Der erste Flug eines Traums
Wiesen bluehen vor Freude, vom Fenster aus sichtbar;
Der erste Flug eines Traums, wie in einer Vision –
Gab es je einen Winter? Der Regen hat alles fortgewaschen.
Eine Vogelschar begann ihren zwitschernden Chor;
Glueck fand sich auf einer Bank, neben dem ersten Schmetterling,
Auch wenn eine kuehle Brise sie spielerisch aus dem Takt brachte
Und sie mit hochgereckten Schwaenzchen flatternd auf die Wiesen sandte.
Kinderstimmen hallten wider in verspielter Froehlichkeit,
Klarer als das melodische Laeuten der Glocken am Tag;
Doch gegen Abend wurden die Wolken – bereit fuer Nieselregen –
Dichter als Heuschober, die die aufkommende K;lte spuerten.
Alles ist eingeschlafen; das mondleierartige Auge des Himmels glueht rot,
Sterne funkeln schwach – unberuehrt von der Welt der Welten –,
Als suchten sie im Gedaechtnis des Azurs nach dem Antlitz des Fruehlings,
Gehuellt in weissen Dunst ... nur der Kater ist im Liebesrausch.
.
Uebersetzt aus dem russischen: Первым лётом для мечты
http://proza.ru/2024/03/06/1718
Свидетельство о публикации №226071201552