Микрорассказ Владивосток
Как-то интервьюеры задают случайным пешеходам вопрос: «Какое расстояние вы проедете за один час со скоростью 80 км/ч?» И самые умные ответы звучат так: «Надо подумать!» Другие варианты я даже не называю… они более милые, чем разумные (один честно ответил: «Нисколько, я пешком хожу»). Так вот, для меня Владивосток казался такой же загадкой, как для этих пешеходов — 80 км/ч.
Счастливая случайность позволила мне поехать к Краю! Подчёркиваю, к Краю нашей Родины, во Владивосток! через 30 лет
МЫ ЗДЕСЬ! Ура! И мы большие дураки, иначе нас никак не назвать. Мы пошли в горы! Горы там чудесные, и леса бескрайние! И даже Хозяин (медведь или Тигр) леса подарил нам три кедровые шишки… Мы их, кстати, посадили в лесу в Свердловской области. Теперь ждём кедровый рай на Урале.
Какие горы?! Что вы! Нашим местным путеводителем был мой знакомый Евгений, он направлял нас согласно нашим желаниям (читай: куда нас занесёт). Конечно, мы в Крыму ходим в горы и по инерции пошли в горы во Владивостоке. Мы сумасшедшие! Забыли про главное: этот город стоит возле Японского моря и Тихого океана!! И с этого надо было начинать! А мы додумались за неделю до отъезда. Классика жанра.
Нам Евгений нашёл катер, сопровождающего… и мы поплыли.
Я, конечно, могу наврать про названия островов. Но самые крупные перечислю (честно, подсматривая в шпаргалку):
• Остров Русский
• Остров Шкота
• Остров Попова
• Остров Рейнеке
• Остров Рикорда
• Остров Аскольд
• Остров Путятина
• Остров Петрова
• Остров Фуругельма
• Остров Томящегося сердца
На острове Русский базируется Университетский городок. Полностью автономный. Там есть учебные корпуса и рядом — общежития. Мини-городок для студентов. Все живут там, ездят на автобусах, на катерах… и не мешают городской инфраструктуре развиваться. Хорошая идея! Жаль, в моём вузе только и было автономии, что буфет с холодным чаем и сочнем с творогом
Своё изучение настоящего Владивостока начали с острова Рейнеке.
10 сентября… В Екатеринбурге уже заморозки пошли, а мы на краю Земли едем на большую морскую прогулку!! Здорово.
Подобралась удивительная компания. Честно, я немного стеснялся. Катя. жена моя, же мгновенно нашла общий язык и была в центре внимания (как обычно, чёрт побери).
Путешествие началось.
Мы расселись на катере. Кто-то влез в капитанскую будку, кто — на неё, я же сел на палубу. Капитан сразу предупредил тех, кто на палубе: «Привязаться страховочными канатами!» Не хочу утомлять описанием сборов. Это и так понятно: прыгают, бегают, орут, как чайки на свалке. Капитан смотрит на этот бардак, затем как рявкнет — и всё. Все расселись, и катер рванул!
В пути.
Удивительно: когда выехали — был штиль. Проехали какое-то расстояние, зашли в течение — и начался реальный шторм! Нас бросало вверх и вниз, будто мы были пушинкой на вентиляторе. Новички кувыркались по лодке в разные стороны, описывали в воздухе кульбиты и падали разными позами на пол корабля. Хорошо, что я привязался — иначе летал бы вместе с ними. Завсегдатаи сидели в капитанской будке и, подозреваю, прихлебывали чай с улыбкой.
Я, как писал, был на улице, привязан к борту… и меня вдруг одолела морская болезнь. Мотыляет по морю вверх и вниз, а плюсом внутри тебя начинается шторм с тем же успехом — мотыляет внутренности твоего пуза. И ты страдаешь от морской болезни. Это невероятно тяжело… Даже вспоминать тошнотно.
И вдруг — резко штиль. Всё остановилось. Молодёжь отклеилась от воздушного потолка и рухнула на палубу. Пауза. Проехали течение… Через какое-то время снова попадаем в шторм, чуть меньше прежнего — и легче переносить. Народ вскарабкался на капитанскую будку, начал орать песни вдаль… Началась суета. Мы готовились к выгрузке.
И вот мы на острове. Морские ежи… звёзды… Не поверите: наловили гребешков. Местные сразу их стрескали — сырыми, с хрустом. Я вежливо отказался, подумав: «Не хочу, чтобы внутри меня тоже был шторм».
Для меня всё было в новинку: сапы, лодки, каяки, вёсла. Я начал с сапа… и уже через минуту понял, что сап — это доска, с которой ты падаешь красивее всего.
Знакомство с САПОМ
________________________________________
Глава 2. Знакомство с САПом
Для начала: что такое САП? Надувной плот. Если он профессиональный, то пластиковый. Если он мой — то надувное недоразумение, которое мечтает меня утопить.
Начну по порядку. Мы вывалились из катера. В общей сложности нас оказалось десять человек: пять на пять. Пять новичков и пять морских волков. Эти аксакалы взяли с собой полупрофессиональные САПы, а капитан вывалил пару сапов для новичков — так, для смеха …
«Действуйте!»
Мы начали повторять движения морских пиратов. Только вот незадача: они бросили сап на гальку — мы бросили сап в море. Они начали надувать — мы начали доставать… Ну, процесс понятен. Они надули, встали и поплыли. Мы надули… и то, что надули, я тут же бросил в море. Остальные просто перестали этим заниматься — видимо, решили поберечь нервы и сухость одежды.
Я бросил в море то, что надулось.
И с гордым видом встал на эту длинную грелку. И сразу же провалился на дно морское. А сверху, как на чемодане, защёлкнулся замок — только веслом вместо ручки.
Повторил попытку. Я упрямо вставал на сап — он упрямо складывался. Я вставал — он складывался. Мы танцевали танго: он вёл, я падал.
Капитан, сидя на мостике и уже изнемогая от моего цирка, остановил меня:
— Ты сколько весишь, мужик?
— Сто семнадцать килограммов.
— А этот плот рассчитан на людей не более девяносто. Так что не майся дурью, иди бери другой.
Другой я взял. История повторилась. Меня заставили надуть его так, что материал звенел от прикосновения, как барабанная мембрана . «Плыви», — сказали мне. Сказали — как отрезали.
Я начал вставать на него. Это как оседлать бревно в воде во время эпилепсии. Бревно вращается — здесь вращался я, зацепившись за плот. Он постоянно ускользал от меня, прям как мыло из рук..
Пришлось применить хитрость (редкая гостья в моей голове). Я зашёл на берег, лёг на него — ну и поплыл. Сухопутный пингвин на сапе. Отплыл. Да. Конструкция… Мои транс жиры равномерно свелись к краям плота, создав идеальный балласт. Я аккуратно греб веслом, изображая вальяжного моржа в отпуске.
Отплыв от берега метров на сто, меня настиг катер нашего капитана. Они поехали добывать гребешков со дна морского — ну и заодно предупредили меня, по-дружески, по-свойски:
— Впереди мощное течение, там штормит не по-детски.
И напоследок, видимо, для смеха (и будущей панической атаки):
— Берегись морских жителей. Особенно касаток. Если примут тебя за пингвина… атака неизбежна.
И вот что теперь мне с этим делать?
Я — плавучее бревно. Нет, я — хот-дог для касатки на матрасе, поджариваемый на солнце! Испугавшись, я начал грести так, что сам создал шторм в нашей тишайшей бухте. Я начал высматривать, нафантазировав себе, больших акул, касаток, электрических скатов и, на всякий случай, морского дракона. Мои потуги попасть на берег начали увеличиваться с геометрической прогрессией.
И вдруг — я сел. И САП стал более мобильным! Я начал воображать, как маневрирую между волнами и ухожу от напавшей на меня касатки. Наклонился — и перевернулся в воду.
Началась битва нанайских мальчиков: кто на кого залезет.
В конце концов я доплыл, дополз, долетел до берега.
Но я приручил это плавучее седло.
И остался даже почти сухой. Как с Пингвина вода
Глава 3. Шторм
Этот день подходил к концу. Казалось. Сейчас погрузимся в лодку, наплававшись, накатавшись, усталые — и поедем домой, в кроватку. День подходил к концу, но оказалось, что это не конец дня, а только начало… конца.
Мы собрались на палубе корабля. Не хватало четырёх человек. Профессионалы сапа уехали далеко. Мы их ждали. Солнце стало уставать их ждать и клонилось ко сну.
Капитан скомандовал:
— Всем на палубу, занести вещи! Возвращаться не будем. Поедем искать. Всем подготовиться — впереди шторм!
Вышли из бухты на поиски людей. И сразу попали в бурю. Уже понятливые (после прошлого раза), мы прихватили себя верёвками и вертели головами во все стороны, как совы осталось только гукать.
Вдруг между двух скал мы увидели одного из загулявших сапёров. Он тщетно боролся со стихией, кое-как удерживаясь на сапе. Он попал в ловушку. Между двух скал волны толкали его на третью. Он отбивался, отталкивался веслом, но следующая волна вбивала его в отвесную скалу. Парень снова отталкивался веслом об воду, вода упрямо поднимала его — и снова в скалу. Сапёр увёртывался. Ещё мгновение — и расшибётся.
Мы закрыли глаза.
Волна спала. Парень лёг на сап, привязался и начал грести что есть силы. Он нас не видел. Шла битва со стихией. За жизнь.
Наш катер бросало из стороны в сторону. Мы были на расстоянии метров семьдесят, и близко подплыть не могли — катер мгновенно затянуло бы и разбило в дребезги о скалу. Капитан начал свистеть в свисток, чтобы спасающийся нас увидел.
Заметил. Махнул рукой. Борьба продолжалась.
Капитан поставил задачу: надо, чтобы Павел (так звали парня на сапе) максимально резко развернулся на 90 градусов и, проскочив сквозь волну, ринулся к нам. Мы должны на всех парах двинуться к нему, при приближении на расстояние 10–15 метров бросить ему канат, катер резко развернуть, чтобы не попасть в водоворот, вытащить Пашу волоком из этой штормовой ловушки — ну и самим выйти. Простая задачка для воскресного вечера.
Канат для броска доверили мне. (Спасибо за доверие, конечно. Я только что научился не падать с сапа.) Капитан — у штурвала. Девчонки и парень обвязали меня верёвками, отошли дальше внутрь катера, чтобы было проще меня удерживать от падения, и заняли более безопасное место. Я, кстати, был не против.
Я долго описываю. В действительности всё происходило быстро. Рисковали все. Рисковали своими жизнями. Капитан нёс за нас персональную ответственность. Он понимал, что делал, чётко рассчитывал по времени и чётко отдавал команды. Я же в это время молился всем морским богам, включая бога забытых весёл.
Дальше — хуже (или лучше, смотря с какой стороны волны). Было серо. Очень серо. Скалы — черно-песчаного цвета. А Паша взял весло и сап серого цвета, и костюм у него был тоже серый. Его не было видно. Он стал невидимкой . Свисток помогал идти на звук — это и было спасением.
Двумя свистками (условный сигнал) Павел и мы развернулись друг к другу и начали сближаться. Павла отбрасывало. Нас затягивало. Я присел, чтобы при броске у верёвки было больше инерционной силы на выброс. Приближались.
Павел рядом. Команда — мне. Я выбрасываю руку с канатом Павлу. У нас секунды. Катер понесло на скалы и на Павла. Павел устал — верёвку поймать не смог. Я резко тяну канат на себя — и снова бросаю.
Так три раза.
Павел поймал! Капитан резко разворачивает катер, делает только ему одному известные манёвры, мы уходим в наклон под накрывающую нас волну и резво вырываемся из водоворота, вытягивая Павла.
Павел устал. Отпускает верёвку. Но мы уже оттащили его от скал. Чуть возвращаемся — и здесь мастерство капитана зашкаливает! Он встаёт на волну, как мотоциклист на заднее колесо! Нижняя часть катера опускается под воду.
Я понял. Моя задача — схватить Павла и затащить его на палубу.
Секунды. Я максимально наклоняюсь из катера. Девчонки и парень держат меня канатами. Я хватаю Павла руками и ору ему в ухо:
— Помогай ногами!
Он начал хлопать ногами, отталкиваясь от воды. Я схватился руками за его костюм, а зубами — за воротник. (Да, зубами.) Лодка стала опускаться. Я пружиной разогнул спину, помогая ногами, и впихнул Павла на палубу.
Павел придавил меня своим телом. Он отключился. Потерял сознание.
Капитан резкими манёврами выскочил из западни, набрал скорость и передал штурвал помощнику — своей подруге. Она взяла курс на поиск оставшихся трёх человек.
Мы нашли их без труда. Они причалили с обратной стороны острова и просто ждали нас на берегу. Пили, кажется, чай. И ничего не подозревали.
Вот так и закончился наш первый морской круиз!!
Свидетельство о публикации №226071001997