Рецензии на произведение «Хельмгард ч. 2»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Начало и в самом деле интересное, но когда же продолжение будет (если будет) ?
Пара замечаний:
1) Кирха никак не может являться костёлом. Конфессии разные.
2) Почему всё-таки на двери столяра было написано, что он ювелир ?
3) Я что в польском, что в чешском ни в зуб ногой, но почему-то мне кажется, что "пся крев" это именно польский, а не чешский.
4) Если Ваш фон Эйген немец, то, думаю, он должен быть фон Ойген... впрочем, настаивать не буду.
5) Да и Хельмгард, если уж это "город Хельма", скорее должен называться Хельмград. А то его название скорее наводит на мысль о крепости, охраняющей какой-то Хельм...
Мелочи, конечно, но...
С уважением,
Леопольд Лохматый 02.12.2001 13:54 Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв и замечания.
1) Кирха никак не может являться костёлом. Конфессии разные.
Верно, но не совсем, Леопольд. В Хельмгарде именно католический собор, но кирха и костел -- всего лишь названия церкви (божьего дома) на разных языках. Конфессия тут ни при чем. Для немца в России церковь Казанской Божьей матери - та же самая kirche.
2) Над дверью столяра написано, что он ювелир. Это неслучайно, конечно. Скажем так. Кое-кто (не будем показывать пальцем на некоего отставного капрала фельдъегерской службы) перевесил на свою дверь чужую вывеску. А вот зачем, с какой целью - это уже в следующих частях.
3) "Пся крев" (Песья кровь) - это польский, Вы правы. То, что Януш Бровачек по происхождению чех - еще не говорит о том, что он и ругается по-чешски. В дальнейшем (в одной из будущих частей -- примерно в 4-ой) будет объяснение, почему.
4) von Eugen -- Вы имели в виду? Сначала
5) Хельмгард -- город Хельма. А почему гард? Гардарика - страна городов, как называли Русь варяги и норманны. Вообще, интересное слово получается. Стоит переставить буквы и из Хельмгарда легко получается Хмельград.Ж:))
Правда, я уже подумываю сменить название повести.
С продолжением заминка вышла, причем очень уж долгая. Герои никак не хотят следовать запланированному сюжету. Приходится идти с ними на компромисс и многое переделывать. Но я не теряю надежды в скором времени закончить повесть.
Еще раз спасибо, Леопольд! Удачи!
С уважением,
Вячеслав
Screamer 03.01.2002 17:49 Заявить о нарушении
"Януш Бровачек, будучи семнадцати лет отроду..."
"Я - молод?! Да я опытный агент, ветеран разведки! Десять лет под прикрытием!"
Упс! Под прикрытием с семи лет? Это ж просто круть беспросветная! ;))
А вообще начало интересное.
Некоторая "рваность" повествования может раздражать, но так сейчас пишут, это модно...
Все еще ждем продолжения. Долго еще?
Эли Крав 26.07.2001 12:35 Заявить о нарушении
А Януш заврался. Прихвастнул сгоряча. Дело молодое, зеленое Ж:)
Продолжение будет со дня на день. В данный конкретный момент просто завал на всех фронтах, даже выпить пива некогда Ж:))
Удачи!
Screamer 28.07.2001 01:58 Заявить о нарушении
Доброе утро, Скример!
Хочу напомнить, что кто-то обещал третью часть? И давно, кстати, обещал.
По поводу же второй: смеялся от души. Хотя некоторая неровность чувствуется, нужен, ИМХо, более плавный переход бы от эпизода к эпизоду. Зато есть очень удачные моменты:
"- Не слишком ффы молоды, молодой человек?
- Что вы! - возмутился Януш, стремительно краснея. - Я - молод?! Да я опытный агент, ветеран разведки! Десять лет под прикрытием!
- Даже так? - невозмутимо сверкнули стеклышки. Деловито склонились над конторской книгой, скрипнули пером. - Кошек Ф детстфе не мучили?
Опытный разведчик, ветеран, десять лет под прикрытием впервые за шпионскую карьеру утратил дар речи..."
Здорово.
Успехов! Жду третью часть:)
С уважением,
Шимун Врочек 10.03.2001 05:56 Заявить о нарушении
Третья часть "Хельмгарда" на подходе. Клянусь!
С уважением,
Screamer
Screamer 11.03.2001 14:46 Заявить о нарушении