Словообразовательные гнёзда и Корнегнездослов

Видимо, никуда уже не деться в русской лексикографии от словообразовательного подхода, который по труднообъяснимым причинам отрицает связи с исконным, корневым.

Ведь написано же в самом начале предисловия к «Словообразовательному словарю русского языка» в 2 тт. А. Н. Тихонова (М.: Русский язык, 1986; далее — ССРЯ) буквально следующее.

«В качестве основной единицы словаря выступает словообразовательное гнездо, которое представляет собой совокупность однокоренных слов, имеющих в русском языке живые смысловые связи.»

Обратите внимание на слово «однокоренные». Это одно из редких, почти отсутствующих упоминаний понятия «корень» у приверженцев словообразовательного подхода (позвольте мне называть их для краткости «словообразованцами») в пику корневому, который они всеми силами пытаются задвинуть в тёмный чулан русской лингвистики (и ведь практически добились своего!).

Адепты словообразованцев, которые словно по собственному разумению ваяют русскоязычный викисловарь, пошли куда дальше своих идейных руководителей, и теперь ничтоже сумняшеся на каждой из десятков, а то и сотен тысяч своих страниц «корнем» прозывается не что иное, как основа пресловутого словообразовательного гнезда. Да-да, в викисловаре произошла обычная грубая подмена понятий — приём, свойственный всякому люду определённых моральных качеств. Такое впечатление, будто им приказано зарубить в русском языке корень, что называется, на корню — вот они и стараются, в поте лица исполняют наказ, усердно выкорчёвывают корни и сажают на их место, да ещё и под их, корней, видом пресловутые «основы».

Всем этим старательным людям почти удалось за десятилетия упорных трудов заставить забыть значение и само понятие корня в русском языке.

Но никуда не деться от осознания того, что «гнёзда» эти (позвольте мне не писать каждый раз неудобоваримое словцо «словообразовательные»), хотят того их создатели или нет, связаны между собой более могущественным (если хотите, корневым) понятием «корень». Большинство гнёзд являются по сути лишь ответвлениями одного корня. Один корень порождает до десятков гнёзд. Но в словообразовательных словарях (и уж тем более в викисловаре с его безымянными творцами) этой связи вы почти не обнаружите. Разве что кое-где в самых очевидных случаях вам предложат сравнить («ср.») одно гнездо с другим, явно однокоренным. Но только, упаси Бог, не системно, не в массовом порядке. Собственно корней как родителей однокоренных гнёзд (само выражение это, «однокоренные гнёзда», похоже, табуировано словообразованцами) вы там не найдёте.

Исходя из этой зияющей пустоты, автор Корнеслова принимает на себя обязательство внедрить эти самые гнёзда в своё детище. Ну ведь надо хоть в каком-то месте объединить под породившим их корнем эти разбежавшиеся в разные стороны и не помнящие родства словообразовательные гнёзда.

Так что теперь Корнеслов Орлова становится по сути Корнегнездословом. Эта уникальная база данных русских слов с их корнями превращается в трёхзвенную: «корень - гнездо - слово».

Однако, стоило только начать работать с ССРЯ (до этого бесцельно простоявшего у меня на полке ровно 40 лет), как вылезли очевидные несуразности в нём.

Так, отсутствует в нём масса самых обычных слов. Вот только несколько примеров навскидку:
- справа (сущ.: дело, снаряжение),
- справиться (осилить),
- роздых.

Возможно, опущены они и не случайно. Ведь включение этих опущенных слов само по себе ломает сложившуюся структуру гнёзд, вынуждает менять их номенклатуру и состав. (Обратите внимание, что, в отличие от гнёзд, корню подобное пополнение только в радость. Ничего там, в семье однокоренных слов, не ломается, а лишь происходит пополнение, восполнение пробелов.)

Далее. Наблюдается волюнтаристский подход к тому, что;, какие именно слова помещать в то или иное гнездо.

Так, видим гнездо с основой «душный». В нём всего ещё три слова: душно, духота, душник.

Что такое душник?
В Малом академическом словаре (далее — МАС) читаем:
Приспособление в печах, служащее для регулирования доступа нагретого воздуха в помещение; отдушник.
Примерно то же — в Толковом словаре Ефремовой (далее — ТСЕ):
Душник м. разг. Небольшое отверстие в печи для выхода тёплого воздуха в помещение; отдушник.

По смыслу совершенно непонятно, какое отношение «душник» имеет к словам «душный, духота».
А «отдушник» (который и по смыслу, и по словообразованию практически идентичен «душнику») помещён в совершенно другое гнездо «отдушина», вместе со словами «отдушка» и «отдух». Вот здесь со всей очевидностью должен быть и «душник».

Ну и про «отдушку», раз она попалась под руку. Этот ароматизатор не имеет никакого отношения к понятной всем «отдушине» (известной как отверстие для выхода воздуха, синоним слов «отдушник», «продушник» да и упомянутого «душник»), в гнездо которой его насильственно всунули. Ему самое место в гнезде «духИ» (они по сути тот же ароматизатор, к тому же слово явно однокоренное) вместе со словами «душить», «надушить», «подушить» и пр.

Кстати, здесь же можно и подивиться тому, зачем при наличии гнезда «духИ» с глаголами «душить» и пр. было создано отдельное гнездо «душистый» (где всего-то ещё два слова, «душисто» и «душистость»), но такого рода недоумение возникает у вдумчивого читателя ССРЯ практически на каждой странице.

Или вот было бы чрезвычайно интересно услышать разницу между словами «вздымать» и «воздымать», а особенно внятное обоснование необходимости их разнесения по разным гнёздам. (Гнёзда эти безусловно богатейшие: во втором, состоящем аж из двух слов, помимо упомянутого глагола есть ещё и возвратный, «воздыматься», а первое радует также и отглагольным существительным «вздымание».)

А теперь о главном: о сложных словах в ССРЯ и связанных с ними проблемах.

Для некоторых из них в ССРЯ созданы (сейчас не имеет никакого значения, из каких соображений созданы, хотя это и вызывает определённое недоумение) гнёзда, которые я назову «композитными». Они объединяют в себе все корни сложного слова, тем самым полностью нарушая иерархию словообразования корень—гнездо—слово и ставя словообразовательное гнездо как бы над корнями. Таким «композитным» гнездом является, например, гнездо «равнодушный».

(Отмечу, что гнёзд «великодушный», «добродушный», «единодушный», «малодушный» и многих других подобных в ССРЯ нет. Все они помещены в гнездо «душа».

Другой пример: слова «правоверный», «правомерный» и др. образуют отдельные гнёзда. А «правозаступник», «равноправный» и мн. др. отдельного гнезда «не заслужили» и помещены в гнездо «право». Отчего такое «гнездовое неравенство»?)

Вообще в ССРЯ сложные слова помещаются всегда только в одно гнездо (при этом в нём иногда, но далеко не всегда, даётся ссылка на другое гнездо в виде «см.»).

Но в случае «композитных» гнёзд (например, «равнодушный») проявляется гораздо более вопиющий недостаток ССРЯ, а именно: в других гнёздах, которые фактически соответствуют корням слов этого гнезда (в данном случае это «равный» и «душа»), вообще не находится места ни для самих слов композитного гнезда, ни даже для ссылок на это гнездо. Иначе говоря, слова «равнодушие», «равнодушный» и пр. просто-напросто отсутствуют в обоих гнёздах своих корней, «равный» и «душа», как будто между всеми этими словами и их корнями нет никакой связи. Считаю это ошибочным и неприемлемым.

Поэтому в создаваемом Корнегнездослове представители сего надуманного образования, «композитные гнёзда», которое противоречит корневому подходу к морфологическому анализу, помещаться не будут. Они будут торжественно расформированы и разложены на свои естественные составляющие, а входящие в эти гнёзда слова (как, впрочем, и почти все другие сложные слова) будут помещены в гнёзда, фактически соответствующие всем их корням (их может быть два, три и более). То есть слова «равнодушие», «равнодушный» и пр. вы обнаружите и в гнезде «равный», и в гнезде «душа», а гнезда «равнодушный» просто не станет. Впрочем, будут здесь и исключения — для таких сложных слов, у которых один из корней не образует отдельного гнезда за отсутствием слов. Это, к примеру, слова «радушный», «тщедушный», «белокурый» и множество других.

Работа предстоит огромная, желающих поучаствовать приглашаю присоединиться.

Напоминаю адрес Корнегнездослова: https://korneslov.su . В эту уникальную базу данных русских слов и их корней уже внедрены в качестве пилотных некоторые словообразовательные гнёзда с корнями «прав», «люб», «суд» и др., так что у вас есть возможность оценить данную реализацию новаторской трёхзвенной модели словообразования.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →