеста и тишины.
Кульминационный момент срывания и швыряния «идола наземь» — жест мощный и кинематографически точный. Однако подлинная глубина произведения раскрывается в ответе, который герой получает. Автор избегает примитивного торжества атеизма. Ответом на бунт становится не пустота, а тишина, наполненная «отблеском свеч», и диалог с Природой.
Финал стихотворения — гимн пантеистическому мироощущению. Обращение к солнцу как к «светилу могучему», дарующему энергию «без лукавых посредников», написано с подлинным поэтическим воодушевлением. Смена регистра с инвективы на высокую оду происходит органично и оставляет после прочтения ощущение света и воздуха.
Заключение.
Сергей Анатольевич Никулинъ создал текст, который можно назвать антиклерикальным, но никак не богоборческим. Это гневная и честная молитва человека, уставшего от догм и жаждущего живой, непосредственной связи с Творцом через Его творение. «Церковная интермедия» обладает внутренней музыкой, ритмической упругостью и той экзистенциальной смелостью, которая отличает настоящую литературу от ремесленных поделок. Произведение, несомненно, заслуживает внимания взыскательного читателя, ценящего поэзию мысли.
Свидетельство о публикации №226061501175
