Рецензии на произведение «Лестница в небо. Главы 1-5»

Рецензия на «Лестница в небо. Главы 1-5» (Евгения Вирачева)

Плант мой... Ну не Бог, наверное, но где-то очень близко. Я люблю Рок-н-ролл, русский(старый)в том числе. Понравилось мне ваше творение. Очень понравилось

Саша Вролок   16.07.2006 02:21     Заявить о нарушении
спасибо большое. Редко кто вспоминает в наше время о такой "немодной" классике, как Цеппелины....

Евгения Вирачева   02.09.2006 04:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лестница в небо. Главы 1-5» (Евгения Вирачева)

Написано приятно и приятным языком.

Вы держите стиль. а может это просто Ваша любовь к этой культуре.

Интересно. Тянет читать дальше.

Не берусь пока судить о всей работе, но вот по мелочи:
Начало: интересны вычурность речи детей цветов, громкость фраз, пафос. Как будто они сами не до конца убедили самих себя и что-то внутри них все еще сомневается.
Там же, в первой главе маленькие ошибки лишние местоимения он, ее, и т.п. без которых текст спокойно обошелся бы. В дальнейшей части текста "лишних" слов гораздо меньше.

Про третьего помощника пятого консультанта - хорошо!
Генра провел три года в университете? А бакалавра дают не за четыре года? Или он индивидуально все сдал за три года?
Веселит безудержная самоуверенность и самовлюбленность Генри. Интересно, он изменится? :-)

Эйфория при вхождении в лагерь хиппи показалась немного притянутой. Возможно если чуть сбавить обороты, было бы натуральнее.

Утром следующего дня его должны были бы обеспокоить проблемы личного туалета и мытья головы в том числе. Кстати и проблема стирки белья и носков. Он еще не с ними. Он должен быть прозаичен. и первое время в походе он должен был бы это отметить: невозможность вымыться, постираться и побриться. Он привык быть ухоженным. :-) Хотя общего хода вещей это все равно не изменило бы.

Пересказ Джейка о Тиме Лири великолепен!

В общем. буду читать дальше,
С уважением,

Фомин Е.С.   06.11.2002 16:40     Заявить о нарушении
Спасибо, Егор! Вот и дождалась я наконец первой рецензии на свою любимую "лесенку". :-)
Да, по поводу некоторой заштампованности и вычурности в первых главах Вы абсолютно правы. Мне хотелось создать некий контраст между преувеличенным оптимизмом начала повести и суровой реальностью ее конца. Я не учла только одного - что народ, напуганный первыми главами, последующие уже не читает. ;-(
Рада, что Вас развеселила "безудержная самоуверенность" моего героя. Кстати, я сильно и давно думаю о продолжении. Генри переместится в Лондон 1972 года, в атмосферу модов и глэм-рока. ;))) Одна глава уже есть.

Евгения Вирачева   10.11.2002 09:27   Заявить о нарушении
Доброе утро, Джина,

> Спасибо, Егор! Вот и дождалась я наконец первой рецензии на свою любимую "лесенку". :-)

кстати сказать, я свою так же "лесенкой" называю :-) Забавно, верно?

> Да, по поводу некоторой заштампованности и вычурности в первых главах Вы абсолютно правы. Мне хотелось создать некий контраст между преувеличенным оптимизмом начала повести и суровой реальностью ее конца.

мне у Вас вообще понравилось, что о реализме Вы вспоминаете довольно часто и вовремя, не везде, правда, Вы в этом последовательны (например в случае с гигиеной Генри в начале его жизни в общине), но это есть. Возникает ощущение, что Вы в полной мере понимаете и возвышенность идеалов хиппи и неминуемые недостатки реальности такого образа жизни. И становится интересно, что автор готовит в итоге, победу идеалов над грязью или реальности над беспочвенным идеализмом. :-)

> Я не учла только одного - что народ, напуганный первыми главами, последующие уже не читает. ;-(

:-)
На самом деле, как Вы могли бы заметить проанализировав количество и состав читателей по частям этой работы процент тех, кто пугается в первых главах не так высок и не намного превышает обычное количество тех, кто не выдерживает длинных дистанций. :-)

> Рада, что Вас развеселила "безудержная самоуверенность" моего героя.

:-) и легкий полупоклон

> Кстати, я сильно и давно думаю о продолжении. Генри переместится в Лондон 1972 года, в атмосферу модов и глэм-рока. ;)))

ага, Генри вечен. Генри не может не быть! :-)

> Одна глава уже есть.
значит, Вы об этом не просто думаете, значит это уже есть. :-)

Да, еще хотел сказать о том, что меня восхищает в том, как Вы привели пересказ Джейка о Тиме Лири:
в том, насколько штампованно и заученно он говорит, звучит не только мало прочувствованное им, а принятое так, одним глотком, но еще и создается впечаление, что точно так же на самом деле он воспринимает и систему буддизма. :-)

С уважением,

Фомин Е.С.   10.11.2002 10:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лестница в небо. Главы 1-5» (Евгения Вирачева)

Если бы Вы знали как я люблю Ледовых Цепеллинов! Но, начав читать Вашу вещь, я словил себя на мысли о том, что в голове звучит не Лестница в небо а:

"Babe, i"m gonna leave you,
You know, woman i got to ramble...

Leave you when the summer comes a rolling
Leave you when the summer comes along."

И все потому, что я язык слишком штампованный - тяжело читать (лично мне). Хотя и время и место (в то время), меня очень привлекают.

Извините.

Uncle Paddy   17.04.2002 15:09     Заявить о нарушении
Ну, что ж... Суд строгий, но во многом справедливый. :) Оправдывает меня только то, что написано это было все-таки шесть лет назад, а старые вещи я заново не переписываю - не имею такой привычки.
И все равно спасибо, что заглянули. :)

Евгения Вирачева   18.04.2002 07:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лестница в небо. Главы 1-5» (Евгения Вирачева)

Санта-Фе. Нью Мексико... Я там была.
Насколько я понимаю, вы описываете жизнь американской прогрессивной молодежи 60-70 годов. Дети цветов, Карлос Кастанеда, грузивший народ своими сентенциями... Грибки, марихуана... Хорошо написано! И жалеешь, что не родилась в то время. У них в ушах свистел ветер свободы и перемен, они протестовали против войны в Вьетнаме и им все казалось легко и просто... Мда.
Интересно, что подвигнуло вас писать именно об этом?

Дана Давыдович   15.04.2002 23:04     Заявить о нарушении
Я получила ваш имейл, Евгения. И этот ваш ответ для меня многое прояснил. Я вижу, что вы поместили некоторое количество других глав - сейчас наварю себе кукурузы и сяду вас читать! Также было бы интересно узнать - закончен ли ваш роман или находится в стадии написания, что приносит вам вдохновение (или скажем так - где вы его черпаете), и есть ли у вас другие долгосрочные проекты.

Удачи вам,
Спасибо за хорошую литературу.

Дана Давыдович   18.04.2002 22:25   Заявить о нарушении