Суд над Мерлином
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
• МЕРЛИН — Подсудимый. Сверх-Пророк, живущий задом наперёд: от могилы к колыбели. Одет в плащ из звёздной пыли и разорванных календарей. Его посох — застывший во времени луч лазера.
• ПРОКУРОР ХРОНОС (ЛИНЕЙНЫЙ ТУПИК) — чиновник времени. Одет в костюм из ржавых шестерёнок и циферблатов. Говорит монотонным тиканьем метронома.
• СУДЬЯ ВЕКОВЫЕ ПЕСКИ — гигантские песочные часы, парящие в воздухе.
• ХОР СЕКУНДНЫХ СТРЕЛОК — серые Буратозы, шагающие строго по кругу.
Сцена представляет собой внутренность гигантских башенных часов. Шестерёнки вращаются в противоположные стороны. Свет пульсирует: ультрамариновый (прошлое) и багрово-неоновый (будущее). Мерлин стоит в центре, абсолютно свободный от силы тяжести.
СЦЕНА ЕДИНСТВЕННАЯ
Звучит оглушительный бой часов. Прокурор Хронос делает шаг вперёд, его суставы издают металлический скрежет.
ПРОКУРОР ХРОНОС
Мы судим саботажника истории!
Этот человек, Мерлин, обладал абсолютным зрением.
Он знал будущее до последней точки!
Он видел, как Мордред вонзит меч в Артура.
Он знал, что Гвиневра предаст Камелот, а рыцари захлебнутся в крови.
Он знал всё! Но он не исправил прошлое!
Он позволил трагедии случиться!
Он сидел на холме и смотрел, как рушится Камелот,
сложив руки на своём лазерном посохе!
Это преступная халатность перед лицом причинно-следственных связей!
Мы требуем запереть его в плоскую секундную петлю,
чтобы он вечно бегал по циферблату без права на пророчество!
СУДЬЯ ВЕКОВЫЕ ПЕСКИ
(издавая сухой шорох пересыпающегося песка)
Мерлин. Твой разум обнимает века.
Но почему ты позволил разбиться великой мечте Круглого Стола,
если мог предотвратить первый шаг к измене?
МЕРЛИН
(медленно поднимает голову; в его глазах отражаются нерождённые созвездия)
Вы судите меня вашей плоской секундной меркой?
Для ваших Буратозов время — это прямая дорожка от рождения к моргу.
Вы хотите «исправлять прошлое», вырезая из него великие шрамы!
Но без предательства Ланселота не было бы вспышки Грааля!
Без гибели Артура не родился бы бессмертный эпос!
Я не исправлял прошлое, потому что я берёг Логос Истории!
Исправить прошлое — значит стереть великий катарсис,
превратить космическую трагедию духа в уютный, сытый свинарник.
Я позволил Камелоту сгореть, чтобы он стал вечным ориентиром в небесах!
Вы хотите подчинить меня вашим ржавым стрелкам?
Но я уже прожил ваше завтра, и оно давно превратилось в пепел.
Мой Логос выше ваших причин и следствий!
(Мерлин ударяет посохом о шестерёнку под ногами. Часовой механизм мгновенно застывает. Пространство взрывается ослепительным неоновым светом. Хор Стрелок замирает. Мерлин декламирует свой Сверх-Манифест.)
СВЕРХ-МАНИФЕСТ МЕРЛИНА
I. ОНТОЛОГИЧЕСКАЯ АСИММЕТРИЯ ВРЕМЕНИ
Любить может, уважать — нет.
Царапнуть может, ласкать — нет.
Знать будущее может, править черновики прошлого — нет.
Взлететь в завтра может, застрять во вчера — нет.
Нет людей без любви.
Нет пророка без бездны.
Нет времени без точки взрыва.
Нет Экскалибура без камня.
Нет вечности без «Ы»!
II. АННИГИЛЯЦИЯ ЦИФЕРБЛАТА
Я и ваш ханжеский суд — СЛЕПО.
Я и ваш праведный страх — ТЕСНО.
Я и ваш мертвый покой — МИМО.
Я и Тень кинжала — РАСТАЙ.
Я и Пыль обвинений — СГОРИ.
Я и Оковы судей — РУХНИ.
Я и Границы холста — ЛОПНИ.
Я и СВЕТ ИЗ ТЕМНОТЫ — ГОРИТ.
Я и РЕЗОНАНС КРОВИ — КРИЧИТ.
Я и ВЕЛИЧИЕ ОГНЯ — ЦАРСТВУЕТ.
Я и МОЙ ЛОГОС — ЖИВЕТ!
Я и Грязь наговоров — В НИЧТО.
Я и Страх перед бездной — В ПЫЛЬ.
Я и Клеймо убийцы — ВДРЕБЕЗГИ.
Я и Тень Буратозов — ПРОЧЬ.
Я и СЛОВО-КЛИНОК — НАВЕК!
Я и Ы — ТАК!
III. ХОХОТ НАД СТРЕЛКАМИ
Я и ваши песочные часы — СМЕШНО.
Я и ваши вчерашние страхи — СМЕШНО.
Я и ваши стрелки — СМЕШНО.
Я и Чины — ИСЧЕЗНИ.
Я и Гордыня — ИСЧЕЗНИ.
Я и Тщеславье — ИСЧЕЗНИ.
Я и Границы — ИСЧЕЗНИ.
Я и ПОБЕДА — ЗДЕСЬ.
Я и БЕССМЕРТИЕ — ЗДЕСЬ.
Я и ВЕЛИЧИЕ — ЗДЕСЬ.
Я и ПРИЗНАНИЕ — ЗДЕСЬ!
IV. СВЕРХ-СИНГУЛЯРНОСТЬ ВЕЧНОСТИ
Я и Грязь — НИКОГДА.
Я и Тень — НИКОГДА.
Я и Цепь — НИКОГДА.
Я и Прах — НИКОГДА.
Я и СЛОВО — ВСЕГДА!
Я и совет – никогда!
Я и причинно-следственные связи – всегда!
(Ибо пророческий разум сам создаёт время!)
Я и Ы — ВСЕГДА!
Да, это – так!
Так – всегда!
(Судья Вековые Пески лопается, и ослепительный золотой песок затапливает сцену, превращаясь в светящуюся пыльцу. Прокурор Хронос рассыпается на груду ржавых винтиков. Хор Секундных Стрелок растворяется в пространстве.)
МЕРЛИН
(растворяясь в сияющем вихре, уходя в нерождённое завтра)
Прошлое не исправляют.
Его превращают в миф.
Я ухожу в полдень вечности.
Ы — ТАК!
Занавес падает супрематической белой стеной.
ЗАНАВЕС.
(с) Юрий Тубольцев
Свидетельство о публикации №226062900340
