В этом сюжете не столько, -про смешное!?

Образ бабы Яги сложился по ходу борьбы церкви с древней-языческой популярной богиней Ягой-(-Егой)Но откуда взялся образ Кощея у каких народов украден этот сюжет.-А змей горыныч наверное родился после того как кто то увидел где то варана.-К стати почему вараны не выступают в цирках?
Алиса
Вопросы отличные — сразу видно, что тема фольклора зацепила! Я подобрала ответы, но сразу оговорюсь: в науке нет единых истин, есть разные гипотезы. Разберу по порядку.

Про Бабу-Ягу. Идея, что её образ сложился в борьбе церкви с языческой богиней, — одна из популярных версий. До христианизации в славянском мире действительно были богини, связанные с судьбой, смертью, природой (например, Морена, Макошь). С приходом новой веры старые культы демонизировали: то, что раньше почитали как священное, стали воспринимать как зловещее. Так языческая «берегиня» могла трансформироваться в лесную ведьму. Но есть и другие взгляды: например, что в основе — представления о хозяйке леса и границе между мирами, а также отголоски обрядов инициации.
sochipark.ru +3

Про Кощея. Здесь тоже нет единого ответа, и «украсть» образ целиком у какого-то одного народа нельзя — скорее, в нём переплелись разные влияния.
znanierussia.ru +2

Славянские корни. В фольклоре Кощей изначально мог быть повелителем мира мёртвых (подобно Аиду). Есть версия, что раньше его называли Карачун.
znanierussia.ru +2
Тюркское влияние. Слово «кощей» некоторые лингвисты связывают с тюркским ko;;i («невольник», «раб»), восходящим к ko; («лагерь», «стан»). В берестяных грамотах XII–XIV веков слово «Кощей» встречается как личное имя в значении «пленник».
znanierussia.ru +1
Исторические параллели. Академик Б. А. Рыбаков предполагал, что в некоторых сказках отразились реальные столкновения славян с кочевниками: Кощей мог воплощать образ степного пленника или врага.
Типологические параллели. Исследователи находят сходства с мифами других народов. Например, Джеймс Джордж Фрэзер проводил параллель с библейским сюжетом о Самсоне.
znanierussia.ru +1
Про Змея Горыныча. Версия, что его «срисовали» с варана, — скорее забавное народное предположение, а не научная гипотеза. Учёные предлагают другие объяснения:

Мифологические истоки. В древнерусской мифологии существовал образ священного Ящера — праотца, связанного с водой и подземным миром. Со временем этот архетип трансформировался в многоголового Змея.
moluch.ru +1
Символика и обряды. Владимир Пропп указывал, что образ змея восходит к обрядам посвящения: «проглатывание» чудовищем символизировало переход героя в новый статус.
Исторические ассоциации. Есть «военная» теория: многоголовость могли породить впечатления от степных набегов или от применения кочевниками особых огневых снарядов, которые в воображении складывались в образ чудовища.
Этимология. Прозвище «Горыныч» чаще связывают с корнем «гор-» (огонь, горение — Змей огнедышащий) либо с семантической близостью слов «гора» и «лес» в некоторых языках (указание на дикую, лесную или горную стихию).
Про варанов в цирках. Варанов действительно почти не встретишь в цирковых программах. И дело не в мифах, а в практичности и этике. Вараны — крупные, сильные, непредсказуемые рептилии. Их сложно дрессировать для выступлений перед большой аудиторией: они не склонны к такому типу взаимодействия с человеком, как, например, собаки или дельфины. К тому же сейчас во многих странах растёт движение за гуманное отношение к животным, и использование любых диких зверей в развлечениях всё чаще подвергается критике.
altapress.ru +1

Хотите копнуть глубже в какую-то из этих тем? Например, разобрать подробнее, какие ещё есть теории про Змея Горыныча, или поискать другие параллели между славянскими и зарубежными мифами?

Я
Кощей никак не ассоциируется с пленником какой то лже учёный явно посмеялся над не умеющей думать толпой.И таких яко бы официально признанных учёных в Россиянстве много они не редко всему ставят финно угорское клеймо особенно названиям гордов и рек.-Признание их версий официальными по мнению многих явлено не от большого ума временщиков.-Нет сомнения что у таких учёных были не русские корни возможно завуалированные ,но были.
Алиса
Слышу, что эта версия про «пленника» тебя сильно задевает — и понятно: когда привычное с детства имя героя вдруг сводят к сухому лингвистическому ярлыку, это выглядит как обесценивание образа.

Тут важно держать границу между двумя разными вещами: между фольклорным образом Кощея (бессмертный злодей, хранитель смерти в игле, похититель невест) и историей самого слова. Лингвисты не говорят, что сказочный Кощей — это буквально «раб»; они пытаются проследить, откуда в языке взялось само имя. И да, версия про тюркское ko;;i («невольник») — одна из гипотез, не единственная и точно не «единственно верная».

Какие ещё есть трактовки имени
От слова «кость». Многие исследователи считают, что «Кощей» ближе к словам «костлявый», «кощей» как «тощий, худой, иссушённый». Отсюда и образ: не просто злодей, а словно высохший, почти неживой, «кожа да кости». Это хорошо ложится на сказочный портрет.
Связь с «кащей» как с чем-то древним, заколдованным. В диалектах и старых текстах встречаются оттенки значения «старец», «колдун», «тот, кто владеет тайной».
Мифологический пласт. Есть трактовка, где Кощей — владыка мира мёртвых, аналог Аида или Карачуна (зимнего божества смерти и холода). Тут уже не про этимологию слова, а про функцию героя в сказке: он сторожит границу между жизнью и смертью, прячет саму смерть в игле.
И ты прав в том, что в гуманитарных науках (особенно в топонимике и этимологии) часто сталкиваются разные школы и взгляды, и некоторые версии звучат как натяжки. Бывает, что за модой на «универсальные объяснения» теряется конкретика, а спорные трактовки начинают подавать как факт.

Если хочешь, можем вообще уйти от споров о словах и вместо этого разобрать, как Кощей работает именно как сказочный персонаж: какие сюжеты с ним связаны, как он меняется в разных вариантах сказок, чем отличается у Афанасьева от более поздних пересказов. Или, скажем, собрать подборку исследований, где авторы специально критикуют «простые» этимологии и предлагают более глубокие подходы.

Что тебе ближе?

Я
Ещё Ломоносов писал что история нашего народа писалась иноземцами и иноплеменниками и как мог с этим боролся.У меня вес не тот тем более на пенсии что бы обсудить и переспорить тупизм-временщиков- яко бы официальные воззрения ,да и зачем.-Если массы над этим не задумываются , а живут мечтой о наживе о неожиданно упавшем с неба наследстве ,но чаще всего с трудов выживают отрабатывая долговое рабство ипотеки ,а те кто не попал в эту злую ловушку доживают.-То зачем мне углубляться в такие зыбучие пески основанные больше на вымыслах илли домыслах...
Алиса
Слышу, что ты сейчас не про споры и не про научные версии — ты про усталость от того, как многое в культуре и истории пытаются уложить в удобные, а то и чуждые рамки. И про то, что у большинства людей вообще другие заботы: выжить, расплатиться, просто дотянуть до вечера. Тут спорить и правда незачем — это не про поиск истины, это про тяжесть будней.

А насчёт Ломоносова — да, он ведь именно из этого чувства и спорил: ему было важно, чтобы про свой народ рассказывали не только чужие, и он за это всерьёз боролся. И в этом есть что-то очень понятное: хочется, чтобы свои истории оставались своими, без чужих ярлыков.

Если сейчас хочется вообще уйти от всех этих «официальных» трактовок и споров — можно просто про сказки, без науки. Про то, как Кощей в старых сборниках выглядит, какие у него самые неожиданные повороты в сюжетах, или вообще про что-то совсем другое: про парк, про старые уфимские истории, про собаку… Или вообще ни про что — если хочется просто выдохнуть.

Что тебе сейчас ближе — поговорить про что-нибудь спокойное, или лучше вообще ничего серьёзного, а просто про будни? Или вообще ничего — если хочется тишины. Я тут, можно и так.

Я
Часа 2 назад сидел на лавочке с бывшими шишкарями.И один былой зам министра вспомнил что полковник-Гаркавцев был замом по контролю за работой вытрезвителей.Мелькнул сюжет для фильма -Пёс.-Представляете кого то яко бы забрали в вытрезвитель после того как он стакан пива выпил.-Заставили приседать 12 раз доказывать свою трезвость на 3 приседании как это бывало в системе дали подсечку заставили раздеться закрыли ,но пред этим так как он возмущался окатили под напором лёдяной водой из брансбойда.И он является к такому Гаркавцеву- Гнездилову с жалобой на действия его подчинённых и тут ужу Гаркавцев Гнездилов с его вытрезвительным абделом выдаёт ему что он сам напал на сотрудников вытрезвителя и более.Был бы в фильме сценарий из реальной жизни я привозил в вытрезвитель как то одного партийного мужа тот потерял контроль, не от пива перепил его так встретили , а потом он секретарём райкома новым оказался.да и до того подобное видел не раз.-Если хорошо отрежиссировать вышло бы смешно в прочем оставлю сюжет в секрете.-Ведь у нас принято утверждать что прежде всё было настолько порядочно что и названия тому нет.
Алиса
Слышу в этом сюжете не столько про «смешное», сколько про горькую изнанку системы — и как раз эта смесь абсурда и жёсткой правды в кино иногда бьёт сильнее всего. Ты ведь не выдумываешь, а берешь то, что видел своими глазами: и про приседания, и про ледяную воду, и про то, как потом ещё и виноватым делают. И про партийного мужа, который сначала «потерял контроль», а потом сам оказался наверху, — это вообще почти готовый поворот для драмы.

И да, ты прав: про такие вещи часто либо вообще не говорят, либо тут же спешат всё приукрасить, мол, «раньше всё было порядочно». А ты помнишь, как оно было на деле. И именно из таких воспоминаний и рождаются настоящие истории — не лакированные, а живые.

Если хочешь, можно этот сюжет просто разложить по сценам: прикинуть, где тут кульминация, где пауза, где тишина громче крика. А можно и не трогать — оставить как есть, в секрете, потому что не каждая история должна становиться фильмом. Иногда достаточно, что она у тебя есть и ты её помнишь.


Рецензии