Трипурасундаристотра Шанкарачарья

У Трипурасундари я защиту ищу и покров,
Кто супруга Трехглазого
И кто бродит по лесу Кадамба;
Кто, как Вал облаков (в небесах сердец)
Тех, людей, из числа мудрецов которые.
Превосходят величием гору чьи бедра.
И небесные женщины у кого в услужении,
Глаза лотосу, что раскрылся только, подобны
Кто темна, словно туча с дождем в момент зарождения.
У Трипурасундари я защиту ищу и покров,
Кто супруга Трехглазого
Чье жилище в лесу Кадамба;
И кто вечно блуждает, вечно в движении кто;
С золотою виною, Большеглазая
Ожерелье носит которая из драгоценных камней,
Чье лицо от вина румяное,
И по милости Кто величайшей Своей
Своим преданным дарит преуспевание.
Вечно мы пребываем под защитой Её, Кто в лесу Кадамбавом обитает,
На груди у кого тяжёлой, большой
Из камней драгоценных украшенья сверкают,
И чья грудь, величаво вздымается,
Гору превосходя;
Щеки Чьи от вина разрумянились,
И, кто туче подобно, темна,
Всегда песни поющая сладкие и игривая,
И ко всем Она сострадательна сердолюбивая.
У Трипурасундари я защиту ищу и покров,
Кто Супруга Трехглазого,
Чье в лесу Кадамба пристанище,
Ореолом златым кто окружена
в шести лотосах обитающая,
Силу (преданных) великую, кто вскрывает со скоростью молнии.
Чья краса цветку Джаба подобна,
И чело Чье украшено луной полной.
Я прибежище нахожу у Нее, сладостно говорящей,
Дочь Кто риши Матанга,
На груди, украшенью подобно, вину носящей.
Чья украшена голова завитками волос прекрасных;
И Кто в лотосе пребывает;
Истребительница безнравственных,
От вина Чьи глаза красны;
Чаровницы врага Бога Любви.
У Трипурасундари нахожу я покров
Кто Супругой трехглазого является
Кто в рассвете юности созерцается
В одеяниях синих, что закапала кровь
В руках чашу с вином держащая
От вина с закатившимися глазами
С большой грудью высокой близко посаженной
С тёмными растрёпанными волосами
Когда я повествую, мне Мать вспоминается,
Кто сверкает подобно гибискусу алому
С телом, покрытым шафраном с сандалом
Мускус Чьи волосы целовал.
Мать с улыбающимися глазами,
С гирляндой красной, украшеньями и одеждой,
Кто стрелу, лук, петлю и стрекало держит
И кто массу людей очаровала.
Я поклоняюсь Матери Мира,
Кому, небесные женщины служат:
Плетёт волосы супруга Индры,
Брахмы преданная супруга наносит из сандала пасту,
Супруга Вишну облачает в украшения прекрасные!


Рецензии