Звонят колокола по мне
Увядшей страсти дух -
Любви закат печальный.
Эти строки могли бы стать эпитафией самому Акутагаве, но следует вернуться к началу. Он появился на свет 1 марта 1892 года под знаком Дракона — в час, день и год этого мифического существа. В восемь месяцев его мать сошла с ума и была помещена в лечебницу. Этот ранний разрыв стал первой трещиной, с которой началось увядание.
Акутагава был усыновлён семьёй дяди, от которого и получил фамилию, новое воспитание, но не получил ответа на главный вопрос: кем он был на самом деле? Его биография - история человека, который всю жизнь искал себя в отражениях: в древних свитках, в средневековых легендах, в зеркалах чужого опыта. Он стал коллекционером масок - и в этом была его сила как художника, и его проклятие как человека.
«Нездешний жест прощальный» — так он описывает уходящую любовь. Но разве не то же самое можно сказать о нём самом? Его проза всегда обращена куда-то в сторону, в другое время, в иную реальность. Даже самые реалистичные его рассказы («Мандарины», «Вагонетка») пронизаны чувством ускользания, неполноты бытия.
В часовне ладан, масло, свет
И сердца тихого ответ.
Университет стал для Акутагавы той самой часовней. Здесь он впервые прикоснулся к европейской литературе — Шекспир, Гёте, По, Бодлер. Но в отличие от многих японских модернистов, которые просто подражали Западу, Акутагава нашёл свой универсальный язык человеческой души, скрытый под слоями культур.
Его ранние рассказы - «Ворота Расёмон» (1915), «Нос» (1916), «Муки ада» (1918) - формально обращены в прошлое, в средневековую Японию. Но по своей сути это глубочайшие исследования природы человека, его эгоизма, страха, жестокости и красоты. «Ворота Расёмон» повествует о том, как голод и отчаяние превращают человека в чудовище, о том, что чудовище живёт в каждом из нас, просто для его пробуждения нужны обстоятельства.
Акутагава не морализирует. Он смотрит на своих героев с холодным, почти клиническим сочувствием. Как врач, который понимает болезнь, но не может её исцелить. В этом - его уникальность и трагедия.
Зачем, зачем, о роза, ты
Цветёшь зазря...
Переломный момент наступил в 1921 году, после поездки в Китай. Акутагава вернулся из путешествия не обновлённым, а разбитым. Бессонница, нервные расстройства, галлюцинации - наследство матери начало проявляться всё отчётливее.
Именно тогда он пишет свой самый новаторский рассказ - «В чаще» (1922). Семь персонажей дают семь взаимоисключающих показаний об одном преступлении. Истина не просто скрыта — она невозможна. Каждый видит мир через призму своего Я, своей боли.
Это произведение стало не только литературной революцией (спустя десятилетия его экранизирует Куросава), но и исповедью. Акутагава признаётся: я больше не знаю, что реально. Я не знаю, кто я. Я не знаю, что есть правда.
С этого момента его творчество меняется. Он пишет автобиографические рассказы: «О себе в те годы», цикл о Ясукити, «Слова пигмея» - собрание афоризмов, полных горькой мудрости. «У меня нет совести. У меня есть только нервы», — пишет он. Эта не цинизм, а крик признания человека, который чувствует слишком остро, слишком глубоко, слишком болезненно.
Поймёт ли призрак взаперти?
Последние годы жизни Акутагавы — это медленное, мучительное угасание скрытое от посторонних глаз. «Зубчатые колёса» (1927) - дневник человека, который видит галлюцинации и осознаёт своё безумие. «Жизнь идиота» (1927) - череда коротких, ослепительно ярких фрагментов, из которых складывается портрет умирающего художника.
Он пишет о себе в третьем лице, словно уже став призраком, наблюдающим за собственной жизнью со стороны. Эта отстранённость - не литературный приём. Это форма защиты. Единственный способ выдержать боль — перестать быть собой.
«С тех пор ты словно дева зла - Нежна, томна, но не страстна», — пишет он в «Розе». Эти строки можно отнести к его музе, к его жизни, к самому себе. Страсть ушла. Осталась только форма. Красота без жизни.
В Страстную Пятницу во мгле Звонят колокола по мне.
24 июля 1927 года, в возрасте 35 лет, Рюноскэ Акутагава покончил с собой, приняв смертельную дозу веронала. Он оставил рукописи, прощальное письмо и — молчание.
Его смерть не была импульсивной. Это было обдуманное, почти ритуальное действие. Он долго выбирал способ, место, время. Он хотел уйти тихо, без сцен, без пафоса. Как роза, которая увядает, не требуя ничьих слёз. Но слёзы были. И остаются до сих пор.
Парадокс Акутагавы в том, что его увядание стало его бессмертием. Премия его имени — самая престижная литературная награда Японии. Его рассказы переведены на десятки языков. Кинорежиссёры, драматурги, писатели всего мира продолжают черпать вдохновение из его творений.
Акутагава оставил нам вопрос, который не имеет ответа, но который необходимо задавать:
Зачем роза цветёт, если ей суждено увянуть?
Может быть, затем, что сам акт цветения и есть ответ. Может быть, красота существует не для того, чтобы длиться, а для того, чтобы быть и не быть.
Акутагава не нашёл спасения. Он не нашёл исцеления. Но он нашёл слова. И эти слова: его «лимонный полог», его «свечки огонёк», его «надежды луч» — продолжают светить в полумраке.
Он писал о розе, но розой был он сам, той розой, рождённой в час, день и год Дракона.
Зачем, зачем, о роза, ты
Цветёшь зазря благоухая
И в предрассветные часы
Мечту для света источая?
Ответа нет. Есть только тишина вечного цветения.
[Перевод стихов Николаева С. С.]
Свидетельство о публикации №226063001042
