Алиш Авез Живи счастливо
Любовь наша пришла, затем ушла,
Преобразившись в клип былых времён.
Мы тоже пили ту любовь, а пиала –
Святой источник, что навеял чудный сон.
В саду мы высадили ярких два цветка,
Благоухающие в солнечных лучах
Молю Всевышнего: храни же их века!
Своё я будущее вижу в их очах.
Я горькие плоды вкусил от двух времён,
Ходил на цыпочках, не шкодил никому.
Стать дервишем изгнанник заклеймён,
Я на распутье подустал носить суму.
Сам чувствовал, догадывался я:
Страдания из-за грехов своих браня,
Родная, не грустна ли песнь моя?
Будь счастлива, живи ты без меня!
Пустые пиалы – былые наши дни
Любви здесь процветать и нынче, и потом.
Ушедшие года… не чувствуют они
Кочевника печаль в его шатре пустом.
.
Перевёл с азербайджанского Сергей Каратов
27 июня 2026 г.
Алиш Авез современный азербайджанский поэт. Живет в Москве.
Свидетельство о публикации №226070901989