Читая о любви
Людмила Петрушевская. Анонс: «Её произведения переведены более чем на 20 (!!!) языков и получили широкое признание во всем мире. В прошлом году* книга мистических новелл Петрушевской вошла в список бестселлеров в США.
Она лауреат Государственной премии «Триумф», международной премии «Александр Пушкин», театральной премии Станиславского и др.»
Как не прочесть хотя пару рассказов знаменитости?!
Прочла несколько… Один короткий за другим. Вчера, сегодня. Честно скажу: первый «Семь часов» хоть и немного смутил, но покорил особенным, весьма редким стилем. Подумалось о близости с собственным «вредным, жестким» языком. Ведь сама то в писатели не так и давно подалась. Хотелось в кои веки и позаимствовать манеру изложения. Не скрою! Но….
Сегодня поняла, что «наелась» оригинальностью Петрушевской. Да и, если можно так выразиться, до ПОДТАШНИВАНИЯ, удивительным образом. Внимательно посмотрела на портрет её в профиль. И поняла, что знакомство пора заканчивать.
Почему? А потому как застилать текст начала сама автор с весьма неприятной ухмылкой старой девы ненавидящей и себя, и всех на свете мужиков. Не знаю ( да и НЕ ХОЧУ знать!) подробностей личной жизни писательницы. Однако её ненависть ко всему мужскому роду ( возможно не только к мужскому ) и породила тот уникальный стиль творчества, что удивительным образом был воспринят как Самобытность и Талант. Надо сказать, при всем моём низком уровне «писателя», она оказалась в выигрыше только благодаря КРАТКОСТИ своих рассказов. Если и были ею написаны повести и романы, то никакого желания их прочесть не возникает. От слова СОВСЕМ.
Вот такая я противная читательница.
Сограждане пишущие! Надо помнить что любое вами написанное и доступное для читателя имеет удивительное свойство РИСОВАТЬ образ пишущего поверх читаемого текста.
Удачи, собратья «по перу»!
————————-
* Фиг его знает в каком это прошлом…
Свидетельство о публикации №226062201475
