Три дерева
На холм три дерева взошли,
В них неба синь отражена.
Ветвями на ветру трясли,
Как рукавами, у окна.
То клён раскидистый стоял,
Берёза белая при нём,
И дуб могучий желудь-шквал
Ронял на землю вечерком.
Рассказ пойдёт про тех друзей,
Про жизнь, что свыше нам дана,
Про ширь небес и глубь морей,
И звон, где Дзинь звучит до дна.
Глава 1
Они стоят плечо к плечу,
Ветвями сросшись навсегда.
Берёза к дубу, как к лучу,
Клён машет листьями слегка.
Им суждено стоять веками,
Их дружба крепнет с каждым днём.
Солнце сияет над ними,
И лист не падает на нём.
Глава 2
А завтра ветер переменит
Свой бег, и, может, грянет гром.
Деревья крепче обнимутся —
И вновь прекрасен будет дом.
Где чёрной тучи полоса,
Там солнца нет, но птичий глас
Звучит, и ветер в стёкла бьёт,
И скрип телеги вдаль плывёт.
Глава 3
Их шелест слышен там и тут,
Они земле благодарят.
О чём бы людям речь вели?
О воле, что не знает преград.
Но люди гнут берёзу в баню —
Им веник нужен, не душа.
Никто не слышит горькой дани,
Как плачет ветвь, едва дыша.
Глава 4
И дуб, и клён заплачут с ней —
Им жаль сестры, как лучший друг.
— Не плачь, мы силы не жалеем,
Отрастут ветви, твой недуг
Пройдёт. Ты крепче станешь, верь.
Глава 5
Братья друг другу говорят:
— Ты будешь крепче, чем ураган.
Держись — кленовый сарафан
Тебя согреет, как наряд.
Корнями сплелись в тишине,
Уснули на заре они.
А люди, в бане, вполпьяна,
Смеялись — им не до родни.
Глава 6
Звучала песня колыбели,
Гроза подкралась, но ушла.
Деревья сон чудесный зрели,
Что слаще, чем земная мгла.
Настало утро, свет разлит,
Туман уполз, как старый волк.
И Дзинь запел, но не открыл
Никто ту дверь, где тих умолк.
Глава 7
Три дерева ведут хоровод,
Вода с листвы стекает вниз.
Народ идёт — кто на завод,
А где-то лес в огне, сожглись
Торфяники. Деревья там
Глядят, где их избранник пал.
Глава 8
Они помочь не в силах им,
Лишь люди могут, и они
С лопатами бегут сквозь дым,
Чтоб усмирить огонь в тени.
Гарь поднялась, им тяжело,
Но надо устоять и ждать.
Они стражи у края земли —
Им не бежать, не упадать.
---
**Глава 9**
И снова дождь полил косой,
Деревья выдохнули враз.
Уж воздух чист, не пахнет золой,
Земля умылась — светел час.
Берёза улыбнулась вновь,
Дуб распрямил свой старый стан.
Клён прошептал: «Мы вышли из огня,
Как из расплавленных стран».
Глава 10
Взошло светило, ветви сохли,
Берёза белая бела.
Клён листья-ладони простирал,
И дуб всё глубже землю врал.
Но в тишине, средь птичьих стай,
Раздался тонкий, дальний звон.
То Дзинь запел, не тая,
Он звал в овраг, где слышен сон.
Глава 11
Три друга двинулись корнями
Туда, где звон в тиши витал.
Берёза первой — за ветвями
Дуб, а за ним клён зашагал.
У ручья встали в круг они,
Где мох хранил капель следы.
И Дзинь замолк, но не навек —
Чтоб слышать шум воды и бег.
Глава 12
— Не просто так мы здесь, — шепнула
Берёза братьям в тишине.
— Земля нас к влаге притянула,
Чтоб вспомнить о грядущем дне.
Дуб молвил: — Люди вновь придут
Им не понять лесных высот.
Для них мы дрова, но лес — не склад,
Он бытия живой отчёт.
Глава 13
Настал вечер. В домах огни,
Кто-то качает малышей,
Кто-то глядит на звёзд огни,
А рядом рос топор — иней.
Но та берёза, что с братьями,
Цела, стоит в стороне.
Она укрыта своими снами,
Кроной, что светит при луне.
— Спасибо, клён, за твой наряд,
Спасибо, дуб, за силу мне.
Теперь я знаю: кто не рад —
Тот спит в своей же тишине.
Глава 14
Прошла неделя. Месяц. Год.
Деревья выше неба стали.
Их слышал каждый пешеход,
И ветры им стихи шептали.
Они стояли, как три свечи,
Над всей равниной, в тишине.
И колокольчик Дзинь в ночи
Им пел не о войне — о сне.
Не знали счёта годам те,
Но знали: человек не след.
Он сам и сеятель, и тот,
Кто держит корень или гнёт.
И если с добротой придёт —
Они раскроются, как брат.
А если топором махнёт —
Не лес умрёт — души наряд.
Три дерева — три завета нам,
Стоят, вбирая свет и тьму.
И в этом главное — не шрам,
А слух, открытый ко всему.
Эпилог
Голос Дзинь
Я много лет висел в тиши,
В овраге, на ветвях сухих.
Меня не слышали уши,
Лишь корни слушали мой стих.
Но три дерева пришли ко мне,
Не ухом — сердцем и корнями.
Я им пропел о глубине,
Что спит под камнями-огнями.
«Зачем ты звал нас?» — вопрошали.
Ответил: «Чтобы вы не сгибли,
Чтобы корней не забывали,
Чтобы вы жили и не гибли».
Я не пугаю, не бужу,
Я память вашу сохраняю.
И человека научу —
Леса не рубит, уважаю.
Мой звон не медный лязг и стук,
Я — весть из самого центра.
И если люди слышат вдруг —
То срок высокий, до центра.
Я замолкаю. Но потом
Звенеть я буду в час беды.
И три дерева — как отчий дом —
Вздохнут, и кончится дым.
А кто проходит мимо, спит?
Иль слышит тонкий, нежный звон?
Быть может, лес им говорит,
Что Дзинь — не медь, а вечный сон?
Но я верю в чудо снова:
Придёт день — и в эту ночь
Дзинь разбудит человека,
И деревья смогут помочь.
Не делом — словом. Не огнём — теплом.
И будет лес им вечным домом,
А дом — их собственным стволом,
И корнем, и живым законом.
Свидетельство о публикации №226062200154