Бусая мышь

 
Действующие лица:

МАРФА АКИМОВНА, жена воеводы.

КУПЕЦ, колдун,Дормидонт Лексеич.

МАРУСЯ, продавщица.

БУСАЯ МЫШЬ.

1-Й РАТНИК.

2-Й РАТНИК.

1-Й ПОКУПАТЕЛЬ.

2-Й ПОКУПАТЕЛЬ.

На сцене деревья и частокол заставы. Около частокола лежит бревно. Два ратника тренируются на мечах. Устают. Останавливаются.

1-Й РАТНИК:  Ты слыхал, наш воевода жинку с дитятками на заставу привёз.

2-Й РАТНИК:  Ничего наш воевода не боится. Вон какой порядок навёл: тишина и спокойство. Как и не застава. Вои огороды развели. Ни татей, ни ворогов, один торговый люд.

Ратники начинают снова тренироваться. К ним неуверенной походкой, оглядываясь по сторонам, подходит купец.

КУПЕЦ:  Бог в помощь, служивые! Где бы мне вашего воеводу найти?

1-Й РАТНИК:  А зачем тебе?

2-Й РАТНИК:  Ты чей будешь?

КУПЕЦ:   Свой я, из заморских земель возвращаюсь. Товары везу: ткани, утварь, пряности. Лодьи мои вниз по реке стоят. Хочу на постой к вам проситься, под охрану вашу.

1-Й РАТНИК:  Опоздал ты. Гости иноземные все места на постоялом дворе заняли, а воевода, аки светать стало, с дозорными ушёл. В его терему токма жинка да дитятки. А вон она и сама идёт.

Не спеша подходит жена воеводы. Все трое кланяются.

1-Й РАТНИК:  Доброго здоровья вам, Марфа Акимовна!  Как обживаетесь на новом месте?

МАРФА АКИМОВНА (кланяясь):  Хорошо, благодарствую!

КУПЕЦ:  Марфа Акимовна, я купец Дормидонт Лексеич, хотел просить постоя и защиты у вашего мужа, ан нет его. Что делать ума не приложу. Людишки мои шибко устали. Дорогой опасной шли. Три дня и три ночи не спали. Неспокойно ноне на полудённом пути. Окажите милость, споможите.

МАРФА АКИМОВНА:  Прошу к нам, гостем дорогим будете. Аки муж возвернётся, так и решит, что с вами делати.

КУПЕЦ:  Премного благодарен, Марфа Акимовна! Зрею перстенёк у вас необычный. У меня к нему серьги найдутся. Не обидьте, примите в дар от чистого сердца.

Марфа Акимовна и купец уходят.

2-Й РАТНИК:  Ишь ты, перстень заприметил. Это ж воеводы перстень. Никогда он с ним не расставался, а тут на, жинке отдал.

1-Й РАТНИК:  Это ты про «Бусую мышь»?

2-Й РАТНИК:  Каку таку мышь?

1-Й РАТНИК:  Да перстень так зовётся, камень в нём серый. Вот и кличут «Бусая мышь», что значит серая. Старинный он, да поговаривают непростой. Если его три раза с мизинца на мизинец надеть и нужные слова сказать, то исчезнешь, ни один ворог не найдёт. А если у лихоимца какого окажется, то всё его зло наружу выйдет, хитрости явными станут. Потому «Бусая мышь» только честному человеку служить может.

2-Й РАТНИК:  Видно, наш воевода хороший человек, раз зла от него мы ни разу не приметили.

1-Й РАТНИК:  Только зачем он перстень-то жинке отдал?! Что-то волнуюсь я за дозор!

2-Й РАТНИК:  А мне купчишка не по нраву. Глазками своими так и блукает по сторонам. Вон как перстень понравился! Надо ухо востро держать, пойдём, наших предупредим, на всякий случай.

Ратники уходят. На сцену продавщица выкатывает прилавок. Она одета современно, недорого. Останавливается около бревна.

МАРУСЯ:  Налетай, народ, просроченный лимонад покупай, растаявший шоколад бери! Тьфу! У всех торговля идёт, а у меня один облом. «Иди в торговую палатку, Маруська, бабла на историческом фестивале  срубишь». Как бы не так. Эх, непутёвая я!

К Марусе подходит Марфа Акимовна.

МАРФА АКИМОВНА (кланяясь):  Бог в помощь, сердечная!

МАРУСЯ:  Ты что, из роли не вышла или на солнце перегрелась? Что смотришь? Покупай!

МАРФА АКИМОВНА:  Вы из каких земель будете?

МАРУСЯ:  Да местная я. А ты откуда?

МАРФА АКИМОВНА:  Я – воеводы жена, Марфа Акимовна. Он вчера меня с дитятками сюда привёз. Заблудилась я!

МАРУСЯ:  Вот те на! Крыша поехала!

МАРФА АКИМОВНА:  Какая крыша? Как поехала? Куда поехала?

МАРУСЯ:  Загрузилась не на шутку… (Обнимает Марфу Акимовну, садятся на бревно.) Отдохни. Жвачки хочешь? (Марфа Акимовна непонимающе смотрит.) О! Водички!

Маруся предлагает Марфе Акимовне бутылку с водой. Та с интересом рассматривает её, вертит в руках. Продавщица открывает бутылку, подаёт. Марфа Акимовна берёт воду и замечает на руке у Маруси перстень.

МАРФА АКИМОВНА:  Откуда перстень?

МАРУСЯ:  От бабушки достался, наследство. «Босая мышь» называется. Вот и я, как эта мышь, босая! У всех торговля, а у меня…Ты!

МАРФА АКИМОВНА (смеётся):  Не босая, а бу;сая. И с этой мышью ты точно не наторгуешь!

МАРУСЯ:  Почему это?

МАРФА АКИМОВНА:  Не даёт она людей обманывать и обирать. А товарец, как я погляжу,  у тебя совсем негодный.

МАРУСЯ (снимает перстень, отдаёт Марфе Акимовне):  Подержи пока. Покупай, налетай! Лимонад по самым низким ценам! Свежие сосиски в тесте, чебуреки! Чипсы без красителя!

Подходят покупатели, участники исторического фестиваля, в старинных костюмах.

1-Й ПОКУПАТЕЛЬ:  Покупаю весь лимонад и десять чебуреков. (Рассчитывается, уходит.)

2-Й ПОКУПАТЕЛЬ:  Пирожные фирменные?

МАРУСЯ:   Да! От бабы Клавы! Самые крутые пирожные! Редко бывают, поэтому такие дорогие! Брать будете?

2-Й ПОКУПАТЕЛЬ: Беру все. (Рассчитывается, уходит.)

МАРУСЯ:  Вот те на! За пять минут выручка больше, чем за неделю! Неужели дело в перстне?

МАРФА АКИМОВНА:  В нём, милая, в нём.

МАРУСЯ:  А ты откуда знаешь?

МАРФА АКИМОВНА:  Это мой перстень. Мне его муж мой, воевода, дал. Просил сохранить покамест.  А утрась пришёл к нам купец Дормидонт Лексеич. Стал подарки дарить, сладкие речи гутарить. Попросил перстень, чтобы серьги к нему подобрать, да с мизинца на мизинец три раза его надел, что-то прошептал и пропал, а я в незнакомом месте очутилась. Дорогу на заставу не могу найти. У меня там ребята малые одни остались.

МАРУСЯ:  Чудеса! Эх, не могу я тебе помочь. Никаких слов не знаю.

МАРФА АКИМОВНА:  И я не знаю, муж не сказывал.

МАРУСЯ:  А ты попробуй без слов.

Марфа Акимовна перстень с пальца на палец надевает, ничего не происходит.

Возвращает кольцо Марусе, закрывает лицо руками и плачет. К ним подходит купец в современной одежде.

КУПЕЦ:  Что, Маруся, опять выручки нет? Тогда, как договаривались, перстень отдавай!

МАРУСЯ:  Держите, Дормидонт Алексеевич. (Отдаёт деньги.) Сегодня торговля что надо! А кольцо бабушкино у меня пока побудет.

КУПЕЦ (со злом):  Молодец, Маруся. Может, перстень, так продашь? Хорошие деньги заплачу.

МАРУСЯ:   Нет, дорог он как память. Меня только бабушка и любила. А перстень – это всё, что от неё осталось.

Купец, пересчитывая деньги, недовольный уходит.

МАРУСЯ: (Марфе Акимовне):  Как ты говоришь, купца твоего звали?

МАРФА АКИМОВНА:  Дормидонт Лексеич.

МАРУСЯ:  А это не он? (Показывает в сторону уходящего купца.)

МАРФА АКИМОВНА:  Он.

МАРУСЯ:  Этот Дормидонт у нас самый богатый. Здесь всё ему принадлежит. Вот и палатка моя тоже. Говорят, на антиквариате разбогател. Откуда взялся, никто не знает. Сначала бабушку уговаривал перстень продать, теперь меня.  Боюсь, как бы не отнял его.

МАРФА АКИМОВНА:  Нельзя «Бусую мышь» отнять или украсть, тогда перстень помогать не будет.

МАРУСЯ:  А вот он заветные слова точно знает. Только как у него выпытать? Эх, как помочь тебе хочется! (Крутит перстень на пальце, снимает, надевает.) «Бусая мышь» помоги! Ой! (Перстень падает за прилавок.) Кто там? (Из-за прилавка поднимается девушка в сером наряде.) Ты кто?

БУСАЯ МЫШЬ:  Я – Бусая мышь.  В одну норку проберусь из другой возвернусь. Для меня нет преград: ни времени, ни пространства. Чем помочь, хозяйка?

МАРУСЯ:  Вот те на! Никогда не помогала, а тут – пожалуйста!

БУСАЯ МЫШЬ:  А ты меня как называла? Босая мышь? (Ворчит.) Вот заимеют волшебную вещь, а пользоваться не умеют. (Радостно.) Ой, Марфа Акимовна! Вы как тут очутились! Никак за Дормидонтом во временной проход провалились.

МАРФА АКИМОВНА:  Бусая мышь, помоги домой возвернуться.

БУСАЯ МЫШЬ:  Не могу, отдали вы меня, Марфа Акимовна, злодею Дормидонту. Триста лет семья воеводы мной владела. Добрые дела делала.

МАРФА АКИМОВНА:  Не отдала. Он хитростью выманил. Сказал, серьги  подберёт к перстню, а сам…(Машет рукой.)

БУСАЯ МЫШЬ:  Хитростью или нет, только как к этому колдуну попала - беда одна. Отдаст меня слуге, награбит, наворует, потом  выкупит у слуги, и веди его в другое время или на другой конец света. И опять, и снова – одно и то же. Только вот Марусина бабушка не продала ему меня обратно, для внучки берегла. И так он, и эдак, да только без толку.

МАРУСЯ:  А если я попрошу?

БУСАЯ МЫШЬ:  Тогда тебе, Маруся, придётся с кольцом расстаться. Марфе Акимовне подарить. И не увидишь ты меня более. Без защиты останешься.  Дормидонт отомстит тебе, как узнает, что перстень в прошлое к воеводе отправила.

МАРУСЯ:  А, была не была! (Протягивает перстень Марфе Акимовне.) Бери!

МАРФА АКИМОВНА:  Спаси Бог тебя, добрая душа! Век не забуду! (Бу;сой мыши.) Какие слова сказывать?

БУСАЯ МЫШЬ:  Бусая мышь, помоги, через время проведи, домой вороти!

МАРФА АКИМОВНА (три раза с мизинца на мизинец кольцо надевает):  Бусая мышь, помоги, через время проведи, домой вороти!

Бусая мышь берёт за руку Марфу Акимовну, уводит. К продавщице подбегает купец.

КУПЕЦ:  Стой! Вернись! Это кого мышь повела?

МАРУСЯ:  Марфу Акимовну.

КУПЕЦ:  Что же ты наделала! Ох, отомщу тебе, Маруся, отомщу!

Сзади подходит 1-й ратник и хлопает купца по плечу.

1-Й РАТНИК (грозно): Не тронь! А то я сам тебе отомщу!

Купец грозит кулаком, пятится, уходит.

МАРУСЯ (ратнику):   А ты ещё кто?

1-Й РАТНИК:  Ондрий. Меня воевода защищать тебя от Дормидонта послал. А это тебе
Марфа Акимовна передала. (Достает из мешка шкатулку.)

МАРУСЯ (открывает шкатулку): Ух ты, сколько украшений! А это же «Бусая мышь»!

1-Й РАТНИК (прижимая палец к губам):  Тсс! Дормидонт услышит. Проходу не даст. Бросай торговлю, показывай, где изба твоя!

МАРУСЯ (машет рукой): Там! За горкой. (1-й ратник и Маруся выкатывают со сцены прилавок, уходят.)

На сцену к частоколу заставы выходит 2-й  ратник. Он тренируется с мечом. К нему подходит 1-й ратник в современной одежде.

2-Й РАТНИК:  Ондрий! Не узнать! Сколько зим, сколько лет! (Обнимаются.) Наконец-то в гости пожаловал! Как поживаешь? Слышал, ты женился! Как жинка твоя? Дитетки как?

1-Й РАТНИК:  Хорошо! Я в таможне служу. Маруся выучилась, учителем работает. Детишки растут. На каникулах к воеводе и Марфе Акимовне в гости собираются.

2-Й РАТНИК:  А Дормидонт не лихоимничает?

1-Й РАТНИК:  Да нет! Он сначала всё хитрил, обманывал, дел натворил, а спрятаться не смог. Поймали его. В тюрьму посадили, в острог, значит. Жаль, что бессмертный! Выйдет на свободу опять за старое примется. Одна радость: не спрятаться ему в веках. Он ведь думает перстень в прошлом остался.

2-Й РАТНИК:  А у нас тишина и спокойство. Воевода своё дело зело хорошо ведает. Никто к нам на заставу с мечом не идёт, боятся! Соскучился по богатырским забавам! (протягивает 1-му ратнику меч.) Держи!

Ратники тренируются.      


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →