Торжество разума. Роман. Глава 3
Кот замурлыкал сквозь свои усы.
«Ты не спеши, Сашок, щас огорчаться!
Могу я вновь перевести часы,
Но за результат не стану я ручаться.
И что опять увидишь ты во сне
Мне то неведомо. Но будет дивным.
О чём он будет – ты поведай мне.
Хочу чтоб был он очень креативным».
Ночь наступила. Спать легли с Котом.
Во сне я музыку ритмичную услышал.
Блондинку на перроне увидал потом
И двух переодетых мужиков, бесстыжих.
Она шла, ритмично бёдрами колыша,
Отчего вдруг закружилась голова.
Мелькнула череда четверостишей,
Пришли внезапно дивные слова.
«Я помню море пред грозою:
Как я завидовал волнам,
Бегущим бурной чередою
С любовью лечь к ее ногам!»
И захотелось мне чего-то горячей!
Но просыпаться сразу не хотелось.
Ещё не разобрал я цвет её очей
И платье – то, в которое оделась.
Скорее надо подключать Кота!
И поточней запомнить этот сон.
А то блондинку отобьёт та срамота,
Что вместе с нею прыгнули в вагон.
У них в активе контрабас и саксофон.
Кривые ноги и манеры пошляков.
Хоть и пытаются они держать фасон,
Не скрыть им от меня фигуры мужиков.
Ах, как мне захотелось внутрь попасть…
Увидеть чудо то, что мимо пронеслось.
Когда успел я сразу на неё запасть…
Жаль, лишь во сне увидеть довелось.
«Эй, Кот! Проснись! Я чудо увидал!
Спросонья Кот промурлыкал, мол «отвянь!»
Мне?! Великому поэту?! Вот нахал…
Лежит в моей кровати, эка дрянь!
«А ну-ка быстро открывай глаза! -
Кот неохотно приоткрыл один лишь глаз. –
Мне снова хочется поверить в чудеса.
Не абы-кабы где - здесь и сейчас!»
Мне нечто важное пора тебе сказать.
О том, что мне пригрезилось во сне:
Богиня дивная – ни дать, ни взять,
Отправилась она в какое-то турне».
Недаром Кот учёным назывался.
Он быстро понял всё, что я хочу.
Мгновенно с места своего сорвался.
Я позавидовал такому ловкачу.
И вскорости Кот весть принёс такую:
«Так это та богиня, Мэрилин Монро.
По ней уж много лет весь мир тоскует.
Кто был с ней рядом – сильно повезло.
Её в кино мы на экране наблюдали.
А было тоже всё в твоём забавном сне.
Предметом грёз твоих и искренней печали.
Как быть – не знаю! При моей-то крутизне!
К тому ж тебя расстрою: на сей день
Мэрилин даже в проекте нет пока!
Она родится в век XX-й – вот ведь хрень!
Меж вами пропасть слишком глубока».
«Ну, Кот! Ты сам про кванты говорил!
Что нет преград для тех, в ком разум ясен!
Раз я во сне её почти уж полюбил,
То перенос во времени мне не опасен.
Давай, крути свои часы вперёд,
Как сделаешь - мне, право, безразлично!
Хочу я видеть этот нежный взгляд
И с Душечкой хочу обняться лично!»
Кот буркнул: «Постараюсь снизойти!
Но нравы там уууу…! Не то, что в Лукоморье.
Нам нужен подходящий образ, чтоб войти,
Чтобы не вскрылось наше априорье.
Придумал способ маскировки классный!
Но до него ты сможешь снизойти?
Приладим к бакенбардам череп безобразный.
Чтобы не признали Пушкина в пути.
Ещё очки на нос - большие, непростые,
Чтобы закрыть твои известные глаза.
Не буду предлагать тебе усищи завитые,
Иначе, чую, поразит меня гроза».
«Кому мои кудряшки помешали?!
А может всё ж ещё усы в портрет добавить?
Прибуду к Мэри в этом образе-скандале,
Она попросит сразу от меня избавить».
«Не бойся, нам бы только в роль войти.
А там уж будет видно, что затеять.
Ведь я ж не знаю, что приключится впереди.
Так пусть они все там изрядно обалдеют».
Свидетельство о публикации №226063000819
