41. Маргарита в зазеркалье?

Прежде чем двигаться дальше, давайте отвлечемся, и еще раз вернемся к сцене, где Маргарита становится невидимой и после перелета попадает в странную потустороннюю комнату, где "черный король" Воланд играет с черным котом в шахматы, где доска - это почти весь наш мир. Это комната, в которой ей предстоит стать Королевой и вернуть странный роман мастера - зазеркальное антиевангелие. Кот "в ужасе" и строит какие-то странные рожицы, белый король при этом в полном беспорядке. Мы также видим погибшую в огне женщину с ребенком. 

Где мы могли это раньше видеть?

Довольно очевидно, что мы могли это видеть у Кэрролла "Алиса в зазеркалье".

Там Алиса повторяет все действия Маргариты.

Она становится невидимой и попадает в зазеркальную комнату с камином и часами на камине.
Видит живые шахматы.
Предлагает свое участие, чтобы в конце стать королевой.
Как так получилось? Алиса предложила сыграть со своей черной кошкой шахматную партию. Как-то так.
Алиса понимает, что здесь весь мир - это шахматная игра. Она так и говорит.
Далее она видит попавшего в беду ребенка и помогает его маме, чтобы она его успокоила. Л.Кэррол все-таки пишет свою книгу для детей.
Она кричит, что нужно бояться страшного вулкана.
Белый король находится в полном беспорядке, и как и кот-Бегемот в ужасе строит какие-то странные рожицы.
Дальше я продолжать не буду, к Алисе в зазеркалье мы вернемся чуть позже.

Вот чего нет в романе М.А.Булгакова, так как описания сцены, где белый король пытается что-то писать, но невидимая Алиса вмешивается и двигает его карандаш, в  результате чего король пишет совершенно не то, что планировал записать.
Правда, нет.

Мы вроде как нашли в 22 главе зашифрованный эпизод с партией духа Г.Мароци против В.Корчного. Дело в том, что медиум приблизительно так записывал ходы, которые передавал ему Г.Мароци. Слово, которое он невольно записал в ходе партии, было "mort", т.е. смерть. И скончался через около 3 недель после завершения партии. Но это мы будем считать просто совпадением. При книгу В.Л. Корчного "Антишахматы" (то есть про шахматы, которые превратились в политику вместо шахмат) мы вспоминать не будем.


Но если перекличка между двумя произведениями настолько точна, можно ли представить какое-то небольшое доказательство?

Хорошо.

Вот вопрос Л.Кэррола из "Алисы в Зазеркалье". Это самое начало.
" Ну как, Китти, хочешь жить в Зазеркальном доме? Интересно, дадут тебе там молока. Впрочем, не знаю, можно ли пить зазеркальное молоко? Не повредит ли оно тебе Китти.. А дальше идет КОРИДОР. Если распахнуть дверь...".

Вот ответ М.А.Булгакова (это глава 18 "Неудачливые визитеры" из романа "Мастер и Маргарита"):

"Выяснилось, что  все  пальто целы. Но зато, когда профессор вернулся  к столу, содрав  наконец с себя халат, он как бы  врос возле стола в паркет, приковавшись взглядом  к  своему  столу. На том  месте, где лежали этикетки, сидел черный котенок-сирота с  несчастной мордочкой и мяукал над блюдечком с молоком.

     — Это  что же такое, позвольте?! Это уже... — он почувствовал, как  у него похолодел затылок.

     На  тихий  и  жалобный  крик  профессора  прибежала  Ксения Никитишна и совершенно  его успокоила,  сразу  сказав, что это, конечно,  кто-нибудь  из пациентов подбросил котенка, что это нередко бывает у профессоров.

     — Живут, наверно, бедно,  —  объясняла Ксения Никитишна, —  ну,  а у вас, конечно...

     Стали  думать  и гадать,  кто  бы  мог подбросить. Подозрение  пало  на старушку с язвой желудка.

     — Она, конечно, — говорила Ксения Никитишна, — она  думает  так: мне все равно помирать, а котеночка жалко.

     — Но  позвольте, — закричал  Кузьмин,  — а что же  молоко?! Она тоже принесла? Блюдечко-то?!

     — Она  в пузыречке принесла,  здесь  налила  в  блюдечко,  — пояснила Ксения Никитишна.

     — Во всяком случае, уберите и  котенка и блюдечко, — сказал Кузьмин и сам сопровождал Ксению  Никитишну  до двери.  Когда  он вернулся, обстановка изменилась".



   


Рецензии