Рецензии на произведение «Вознесение Ивана Клязьмина»

Рецензия на «Вознесение Ивана Клязьмина» (Анна Гамаюн)

Правда, шикарный рассказ! :)

Кандидыч   05.06.2011 00:28     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вознесение Ивана Клязьмина» (Анна Гамаюн)

Шикарный рассказ. Очень много понравилось - и задумка и имплементация и кульминация. Спасибо!

Костя

Константин Арчер   08.05.2011 23:09     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вознесение Ивана Клязьмина» (Анна Гамаюн)

Да, это сильно!

Прочёл с огромным удовольствием.
Спасибо!

Игорь Борский   07.05.2011 12:38     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вознесение Ивана Клязьмина» (Анна Гамаюн)

Лёгкая и приятная в чтении вещица. Буквально былинный мотив в переложении на современный лад. Даже допущены некоторые сказочные несуразности типа неучтённой снайперской винтовки. В реальности такое вряд ли возможно.
Мне этот рассказ чем-то напомнил повесть А. Синявского "Любимов". Там тоже использованы былинно-сказочные мотивы и герой тоже превращался в птицу. Впрочем, это не более чем поверхностная ассоциация, возникшая у меня по ходу чтения.
Кстати, финал тоже почти былинный. Правда, хотя развязка заключена буквально в последних 3-4 словах, всё же довольно несложно догадаться, кто именно спас героя.

Что касается самого текста, то тут Дядюшка Пэдди довольно подробно всё описал. К его словам мне нечего добавить. Лишь подытожу: текст необходимо чуть подшлифовать и получится очень неплохая и красочная поделка.

Успехов!

Платон   18.05.2003 23:08     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вознесение Ивана Клязьмина» (Анна Гамаюн)

Все мы немножко оборотни!
Интересный рассказ, заставляет задуматься.
А вдруг мы убьем или съедим птицу, которая была человеком?

Саша Факел   24.02.2003 13:34     Заявить о нарушении
Чем-то напоминает Карлоса Кастонеду - правда, у него технология трансформации описана поподробнее.
Но все-таки очень не плохо:сразу видно, как опасны люди-звери, будь то маленькие пташки, или помешавшиеся военные.

Андрей Хаченков   05.04.2003 01:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вознесение Ивана Клязьмина» (Анна Гамаюн)

Легко оставить войну и вернутся домой. Тяжелее остаться.
Может прав был капитан?
Написано как всегда очень хорошо.

Братья Балагановы   24.01.2003 12:20     Заявить о нарушении
Вопрос, который нам всем следует задать - не "Прав ли капитан?", а "Ради чего идёт эта война?"

Анна Гамаюн   25.01.2003 21:59   Заявить о нарушении
Война всегда идет ради победы.


Братья Балагановы   04.02.2003 18:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вознесение Ивана Клязьмина» (Анна Гамаюн)

динственое, что здесь от женской прозы - чистота и яркость красок и"легкое дыхание". Удивительно чистый и нежный рассказ. Причем, чуть больше горечи и драматизма - и была бы сказка. А так вышла - идиллия! Спасибо большое за Вашу свежую палитру! И с Новым годом!

Cyberbond   30.12.2002 11:53     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вознесение Ивана Клязьмина» (Анна Гамаюн)

Великолепный текст! Вы, я полагаю, один из немногих авторов прозыру которые пишут каждый рассказ как последний свой текст перед смертью. Понравился оброз Степаниды, я знал такую женщину.
Буду продолжать знакомиться с Вашим творчеством.
Целую, Ваши ладони.
Искренне Ваш,

Пушкарёв Яков   26.12.2002 10:45     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вознесение Ивана Клязьмина» (Анна Гамаюн)

Действительно хорошо, не в пример многим номинированым. Сентиментально, но очень мило. Да, одна деталь режет:
" обогнав на пол-секунды оружейный залп."
Простите но "оружейный залп." следует писать "Ружейный залп." И обьясните плиз как можно сделать "оружейный залп."
Из одинокой снайперской винтовки?

Pasior   25.12.2002 19:34     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вознесение Ивана Клязьмина» (Анна Гамаюн)

Значит, гранату бросили (Гамлет Семлиханов) не просто так, а наверняка по наводке Капитана Таранова. То есть, чтоб было о чём писать продолжать рассказ.
А в целом рассказ интересен. Конечно, если внимательнее перечитать его (при намеренно "беловороньем" одеянии рассказа не всякий снизойдёт перечитывать, а то и читать вообще). То есть, "беловороньем"; ворона чёрная, но - шкорлупа на ней белая.
В общем, впервые сталкиваюсь с подобным при чтении ПрозыРэ. В основном я - пусть и сам для себя, - но мог доказать никчёмность (несостоятельность) многих номинированных рассказов. А здесь... Невольно подкашивается одно колено.

А Таранов, да, он не маньяк. Просто устал уже от долгих поисков.

Импиратор   24.12.2002 20:27     Заявить о нарушении
Действительно хорошо, не в пример многим номинированым. Сентиментально, но очень мило. Да, одна деталь режет:
" обогнав на пол-секунды оружейный залп."
Простите но "оружейный залп." следует писать "Ружейный залп." И обьясните плиз как можно сделать "оружейный залп."
Из одинокой снайперской винтовки?

Pasior   25.12.2002 19:29   Заявить о нарушении
Оружейный залп (оружейный зал, оружейная палата)... Скорее всего это как бы поэтический очередной образ. Например, не удивляют такие выражения, как... "...в стене на него таращилось бездонное око ружья"? Сказать: Уж тогда изменить часть содержания; написать око чего-то (желательно, кого-то, так как речь должна идти не о мертвеце) другого таращилось. Того, что имеет реальное право называться существом, с допустимым к названию части тела, такой как ОКО...
А вот ещё... Ну, тут фактический афоризм:
- Это просто..., - сказала один из мужиков, - просто... из строя вон что такое.
Таранов замер, поражённый внезапной мысль.
Или, нет, не это. Вот это:
"Командование угрюмо выслушал Таранова и подписало приказ об отправке капитана в бессрочный отпуск для поправки здоровья".
Ну, на опечатки внимания обращать не будем, а вот "отправке - поправки" - эт супер. Но, я думаю, даже на это и подобные этому ляпсусы обращать внимание также не следует. Если мы все, здесь собравшиеся, веруем в то, что автор безусловно талантлив; хотя бы в том, что ему (ей) удалось качественно построить содержание рассказа. То есть, в нём каждое действие имеет логическое объяснение (непонятное при первом прочтении только тупым людям, которые думать не умеют, но знают слово "отстой"; Бивес и Баттхеда каждый день смотрят). Как там Алла Борисовна сказала; что настоящему таланту она простила бы всё; любую измену. Любовь требует прощать, а не искать какие-то мелкие заморочки.
Я, например, не хочу искать даже крупные. Вот, если задуматься о главной идее... На что она похожа? На голубей, которых не перестреляешь всех, за то, что они – такие сволочи – гадят мне на подоконник и на лоджии сидят целыми днями (лоджия у меня не застеклённая, но, даже если б и застеклил, всё равно: окно бы выбили, если б я летом позапирал все окна). Они такие наглые; такие нахальные... Я живу на третьем этаже, а на первом этих голубей прикармливают (как раз квартира ниже этажом, но не на втором, как мечталось бы любителю попрыгать по ночам под громкую музыку, а на первом), но голуби там, где их прикармливают, не садятся и не гадят (причём, так сидят, что... не отгонишь; вот, допустим, Тату поют, что их не догонишь (но никто за ними и не гонится), а голуби такие спеть могли бы, что их не отгонишь); голуби эти не гадят (не садятся и не гадят) даже в любом другом месте, я следил за ситуацией. А слетается вся эта поганая стайка почему-то именно ко мне. Наверное, чувствуют мою беспомощность и свою безнаказанность. Ведь это наслаждение, когда стайка вампиров (маленьких летучих мышек) налетит не на кого-то, кому всё на свете по барабану, а налетит на человека, у которого есть к ним большие претензии (есть энергия, которой можно неплохо поживиться). А... попробуй, заряди рогатку или... кошечку заведи. Что-нибудь предприми, чтоб уничтожить этих проклятых тварей, так прилетит ещё вдвое больше. Вот я иногда иду по лесу и... к лицу (к глазам) мне подлетит мушка (слепень или я не знаю, как они называются) и начнёт кружить. Конечно, можно изловчиться и поймать её или прихлопнуть, но... Тогда прилетит три-четыре (если не больше) таких мушек. И... всех тогда уже не переловишь.

Импиратор   26.12.2002 04:51   Заявить о нарушении