Оперетта Королева плоти

Действующие лица
Констанца — куртизанка с поэтической душой, итальянка
Массимо — торговец вином и душами
Сильвия — подруга Констанцы, итальянка-авантюристка
Гвидо — муж Сильвии, банкир
Корсо — бедный поэт, итальянец
Франсуаза — француженка, куртизанка высшего класса, кокетка и интриганка
Хор куртизанок, банкиров, масок, слуг

Акт I. Карнавал
Сцена 1. Площадь Сан-Марко
Хор куртизанок поёт «Карнавальная пьянка» (с припевом и смехом)

; Пей, пей, пей, пока не упадёшь,
Карнавал всех прощает — и воров, и святош.
Маски, кружева, вино, обман,
Сегодня ночь, когда господин — раб, а раб — капитан!
Хой!

На площади появляется Франсуаза в ярко-красном платье, с муфтой и дерзким взглядом. Она идёт, покачивая бёдрами, и разглядывает мужчин.

Франсуаза (кокетливо, с французским акцентом):
— Мон Дьё, какая скука! Где же здесь настоящие мужчины, а не эти банкиры в масках?

Гвидо (подходит, берёт её за руку):
— Мадам, я банкир в маске, но я готов открыть для вас свой сейф.

Франсуаза (освобождая руку):
— Сейф? Я предпочитаю открывать ключи от сердец, мой дорогой. У вас есть такой?

Гвидо (растерянно):
— У меня есть только ключи от виллы в Тоскане.

Франсуаза (смеётся):
— Это уже интереснее.

Она обводит взглядом толпу и замечает Массимо.

Франсуаза (тихо, почти шёпотом):
— О, а этот торговец вином выглядит так, будто у него есть и ключи, и бутылка с чем-то горячим.

Массимо (подходит к ней):
— Я слышал, что француженки знают, как сделать ночь незабываемой.

Франсуаза:
— Мы не делаем ночь незабываемой. Мы просто делаем так, чтобы ты её запомнил.

Звучит песня Франсуазы «Я — королева шарма»:

; Я — королева шарма, я — француженка, дива,
Мои духи дороже твоего банка,
Я умею целовать так, что ты забудешь,
Где твой кошелёк, а где твоя честь.
Я — королева шарма, я — искушение,
Мой секрет — быть всегда недоступной,
Но когда я доступна — ты теряешь голову.
Ах, как это по-французски!

Сцена 2. Гондола
Констанца и Массимо плывут. Массимо пытается обнять её, она уклоняется.

Массимо:
— Ты сегодня какая-то холодная. Что случилось?

Констанца (смеётся):
— Я холодная? Или просто жду, когда ты перестанешь разговаривать и начнёшь действовать?

Массимо (приближается):
— Ты как вино — чем дольше ждать, тем слаще вкус.

Констанца:
— Я как старая бутылка. С виду — пыльная, а внутри — огонь.

Целуются. Звучит их дуэт «Витрина любви»:

; Витрина любви,
Где я выставляю себя для тебя,
Ты смотришь, я таю,
Но я не твоя раба.
Ты покупаешь меня за взгляд,
Я продаю тебе себя за слово,
Мы не знаем, кто кого,
Но нам хорошо.

Акт II. Вилла грехов
Сцена 1. Маскарадная ночь
Франсуаза кружит по залу, флиртуя со всеми подряд. Сильвия наблюдает за ней с любопытством.

Сильвия:
— Кто эта рыжая бестия?

Гвидо:
— Француженка. Говорят, она разорила трёх банкиров и одного поэта.

Сильвия (усмехается):
— Всего лишь трёх? Слабачка.

Франсуаза (подходит к Гвидо и Сильвии):
— О, какая милая пара! Вы, наверное, муж и жена? Или просто партнёры по бизнесу?

Гвидо:
— Мы — и то, и другое.

Франсуаза (подмигивает Гвидо):
— Ах, я люблю бизнес. Особенно когда в нём есть больше страсти, чем в отчётах.

Она берёт Гвидо за руку и уводит в сторону.

Сильвия (смеётся):
— Эта женщина — опасна. Но мне она нравится.

Сцена 2. Будуар Франсуазы
Франсуаза, Гвидо и Сильвия пьют шампанское. Констанца заходит, чтобы забрать свою шаль.

Франсуаза (Констанце):
— О, это та самая Констанца, о которой говорят, что она умеет писать стихи и быть красивой одновременно. Это ведь так сложно, дорогая — совмещать талант и красоту.

Констанца (смеётся):
— Это не сложно. Это просто требует практики.

Франсуаза:
— Я тоже пишу стихи. И знаешь, о чём они? О наслаждении. Только о нём. Всё остальное — скука.

Звучит дуэт-конфликт «Француженка и итальянка»:

; Француженка:
Я знаю, как сделать так,
Чтобы мужчина забыл,
Как зовут его жену,
И сколько денег у него.
Я — как шампанское,
Я пьяню и не даю скучать.

Итальянка:
А я знаю, как сделать так,
Чтобы он запомнил меня,
Даже когда проснётся,
Среди своих налогов.
Я — как эспрессо,
Я горькая и бодрящая.

Акт III. Пиршество страстей
Сцена 1. Оргия на вилле
Франсуаза танцует на столе, вокруг неё гости.

Франсуаза:
— Сегодня ночь без правил! Я хочу, чтобы вы забыли о деньгах, о морали, о своих скучных жизнях. Сегодня — вы — мои куклы.

Она спускается, подходит к Констанце и шепчет ей на ухо:

— Дорогая, ты так красива. Но я хочу видеть тебя более… свободной. Давай устроим шоу?

Констанца (в шоке, но заинтригована):
— Шоу? Какое?

Франсуаза:
— Я хочу, чтобы ты соблазнила моего банкира на глазах у его жены. Это будет так по-французски!

Констанца смотрит на неё, затем на Гвидо, затем на Сильвию. Сильвия пожимает плечами: «Почему бы и нет?»

Звучит песня «Соблазн без правил»:

; Ты смотришь на меня,
Я знаю, что ты хочешь,
Но я хочу, чтобы ты попросил,
Чтобы ты сдался,
Чтобы ты забыл,
Что такое слово «нет».

Сцена 2. После оргии
Франсуаза сидит в кресле, курит сигарету. К ней подходит Массимо.

Массимо:
— Ты — опасная женщина. Ты разрушаешь всё вокруг.

Франсуаза:
— Я не разрушаю, я перестраиваю. Тебе стоит попробовать, Массимо. Это весело.

Массимо:
— Я предпочитаю оставаться в тени.

Франсуаза (встаёт и подходит к нему):
— Тени — это скучно. А ты скучный? Нет. Я вижу в тебе огонь. Позволь мне разжечь его.

Звучит песня Франсуазы «Французский огонь»:

; Французский огонь,
Это не пламя костра,
Это пламя внутри,
Которое ждёт, когда ты его разбудишь.
Французский огонь,
Ты думаешь, что сгоришь,
Но я научу тебя гореть и не сгорать.

Акт IV. Жизнь продолжается
Сцена 1. Балкон Констанцы
Констанца и Корсо сидят на балконе, смотрят на закат.

Констанца:
— Знаешь, я думала, что страсть — это всё. Но теперь я понимаю, что после страсти остаётся что-то другое.

Корсо:
— Что?

Констанца:
— Тишина. И она прекрасна.

Звучит финальный дуэт «После карнавала»:

; После карнавала, после масок,
Остаётся только мы с тобой.
Я не буду твоей витриной,
Ты не будешь моим поэтом.
Мы будем просто — теми, кто ждал.

Сцена 2. Финальный карнавал
Хор поёт заключительную песню «Карнавал и прощание»:

; Карнавал закончен, маски упали,
Деньги кончились, вино выпито,
Осталась только пыль на башмаках
И несколько стихов о любви.
Прощай, карнавал, прощай, иллюзия,
Мы уходим с пустыми руками,
Но с полными сердцами.
Хой!

Занавес.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →