Юрий Крестиничев
Вторые мне не слишком лестны.
Про третьих ничего не напишу. Они и вовсе мне неинтересны.
ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА «Gosick:red».
(выходит также на novel.tl., ссылка внизу страницы)
Перевод 100% - доступно к чтению.
ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА «Gosick:том 3».
(выходит также на novel.tl., ссылка внизу страницы)
Перевод 100% - доступно к чтению.
Юрий Крестиничев. Натуралист-дачник, практикующий переводчик-японист, хотя, если нужно, при возможности попытаюсь перевести с любого языка, даже с которым не знаком. Глаза боятся — руки делают. В данный момент работа с японским языком является моей основной рабочей деятельностью.
Помимо лингвистики увлекаюсь естественными науками. Изучаю неорганическую химию и несколько лет любительски занимаюсь астрономией. Первой своей научной работой считаю описание западной части звёздного неба в Северном полушарии. Любимая звезда «Вега» (alpha Lyr).
Дебютировал на прозе.ру 21 мая 2017. Литературную деятельность начал в октябре 2011 года. Изучение японского языка начал в 2014-2015 годах. С 19 ноября 2016 года по 15 января 2020 работал над повестью «Человек с тростью», первые главы которой появились на прозе.ру летом 2019 года.
Был номинирован на соискание премии «Писатель года» в 2017 году, но произведение для альманаха не посылал.
В 2019 году был рекомендован Секцией прозы РСП для вступления в Российский союз писателей.
Благодаря повести «Человек с тростью» был номинирован на соискание премии «Писатель года» за 2019 год.
В 2020 году две заметки "Анекдот про квантовую физика" и "Троксерутин" были опубликованы в альманахе "Смехатура пролетариата".
Возрастные ограничения на произведения носят исключительно рекомендательный характер и вынесены после названия работ только лишь для обозначения целевой аудитории.
Не считаю себя «мастером пера» и всегда жду рецензий. Сами рецензии не удаляю, потому что принимаю любую критику, но на грубость отвечу соответственно.
Исключение возможно только в том случае, если я присоединюсь к коллективной блокировке рецензий автора( сегодня таких три).
Под рецензиями других авторов в полемику прошу не вступать, считая это неуважением ко мне и обратившемуся автору. Я уважаю своих читателей и других писателей, но, по причине неоднократного нарушения этой просьбы многими «истуканами», такие люди сразу заносяться в чёрный список.
О всех речевых и иных неточностях, при наличии оных, советую, при желании, писать в личные сообщения.
Произведений: 126
Получено рецензий: 61
Написано рецензий: 34
Читателей: 10340
Произведения
- Что такое ранобэ? - литературоведение, 02.07.2021 23:55