Дары жизни

Дары жизни


Андрей Меньщиков


Человеческая душа устроена как великий и парадоксальный маятник. Всю свою жизнь мы отчаянно ищем абсолютного, безусловного счастья, стерильной радости, которая была бы лишена примеси боли. Нам кажется, что если в наш дом постучится истинная Любовь, она принесёт с собой вечное, безоблачное лето. Но старые страницы Новой Англии хранят на этот счёт пугающе честные и бесконечно мудрые откровения.

В пожелтевших томах американского журнала The New England Magazine рубежа веков отыскалось лирическое и удивительно честное стихотворение Джеймса А. Колла «Дары жизни» (Life’s Gifts). Наш перевод — это попытка сорвать вековую патину забвения со строк, которые никогда прежде не звучали на русском языке, и вернуть им их первоначальный, певучий ритм.

Колл выстраивает своё произведение как масштабную метафору четырёх времён года, через которые неизбежно проходит человеческая судьба. Весна юности, лето зрелости, осень увядания и зима старости — на каждом из этих этапов к человеку приходит Любовь, предлагая свои сокровища. Но поэт выводит суровый закон психологического равновесия: каждый дар этого великого чувства неизбежно имеет свою тёмную, оборотную сторону.

ДАРЫ ЖИЗНИ

Джеймс А. Колл

Что принесёшь, любовь, в мой одинокий дом,
Когда весна зажжёт свои огни?
— Наперсника души, чья нежность — в нём,
И радость, что окрасит эти дни;
Цветущий май, чья грация чиста,
И мысли пчёл на шёлковом лугу, —
Их сладкий мёд, упавший на уста,
К твоим ногам сегодня принесу, —
Но вместе с мёдом принесу и жало.

Что принесёшь, любовь, усталому уму
В июньский зной, где плавится лазурь?
— Спокойный взор, способный разогнать и тьму,
И увести от полуночных бурь;
Виденье солнц, что не уйдут во мрак,
И роз июньских вечную красу.
Я розы принесу, но в зимний хлад
Они увянут на шальном ветру, —
Ведь вместе с ними я оставлю шип.

Что принесёшь, любовь, когда осенний сад
Покинут птицы, улетев на юг?
— Шаги любимые, что в сумерках звучат,
И песню жатвы, завершившей круг;
Песнь о любви, созревшей в тишине,
Как яблоки в предтрепетной росе;
И песнь жнеца, что в поле наравне
Трудился сам, верша свой долг в красе, —
А вместе с тем — посеял и колючки.

Что принесёшь, любовь, когда на склоне дней
Осенний пояс будет позади?
— Уютный дом в сиянии огней
И верную жену на всём пути.
И что с того, что мир вокруг замёрз
В пучине белой, ледяной тоски?
И что с того, что луг не видит гроз?
Я лето принесу сквозь все пески —
Любовь июня, хоть июнь угас, —
Но вместе с ней я принесу мороз.

Каждая строфа этого стихотворения — точный психологический срез. В весеннюю пору свиданий Любовь одаряет нас сладким мёдом искренности, но вместе с ним в душу проникает «жало» — уязвимость, ревность и страх оказаться отвергнутым. В летний зной зрелости она дарит нам великолепные, пылающие розы страсти, но эти розы неизбежно увянут под зимними ветрами времени, оставив в сердце глубокий, болезненный «шип» воспоминаний об ушедшей молодости. В пору золотой осени, когда человек подводит итоги, Любовь приносит богатый урожай — зрелое, глубокое чувство, похожее на наливные яблоки в рассветной росе. Но этот урожай даётся каторжным трудом одинокого жнеца, и рядом со спелым зерном на поле жизни всегда прорастают «колючки» бытовых забот, усталости и взаимных компромиссов.

Но по-настоящему монументально звучит финальный, зимний аккорд элегии. Когда «осенний пояс» пройден и человек оказывается на пороге вечных холодов, Любовь преподносит свой самый главный, спасительный дар — «уютный дом в сиянии огней» и верного спутника, готового разделить с ним финал земного пути. Пускай весь внешний мир скован ледяной тоской и занесён снегом — внутри этого дома горит знойный июнь. Истинное чувство способно пронести тепло сквозь любые метели.

И всё же поэт остаётся безжалостно честен. Даже этот финальный, согревающий дар несёт в себе свой «мороз» — тихое, щемящее осознание того, что весна жизни безвозвратно ушла, а впереди двоих любящих людей ждёт неизбежная разлука, которую готовит зима.

«Дары жизни» Джеймса Колла — это великий урок принятия реальности. Любовь не избавляет нас от законов природы и не дарит абсолютного блаженства. Её истинное величие заключается в том, что она соглашается войти в нашу жизнь целиком, принимая её условия. Она дарит нам мёд вместе с жалом, розы вместе с шипами и лето вместе с морозом. И только приняв эту двойственность, научившись ценить сияние огней в уютном доме посреди зимней стужи, человек обретает подлинную зрелость духа, способную противостоять любому пеплу времени.


Рецензии