Пираты. Переговоры Сильвера и Смоллетта
НАТ. КРЕПОСТЬ - УТРО
Рассвет, открытое окно, прохладный воздух проникает внутрь, теплое солнце согревает лицо, все это было вчера. А сейчас – запах плесени, пороха, и голубиного помета.
ДЖИМ:
Что это? Белый флаг? Они сдаются?
СМОЛЛЕТТ:
Держу пари, затевают какую-то хитрость.
Сильвер на заборе. Кряхтит, еле залез. И попугай - на заборчике! Морды хитрые, у обоих.
СИЛЬВЕР:
Прошу прощения, у вас не стреляет?
СМОЛЛЕТТ:
Не стреляет!
СИЛЬВЕР:
У меня стреляет. Ох! в позвоночнике. Староват стал, на
заборы лазить. Не стреляйте!
СМОЛЛЕТ:
Что надо, любезнейший?
СИЛЬВЕР:
Переговоры!
СМОЛЛЕТТ:
На какую тему?
СИЛЬВЕР:
Государственной важности. Ситуация накалилась, как
видите, и вы так торопились, что карту обронили.
Какая неосторожность. Есть деловое предложение.
Мы вам карту, вы нам - Трелони.
СМОЛЛЕТТ:
Зачем вам Трелони?
СИЛЬВЕР:
Зачитать обращение народа.
СМОЛЛЕТТ:
Почему не королю?
СИЛЬВЕР:
А где здесь король? Если подумать, хороший трейд ин.
Зачем лишний баласт, если есть золото?
СМОЛЛЕТТ:
Допустим. Даже если мы доберемся до сокровищ, у вас
все равно судно. Хитро!
СИЛЬВЕР:
Зато честно!
СМОЛЛЕТТ:
Вот что я скажу. Вы крепко сели на мель, уважаемый.
СИЛЬВЕР:
Мы все на мели, если не забыли…
СМОЛЛЕТ:
И, тем не менее, мы знаем ваш злодейский план с
выкупом. А сокровища? Возможно, их вовсе не
существует.
СИЛЬВЕР (набивая трубку):
Хм! что ж, карты на стол, как говорится. Сокровища
существуют. Но где, клятый Флинт унес в могилу.
А я подумал, раз ходят легенды…
(карта)
Сам рисовал. Думал похитить жадного барона, а попался
жадный спикер. Вы удивитесь, уважаемые, кто подал идею.
(Попугай! грудь вперед)
Он у меня умный. Гладко шло, пока Билли Бонс не
явился. Встретил как друга, а он стащил карту. Вот и
доверяй старым друзьям.
Спикера с вещами на выход приготовьте. Ваше время –
один час. Иначе потом…
(гладит попугая)
Суп с котом!
Попугай - Точно сварим! не возражаю.
Свидетельство о публикации №226061600844
